Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over dit uitermate gevoelige onderwerp " (Nederlands → Frans) :

Ik ga binnenkort weer naar de Verenigde Staten voor een ontmoeting met Tim Geithner en alle supervisors en het doel is niet om te kijken wie het langste treuzelt, maar om ons ervan te verzekeren dat we gelijk oplopen inzake Bazel II, Bazel II en een half, Bazel III en Bazel IV, excuses Bazel III en CRD4, en over een ander uitermate gevoelig onderwerp, dat overigens een splijtzwam zou kunnen worden tussen de Amerikanen en de Europea ...[+++]

Je vais retourner aux États-Unis voir Tim Geithner et tous les superviseurs, et ce n’est pas pour faire une course de lenteur mais pour être bien sûr que nous avançons parallèlement sur Bâle II, Bâle II et demi, Bâle III, Bâle IV, et puis sur CRD 4, pardon, Bâle III, sur un autre sujet extrêmement sensible, qui peut d’ailleurs devenir un point de divergence entre Américains et Européens, qui est la question des normes comptables.


Dit verslag is een uitgangspunt voor de lidstaten, de Commissie, het Europees Parlement en alle belanghebbenden om dieper over dit gevoelige onderwerp na te denken.

Le rapport de la Commission est le point de départ à partir duquel les États membres, la Commission, le Parlement européen et toutes les parties intéressées pourront approfondir leur réflexion sur ce sujet sensible.


De commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid, John Dalli, zei er het volgende over: "De vandaag goedgekeurde mededeling beantwoordt aan het verzoek van het Europees Parlement en van lidstaten om specifiek EU-beleid voor dit gevoelige onderwerp uit te zetten.

M. John Dalli, commissaire à la santé et à la politique des consommateurs, a déclaré: «La communication adoptée aujourd’hui intervient en réponse aux appels lancés par le Parlement européen et les États membres en faveur d'une politique spécifique de l'Union européenne en cette matière délicate.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil iets zeggen over dit uitermate gevoelige onderwerp waarover mevrouw De Keyser zich op een verstandige en grondige manier heeft gebogen.

- (IT) Monsieur le Président, je vais, moi aussi, intervenir sur ce sujet extrêmement sensible, abordé de façon très intelligente et approfondie par Mme De Keyser.


Špidla, lid van de Commissie (CS) Ik heb met grote belangstelling geluisterd naar dit debat, dat betrekking heeft op een uitermate gevoelig onderwerp.

Špidla, membre de la Commission. - (CS) J’ai écouté avec intérêt ce débat qui porte sur un sujet extraordinairement sensible.


Deze acties hebben de interne coördinatie over dit gevoelige onderwerp tussen de diensten van de Commissie en met de lidstaten aanzienlijk verbeterd.

Ces actions ont nettement renforcé la coordination interne au sein des services de la Commission et avec les État membres sur ce sujet sensible.


3. Het is betreurenswaardig te moeten constateren dat het Europees Parlement, evenals in het geval van de eerdere overeenkomst met de Verenigde Staten over hetzelfde onderwerp, pas op het laatste moment door de Raad over een uitermate complex en gevoelig onderwerp wordt geraadpleegd.

3. Il est fort regrettable de constater que, comme pour l'accord précédent avec les États-Unis dans le même domaine, le Parlement européen a été consulté par le Conseil au tout dernier moment sur une question extrêmement complexe et sensible.


In deze context zullen bijzonder netelige onderwerpen ongetwijfeld onder de loep genomen worden. Ik denk bijvoorbeeld aan de uittocht van goed opgeleide krachten, de zogeheten “braindrain”, een onderwerp dat in de landen waaruit de stromen hoogopgeleide arbeidskrachten afkomstig zijn, ook uitermate gevoelig ligt.

Dans ce contexte, nul doute que des sujets particulièrement sensibles seront examinés, tel que ce que l’on appelle la «fuite des cerveaux» qui constitue également un sujet extrêmement délicat pour les pays dont sont originaires les flux de travailleurs hautement qualifiés.


Zij gaven de Hoge ambtenaren opdracht tot voortzetting en intensivering van de dialoog over dit gevoelige onderwerp, dat overigens ook een vast element zou moeten zijn van een door de 27 partners overeen te komen regionaal programma in het derde onderdeel.

Ils ont donné mandat aux Hauts Fonctionnaires afin qu'ils poursuivent et approfondissent le dialogue sur ce thème sensible qui devrait, par ailleurs, faire aussi partie intégrante d'un programme régional dans le troisième volet à convenir par les 27 partenaires.


Tijdens de besprekingen over de omvang en de samenstelling van de Commissie, eveneens een politiek zeer gevoelig onderwerp, werd bevestigd dat het de algemene wens is te kunnen beschikken over een sterk en doeltreffend college, aangezien dat in een uitgebreide en dus complexere Unie absoluut onontbeerlijk is.

Pour ce qui est de la taille et de la composition de la Commission - sujet d'une grande sensibilité politique - les discussions ont confirmé la volonté générale de disposer d'un collège fort et efficace, absolument nécessaire dans une Union élargie et donc plus complexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over dit uitermate gevoelige onderwerp' ->

Date index: 2023-06-18
w