Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over dit onderwerp hoorzittingen gehouden " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Durant heeft notitie genomen van het voorgestelde compromis, maar was wat ontgoocheld over het resultaat in het licht van de hoorzittingen die de commissie op 14 maart 2006 over dat belangrijke onderwerp heeft gehouden.

Mme Durant a pris note du compromis présenté, mais elle était un peu déçue du résultat par rapport à la journée des auditions du 14 mars 2006 que la commission avait consacré à ce sujet important.


De Commissie voor de Financiën en Economische Aangelegenheden heeft tijdens haar vergaderingen van 1 en 15 juni 2011 hoorzittingen gehouden over de Mededeling van de commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's : routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050/COM(2011)112.

Lors de ses réunions des 1 et 15 juin 2011, la commission des Finances et des Affaires économiques a procédé à des auditions sur la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulée « Feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon 2050" /COM(2011)112.


Tijdens de drie volgende vergaderingen heeft ze hoorzittingen gehouden over het eerste onderdeel van de hervorming betreffende de militaire gerechten (III) om daarna op 29 mei 2002 het onderzoek af te sluiten met de artikelsgewijze bespreking (IV) en de stemmingen (V).

Au cours des trois réunions suivantes, elle a organisé des auditions au sujet de la première partie de la réforme relative aux juridictions militaires (III) et, le 29 mai 2002, elle a clôturé l'examen par la discussion des articles (IV) et les votes (V).


2. Maturiteitsproef : Samenvatting in het Frans van, en kritisch commentaar in het Nederlands op, een lezing van 20 minuten gehouden in het Frans over een praktisch onderwerp op het vlak van de informatica.

2. Epreuve de maturité : Résumé en français et commentaire critique en néerlandais d'une conférence donnée en français pendant vingt minutes sur un sujet pratique ayant trait au domaine informatique.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 19 maart 2015 in zake Daniel Van Den Heuvel tegen de Belgische Staat, Federale Overheidsdienst Financiën, en de Algemene Administratie van de Fiscaliteit - BTW, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 maart 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Limbu ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 19 mars 2015 en cause de Daniel Van Den Heuvel contre l'Etat belge, Service public fédéral Finances, et l'Administration générale de la fiscalité - TVA, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 mars 2015, le Tribunal de première instance du Limbourg, division Hasselt, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 58, § 1, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, tel q ...[+++]


Ondanks de door onze commissie georganiseerde hoorzittingen met de belangrijkste actoren over dat onderwerp werd het Parlement nog niet daadwerkelijk betrokken bij die grootschalige hervorming, en de officiële informatie waartoe we toegang hebben, is tot nu toe nogal lacuneus.

En effet, malgré les auditions organisées par notre commission sur ce sujet avec les principaux acteurs du dossier, le Parlement n'a pas encore été réellement associé à cette réforme d'envergure et les informations officielles auxquelles nous avons pu avoir accès sont à ce jour assez lacunaires.


Tijdens de hoorzittingen over de strategische visie op de spoormobiliteit die op 20 januari 2016 in de commissie voor de Infrastructuur werden gehouden, bleken werkgevers, vakbonden en reizigersverenigingen nagenoeg op dezelfde golflengte te zitten.

Lors des auditions sur la vision stratégique pour la mobilité ferroviaire du 20 janvier 2016 en commission de l'Infrastructure, patrons, syndicats et associations de voyageurs se sont exprimés pour ainsi dire d'une seule voix.


Dit gegeven, alsook het feit dat de administraties van de Gewesten en de Gemeenschappen op basis van de wet van 3 juli 1967 ertoe gehouden zijn hun gegevens omtrent arbeidsongevallen over te zenden aan het FAO, toont aan dat onderhavig onderwerp een transversale aangelegenheid betreft, zoals gedefinieerd in artikel 56 van de Gro ...[+++]

Cet élément, conjugué au fait que les administrations des Régions et des Communautés sont tenues, en vertu de la loi du 3 juillet 1967, de transmettre au FAT leurs données d'accidents du travail, montre que le sujet constitue une matière transversale, telle que définie à l'article 56 de la Constitution.


Ik maak een vergelijking met het buitenland. De Franse nationale assemblee heeft gedurende negen maanden over dat onderwerp vergaderd en heeft negentig hoorzittingen gehouden in Parijs, Straatsburg, Lyon, Marseille, Nice, Montpellier, Moldavië en Oekraïne.

Pour comparer à l'étranger, l'Assemblée nationale française, dans une mission d'information commune, a siégé pendant neuf mois et a procédé à nonante auditions réalisées à Paris, Strasbourg, Lyon, Marseille, Nice, Montpellier, ainsi qu'en Moldavie et en Ukraine.


De commissie heeft ook hoorzittingen gehouden over dit thema.

La commission a également organisé des auditions sur ce thème.


w