Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over dit onderwerp aan de kandidaat-adoptanten worden aangeboden » (Néerlandais → Français) :

Dit proces heeft tijd nodig en wordt gevoed en verrijkt door diverse sensibiliseringsacties, informatie en ontmoetingen die over dit onderwerp aan de kandidaat-adoptanten worden aangeboden in het kader van de procedure.

Ce cheminement doit prendre son temps, tout en étant alimenté et enrichi par les diverses sensibilisations, informations et rencontres proposées sur le sujet aux candidats à l'adoption dans le cadre de la procédure.


Dit proces heeft tijd nodig en wordt gevoed en verrijkt door diverse sensibiliseringsacties, informatie en ontmoetingen die over dit onderwerp aan de kandidaat-adoptanten worden aangeboden in het kader van de procedure.

Ce cheminement doit prendre son temps, tout en étant alimenté et enrichi par les diverses sensibilisations, informations et rencontres proposées sur le sujet aux candidats à l'adoption dans le cadre de la procédure.


Er vond een reeks ontmoetingen plaats met vertegenwoordigers van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten over het onderwerp “Integratie van kandidaat-lidstaten in de EOR”.

Une série de réunions a eu lieu avec des représentants des États membres et des pays candidats sur la question de «l'intégration des pays candidats dans l'EER».


2. De bekendmaking, die ten minste in het Engels en in duidelijke, concrete en begrijpelijke bewoordingen wordt opgesteld, bevat informatie over de inzetmogelijkheid die de kandidaat-vrijwilliger wordt aangeboden overeenkomstig de voorschriften in punt 2 van bijlage I.

2. L'annonce doit au minimum être rédigée en anglais, dans un langage clair, concret et accessible, et donner des informations sur le poste proposé au candidat volontaire, conformément aux exigences visées à l'annexe I, point 2.


In juni 2002 heeft de Commissie advies gegeven over dit onderwerp aan alle begunstigde kandidaat-lidstaten door met name de betrokken specifieke sectoren en de te gebruiken indicatoren te benoemen.

En juin 2002, la Commission a formulé des conseils d'orientation sur cette question à l'adresse de tous les pays bénéficiaires en précisant, en particulier, les secteurs spécifiques concernés et les indicateurs à utiliser.


in gevallen waarin de examinator aan de treinbestuurder of kandidaat-treinbestuurder de opleiding verstrekt heeft over het onderwerp waarop het examen betrekking heeft, wordt het examen afgenomen door een tweede examinator, die niet betrokken was bij de voorbereidende opleiding.

si l’examinateur prenant part à l’examen a donné la formation concernant le sujet de l’examen au conducteur de train ou au candidat conducteur de train, un deuxième examinateur, n’ayant pas participé à la formation préparatoire, dirigera l’examen.


- een bewustwording, in de regio's van de Unie en de kandidaat-lidstaten, van de realiteiten van onderzoek en samenwerking op dit gebied, welke bijvoorbeeld concreet zal resulteren in een in november 2002 te houden vergadering van de 180 regio's van de Unie over dit onderwerp.

- Prise de conscience, dans les régions de l'Union et des pays candidats, des réalités de la recherche et de la coopération dans ce domaine, qui se traduira par exemple, par une rencontre sur ce thème des 180 régions de l'Union, en novembre 2002.


Beleidskeuzes over de praktische invulling van het zo goed mogelijk samenbrengen van kandidaat-adoptanten met een mogelijke kandidaat voor adoptie, de zogenaamde matching, behoort tot het gezinsbeleid en de jeugdbescherming in de ruime zin en dus tot de autonomie van de gemeenschappen.

Les choix politiques sur la façon de rapprocher au mieux les candidats adoptants et un candidat éventuel à l'adoption, ce que l'on appelle le matching, relève de la politique familiale et de la protection de la jeunesse dans le sens large et donc de l'autonomie des communautés.


Als de kandidaat-adoptanten nog geen kind is toegewezen, moeten zij en de centrale autoriteit van de Gemeenschap beschikken over het vonnis, over de geschiktheid en over het rapport van het Openbaar Ministerie.

Si aucun enfant n'a encore été attribué aux candidats adoptants, ceux-ci et l'autorité centrale de la communauté doivent disposer du jugement, de l'aptitude et du rapport du ministère public.


De gemeenschappen zijn bevoegd voor het welzijn van het kind en die oordelen over de geschiktheid van de ouders als kandidaat-adoptanten, maar de gemeenschappen zijn niet bevoegd te oordelen over de rechtsgeldigheid van de adoptieprocedure.

Les communautés sont compétentes pour le bien-être de l'enfant et décident de l'aptitude des candidats adoptants mais elles ne sont pas compétentes pour juger de la validité de la procédure d'adoption.


w