Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over deze richtlijn kwamen echter " (Nederlands → Frans) :

· De richtlijn wordt echter maar voor een beperkt aantal luchthavens gebruikt; sommige belanghebbenden vinden dat de richtlijn niet duidelijk genoeg is en sommige lidstaten beschikten vóór de inwerkingtreding van de richtlijn al over soortgelijke bepalingen in hun nationale wetgeving.

- La directive n'a cependant été utilisée que dans un nombre limité d'aéroports; certaines parties prenantes sont d'avis qu'elle n'est pas suffisamment claire et certains États membres ont déjà adopté des dispositions similaires dans leur droit national avant l'entrée en vigueur de la directive.


De onderhandelingen over deze richtlijn kwamen echter na het Protocol en hebben geleid tot lagere emissieplafonds dan deze in het kader van het Protocol.

Les négociations sur cette directive, qui sont postérieures à celles sur le Protocole, ont abouti à des plafonds d'émission moins élevés que dans le cadre du Protocole.


De onderhandelingen over deze richtlijn kwamen echter na het Protocol en hebben geleid tot lagere emissieplafonds dan deze in het kader van het Protocol.

Les négociations sur cette directive, qui sont postérieures à celles sur le Protocole, ont abouti à des plafonds d'émission moins élevés que dans le cadre du Protocole.


In april 2009 echter kwamen de Raad en het Parlement tot de conclusie dat zij het ondanks twee lezingen en een bemiddelingsprocedure niet eens konden worden over het voorstel.

Toutefois, en avril 2009, le Conseil et le Parlement ont conclu qu’ils ne pouvaient pas parvenir à un accord sur cette proposition, en dépit de deux lectures et d’une procédure de conciliation.


Sommige publieke omroeporganisaties kwamen ten aanzien van een mogelijke uitbreiding van deze bepalingen met het voorstel voor een Europese lijst van evenementen van aanzienlijk belang voor de (Europese) samenleving, voornamelijk met de bedoeling om een einde te maken aan de praktijk van de verkoop van bepaalde rechten op territoriale basis. Dit idee werd echter ...[+++]over het algemeen sceptisch ontvangen.

En ce qui concerne les extensions possibles de ces dispositions, l'idée d'établir une liste européenne d'événements d'importance majeure pour la société (européenne) a été suggérée par certains radiodiffuseurs du service public, en vue essentiellement de supprimer la pratique consistant à commercialiser certains droits sur une base territoriale, mais cette proposition s'est heurtée à un scepticisme généralisé.


Nadenken over de interne markt moet daarom verder gaan dan het beoordelen van de wettelijke hinderpalen die aan bod kwamen bij de herziening van het regelgevingskader betreffende elektronische communicatie en de Richtlijn inzake de audiovisuele mediadiensten.

La réflexion sur le marché intérieur doit être menée au-delà de l'évaluation des obstacles juridiques abordés lors du réexamen du cadre réglementaire pour les communications électroniques et de la directive sur les services audiovisuels.


De onderhandelingen over deze richtlijn kwamen na deze van het protocol en hebben geleid tot ambitieuzere (dus lagere) emissieplafonds dan in het kader van het protocol.

Les négociations sur cette directive étaient postérieures à celles sur le Protocole et ont abouti à des plafonds d'émission plus ambitieux (donc encore moins élevés) que dans le cadre du Protocole.


De onderhandelingen over deze richtlijn kwamen na deze van het protocol en hebben geleid tot ambitieuzere (dus lagere) emissieplafonds dan in het kader van het protocol.

Les négociations sur cette directive étaient postérieures à celles sur le Protocole et ont abouti à des plafonds d'émission plus ambitieux (donc encore moins élevés) que dans le cadre du Protocole.


Deze richtlijn is echter een herschikking van de inhoud van de zesde richtlijn, en artikel 205 ervan neemt het voornoemde artikel 21, lid 3, over (6) .

Cette directive constitue, toutefois, une refonte de la sixième directive et son article 205 reprend l'article 21, paragraphe 3, susmentionné (6) .


In de loop van de onderhandelingen kwamen beide partijen echter met het oog op coherentie overeen af te zien van de "lichtere" procedure van artikel 106, lid 1, van de overeenkomst en te onderhandelen over één wijzigingsovereenkomst.

Dans un souci de cohérence, les deux parties ont toutefois accepté, durant les négociations, de renoncer à la procédure «allégée» de l’article 106, paragraphe 1 de l’accord CDC et de négocier un simple accord modifiant l’accord CDC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over deze richtlijn kwamen echter' ->

Date index: 2023-05-14
w