Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over deze kwestie talloze gedachtewisselingen gevoerd " (Nederlands → Frans) :

Na de hervorming van het tweekamerstelsel in 1993 hebben Kamer en Senaat in het begin talloze discussies gevoerd over de draagwijdte van de artikelen 77 en 78 van de Grondwet.

Après la réforme du système bicaméral en 1993, la Chambre et le Sénat ont d'abord longuement débattu de la portée des articles 77 et 78 de la Constitution.


Daarnaast zijn door de EU campagnes gevoerd om de bewustwording over deze kwestie te vergroten. De EU-delegatie in Dar es Salaam heeft steun verleend, aan organisaties van de civiele maatschappij en plaatselijke overheden om personen met albinisme toegang te bieden tot gezondheidszorg en onderwijs en om discriminatie en geweld ten aanzien van deze groep te bestrijden via het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR).

La délégation de l'Union européenne à Dar es Salaam a également apporté son soutien aux organisations de la société civile et aux autorités locales sur la question de l'accès des albinos aux soins de santé et à l'éducation ainsi que dans la lutte contre la discrimination et la violence dirigées contre ces personnes, au moyen de l'instrument européen pour la démocratie et les Droits de l'homme (IEDDH).


Voor de selectie, vermeld in het eerste lid, gelden de volgende voorwaarden : 1° de niet-duale gelijknamige opleiding of, als een dergelijke opleiding niet voorkomt in het Vlaamse studieaanbod, een nauw verwante niet-duale opleiding wordt in de school in kwestie tijdens het schooljaar 2015-2016 georganiseerd; 2° de school beantwoordt aan de toepasbare rationalisatienorm; 3° de projectdeelname kan alleen op basis van vrijwilligheid van het schoolbestuur; 4° de deelname aan het tijdelijke project is in ...[+++]

Pour la sélection visée à l'alinéa 1, les conditions suivantes s'appliquent : 1° la formation non duale du même nom ou, si une pareille formation fait défaut dans l'offre d'études flamande, une formation non duale étroitement apparentée est organisée pendant l'année scolaire 2015-2016 à l'école en question ; 2° l'école satisfait à la norme de rationalisation applicable ; 3° la participation au projet de l'autorité scolaire n'est possible que sur base volontaire ; 4° la participation au projet temporaire est conforme aux arrangements faits en la matière au sein du centre d'enseignement ; 5° des concertations sur la participation au pr ...[+++]


Bijgevolg kan ik mij niet uitspreken over de kwesties die u mij voorlegt, omdat anders het gevaar bestaat dat ik het debat zou dwarsbomen dat met de sociale partners dient te worden gevoerd in het Nationaal Pensioencomité.

Je ne peux dès lors me prononcer sur les questions que vous me soumettez au risque de court-circuiter le débat qui doit avoir lieu au Comité national des Pensions avec les partenaires sociaux.


C. zich daarom verheugend over de debatten die over deze kwestie zijn gevoerd in de Verenigde Naties en vooral in de Veiligheidsraad, en over de opmerkelijke studies en het onderzoek die hierover op initiatief van bepaalde regeringen en NGO's zijn verricht;

C. saluant dès lors les débats qui ont été consacrés à cette question au sein des Nations unies et du Conseil de sécurité en particulier, ainsi que le travail d'étude et de réflexion remarquable réalisé en la matière sur l'initiative de certains gouvernements ainsi que par des organisations non-gouvernementales;


C. zich daarom verheugend over de debatten die over deze kwestie zijn gevoerd in de Verenigde Naties en vooral in de Veiligheidsraad, en over de opmerkelijke studies en het onderzoek die hierover op initiatief van bepaalde regeringen en NGO's zijn verricht;

C. saluant dès lors les débats qui ont été consacrés à cette question au sein des Nations unies et du Conseil de sécurité en particulier, ainsi que le travail d'étude et de réflexion remarquable réalisé en la matière sur l'initiative de certains gouvernements ainsi que par des organisations non-gouvernementales;


De Visserijcommissie heeft over deze kwestie talloze gedachtewisselingen gevoerd en heeft verscheidene aspecten van het voorstel onderzocht, zoals de problemen in verband met duurzame ontwikkeling, de aquacultuur, en vraagstukken met betrekking tot de vloot en de problematiek van de tenuitvoerlegging.

Lors des nombreux échanges de vues qu'elle a eue sur la question, votre commission a eu l'occasion d'examiner successivement différents points de la proposition, tels que les problèmes de développement durable, l'aquaculture, les questions relatives à la flotte, mais aussi à la mise en œuvre.


Een duidelijk voorbeeld van de sectoriële aanpak van de BSE-kwestie zijn de gevoerde debatten in de Raad van ministers van Onderzoek op zijn vergadering van 7 oktober 1996 en de verklaringen van commissaris Cresson, opgenomen in de notulen van de vergadering van het College van Commissarissen op 9 oktober. Hierin stelt mevrouw Cresson het College van Commissarissen op de hoogte van het teleurstellende resultaat van de besprekingen van de Raad Onderzoek over deze kwestie en benadrukt zij de onsamenhangende benaderi ...[+++]

Pour illustrer l'approche sectorielle dont ce dossier a fait l'objet, il convient de se référer au débat auquel a procédé le Conseil "Recherche" au cours de sa session du 7 octobre 1996, ainsi qu'aux déclarations de Mme Cresson, commissaire, consignées au procès-verbal de la réunion du Collège des commissaires du 9 octobre, au cours de laquelle: "Mme Cresson informe la Commission du résultat décevant des discussions du Conseil "Recherche" sur ce point et souligne l'incohérence des ministres qui demandent un accroissement de l'effort de recherche mais refusent les moyens nécessaires" (annexes 15 et 16).


Op het ogenblik dat de inhoudelijke discussie over deze kwestie zal worden gevoerd, zou men zich ook eens de vraag moeten stellen in welke mate het de bedoeling is over te stappen van het requisitoir, het klassieke gerechtelijke onderzoek, dat we nu kennen, naar het onderzoek op tegenspraak dat in de landen waar ze dat al kennen, een verschuiving van de problemen veroorzaakt naar het niveau van het politieonderzoek.

Au moment où la discussion de fond sur cette question sera menée, il faudra se poser la question de savoir dans quelle mesure l'objectif est de passer du réquisitoire, l'instruction judiciaire classique que nous connaissons actuellement, à l'instruction contradictoire qui, dans les pays qui l'appliquent déjà, occasionne un glissement des problèmes vers le niveau de l'enquête policière.


Over die kwestie is een debat gevoerd in Frankrijk, maar de politieagenten zelf lijken opgetogen over de ervaring.

Cette question avait fait débat en France mais les policiers, quant à eux, semblent ravis de l'expérience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over deze kwestie talloze gedachtewisselingen gevoerd' ->

Date index: 2023-04-19
w