Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over deze kwestie een enorme controverse ontstaan » (Néerlandais → Français) :

In de rechtspraak is dan een controverse ontstaan over de vraag of die regel retroactieve werking had.

Cela a donné lieu à une controverse jurisprudentielle sur le point de savoir si cette règle avait un effet rétroactif.


In de rechtspraak is dan een controverse ontstaan over de vraag of die regel retroactieve werking had.

Cela a donné lieu à une controverse jurisprudentielle sur le point de savoir si cette règle avait un effet rétroactif.


Toch is over deze aangelegenheid een controverse ontstaan, mede naar aanleiding van de « Enquête inzake het toegenomen aantal aanvragen tot het bekomen van het bestaansminimum » die werd uitgevoerd door de Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten (VBSG) op verzoek van de minister van Sociale Integratie en gepubliceerd in februari 1995 (70).

Cette question a pourtant suscité une controverse, notamment à la suite de l'enquête relative à l'augmentation du nombre des demandes visant à l'obtention du minimum de moyens d'existence, qui a été effectuée par l'Union des Villes et Communes de Belgique à la demande du ministre de l'Intégration sociale et qui a été publiée en février 1995 (70).


In Nederland is een controverse ontstaan over diverse reclames op de commerciële omroepen, waarin mensen via een bepaald telefoonnummer de verblijfplaats van iemand op kunnen sporen via zijn of haar mobiele telefoon.

Aux Pays-Bas, une controverse est née concernant diverses publicités sur les chaînes commerciales expliquant que, grâce à un numéro de téléphone déterminé, des personnes peuvent détecter le domicile de quelqu’un par le biais de son téléphone mobile.


Het overnemen van bepalingen van een hogere regeling kan echter verwarring doen ontstaan over de precieze aard van de regel en er inzonderheid toe leiden dat later uit het oog wordt verloren dat de steller van de regeling niet bevoegd is om de bepaling in kwestie te wijzigen (2).

Or la reproduction de dispositions d'une norme hiérarchiquement supérieure peut prêter à confusion en ce qui concerne la nature précise de la règle et peut plus particulièrement conduire à ce que l'on perde de vue ultérieurement que son auteur n'est pas compétent pour modifier la disposition concernée (2).


De bijzondere milieuvoorwaarden, vermeld in artikel 3.3.0.1, kunnen onder meer voorzien in : 1° bepalingen waardoor er geen vermijdbare schade aan het milieu kan ontstaan en, als die schade toch zou ontstaan, de eisen waardoor de schade op kosten van de exploitant ongedaan kan worden gemaakt; 2° de emissiegrenswaarden voor verontreinigende stoffen als vermeld in bijlage 1.1.2 en voor andere verontreinigende stoffen die in signific ...[+++]

Les conditions environnementales particulières visées à l'article 3.3.0.1 peuvent notamment prévoir : 1° des dispositions de nature à empêcher tout dommage évitable à l'environnement et, dans l'éventualité où pareil dommage surviendrait malgré tout, les exigences selon lesquelles le dommage peut être réparé aux frais de l'exploitant ; 2° les valeurs limites d'émission pour les substances polluantes figurant à l'annexe 1.1.2 et pour les autres substances polluantes susceptibles d'être émises par l'installation concernée en quantité significative eu égard à leur nature et à leur potentiel de transferts de pollution d'un milieu à l'autre ; 3° les valeurs limites d'émission explicitement calculées pour l'air et l'eau ; 4° les dispositions po ...[+++]


5. Minister Geens verduidelijkte dat de overheid meer zekerheid wil over de kwestie van de vergunningen, om te voorkomen dat ze enorme schadevergoedingen zou moeten betalen.

5. Le ministre Geens nous a précisé par contre que l'autorité souhaite plus de certitudes concernant la question des permis pour éviter le paiement de "dédommagements faramineux".


Tijdens het debat in de Conventie is er over deze kwestie een enorme controverse ontstaan. Mijn vriend en collega Elmar Brok is een van degenen die zich het sterkst hebben ingezet om dit punt door te zetten.

Quand nous avons discuté cette question à la Convention, elle a suscité d’énormes controverses et mon ami et collègue Elmar Brok a été de ceux qui ont travaillé le plus énergiquement pour faire aller les choses dans ce sens.


Terwijl de kwestie van de verkiezingsprocedure niet aan de orde werd gesteld tijdens de hernieuwde onderhandelingen van Lissabon voor het grondwettelijk verdrag, veroorzaakte het voorstel tot herverdeling van de zetels in het Parlement dat in 2009 zou worden gekozen, een enorme controverse.

Alors que la question de la procédure électorale n'a pas été soulevée au cours de la renégociation à Lisbonne du traité constitutionnel, celle visant à redistribuer les sièges pour le Parlement à élire en 2009 a suscité une intense controverse.


De voorbije dagen is een controverse ontstaan over de bouw van 3.500 vierkante meter woningen en handelszaken op gronden aan de Hofberg in Brussel, die grenzen aan het museum voor Moderne Kunst.

Ces derniers jours ont vu naître une controverse relative à la construction de 3.500 mètres carrés de logements et de commerces sur des terrains situés rue Montagne de la Cour à Bruxelles et jouxtant le musée d'Art moderne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over deze kwestie een enorme controverse ontstaan' ->

Date index: 2023-11-28
w