Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over dergelijk statistisch cijfermateriaal beschikken » (Néerlandais → Français) :

Deze operatie veronderstelt een enorme werklast, gezien zij niet over dergelijk statistisch cijfermateriaal beschikken en dit aldus dienen te filteren uit hun (personeels)dossiers over een periode van 6 jaar.

Cette opération suppose une énorme charge de travail, étant donné qu’ils ne disposent pas de telles données statistiques et doivent donc filtrer leurs dossiers (personnels) sur une période de six ans.


Beschikken over een goede algemene kennis van magnetosferische fysica, van plasmafysica, van de ionosfeer-magnetosfeer koppeling, en van ruimteweer-fenomenen; Ervaring hebben met observatietechnieken vanop de grond en vanuit de ruimte die relevant zijn voor de studie van de magnetosfeer, en in het bijzonder met de technieken voor gegevensinterpretatie die men nodig heeft om waarnemingen om te zetten in relevante natuurkundige informatie; Ervaring hebben die relevant is voor de modellering van fenomenen in de magnetosfeer aan de hand van empirische gegevens en/of natuurkundige kennis; Ervaring hebben met statistische ...[+++]

Avoir une bonne connaissance générale de la physique de la magnétosphère, de la physique des plasmas, du couplage ionosphère-magnétosphère et des phénomènes de la météo spatiale; Avoir de l'expérience avec les techniques d'observation depuis l'espace et au sol pertinentes pour l'étude de la magnétosphère et, en particulier, avec les techniques d'interprétation de données nécessaires pour traduire toute observation en de l'information physique significative; Avoir une bonne compréhension des principes de la modélisation empirique et/ou physique des phénomènes de la magnétosphère; Etre familier avec les méthodes de ...[+++]


De verzekeraars staan er weigerachtig tegenover omdat ze over weinig cijfermateriaal beschikken omtrent de medische kosten door diabetes.

Les assureurs sont récalcitrants parce qu'ils ne disposent pas de statistiques suffisantes sur les frais médicaux induits par le diabète.


De verzekeraars staan er weigerachtig tegenover omdat ze over weinig cijfermateriaal beschikken omtrent de medische kosten door diabetes.

Les assureurs sont récalcitrants parce qu'ils ne disposent pas de statistiques suffisantes sur les frais médicaux induits par le diabète.


De verzekeraars staan er weigerachtig tegenover omdat ze over weinig cijfermateriaal beschikken omtrent de medische kosten door diabetes.

Les assureurs sont récalcitrants parce qu'ils ne disposent pas de statistiques suffisantes sur les frais médicaux induits par le diabète.


De verzekeraars staan er weigerachtig tegenover omdat ze over weinig cijfermateriaal beschikken omtrent de medische kosten door diabetes.

Les assureurs sont récalcitrants parce qu'ils ne disposent pas de statistiques suffisantes sur les frais médicaux induits par le diabète.


In zijn resolutie van 17 maart 2008 over de situatie van personen met een handicap in de Europese Unie (2) heeft de Raad erop gewezen dat statistieken over de gehandicaptenproblematiek nodig zijn om een beeld te krijgen van de algemene situatie van personen met een handicap in Europa en dat met dergelijke statistische en onderzoeksgegevens op de verschillende bestuursniveaus een op informatie gebaseerd gehandicaptenbeleid kan worde ...[+++]

Dans sa résolution du 17 mars 2008 sur la situation des personnes handicapées dans l’Union européenne (2), le Conseil souligne que des statistiques relatives au handicap sont nécessaires pour établir une image de la situation générale des personnes handicapées en Europe et que de telles données statistiques et de recherche permettent de formuler en connaissance de cause les politiques en faveur des personnes handicapées et de les mettre en œuvre aux différents niveaux de gouvernance.


De aan de beheersvennootschappen opgelegde verplichting om een vergunning te bezitten strekt ertoe aan de auteurs zowel als aan de gebruikers en aan het publiek de waarborg te bieden, dat dergelijke vennootschappen werkelijk beschikken over de vereiste kwaliteiten voor het verrichten van hun werkzaamheden (Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten wat het statuut van en de controle op de vennootschappen voor het beheer van de rechten betreft, Gedr.

L'obligation d'être autorisée imposée aux sociétés de gestion a pour but de garantir aux auteurs comme aux utilisateurs et au public, que de telles sociétés disposent bien des qualités requises à l'exercice de leurs activités (Projet de loi modifiant, en ce qui concerne le statut et le contrôle des sociétés de gestion des droits, la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, Doc.


12° de naam en persoonsgegevens van de milieuadviseur(s) of, bij gebreke daarvan, van de adviseur(s) inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw van de gemeente(n) op het grondgebied waarvan een openbaar onderzoek georganiseerd wordt, als ze over een dergelijke adviseur beschikt (beschikken).

12° le nom et les coordonnées du ou des conseillers en environnement ou, à défaut, du ou des conseillers en aménagement du territoire et urbanisme de la ou des communes sur le territoire de laquelle ou desquelles est organisée une enquête publique lorsque celle(s)-ci dispose(nt) d'un tel conseiller.


Het nut om over een dergelijk plan te beschikken, is echter gebleken, zowel in de dagelijkse uitoefening van de staffunctie als in het kader van de beleidsplanning van de activiteiten van de departementen.

L'utilité de disposer d'un plan est toutefois apparue, tant dans l'exercice quotidien de la mission d'encadrement que dans le cadre de la planification stratégique des activités des départements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over dergelijk statistisch cijfermateriaal beschikken' ->

Date index: 2024-06-10
w