Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over degene waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produktie van goederen waarvan de vervaardiging zich over verschillende perioden uitstrekt

production des biens dont la fabrication s'étale sur plusieurs périodes


feitelijk element waarvan de beoordeling overgelaten wordt aan de rechter die over de zaak oordeelt

question de fait abandonnée à l'appréciation du juge saisi


uitrustingsstukken waarvan de productie zich uitstrekt over verschillende perioden

biens d'équipement dont la production s'étale sur plusieurs périodes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit formulier dient de aangeslotene, na invulling en ondertekening, bij aangetekend schrijven, aan de pensioeninstelling over te maken; 2. Bij ontstentenis, aan de kinderen van de aangeslotene, per gelijke delen; is een kind van de aangeslotene vooroverleden, dan komt het aandeel van dat kind per gelijke delen toe aan zijn kinderen; bij ontstentenis, per gelijke delen onder de andere kinderen van de aangeslotene; het kind is degene waarvan de verwantschap ten opzichte van zijn rechtsvoorga ...[+++]

L'affilié transmettra ce formulaire à l'organisme de pension, par courrier recommandé, après l'avoir complété et signé; 2. A défaut, aux enfants de l'affilié, par parts égales; si l'un des enfants de l'affilié est prédécédé, le bénéfice de la part de cet enfant revient, par parts égales, à ses enfants; à défaut, par parts égales, aux autres enfants de l'affilié; l'enfant est celui dont la filiation est légalement établie à l'égard de son auteur, quel que soit le mode d'établissement de la filiation; 3. A défaut, aux parents de l'affilié, par parts égales; à défaut de l'un d'eux, au survivant; 4. A défaut, aux grands-parents de l'a ...[+++]


De jury voor de proeven is samengesteld uit een lid van de dienst van het HRM en twee bijzitters aangesteld door de Raad van Bestuur, waarvan de ene gekozen wordt uit het personeel van een verantwoordelijkheidsniveau dat minstens gelijkwaardig is aan dat van de in te vullen functie, en de andere een persoon is van buiten het Agentschap, die gekwalificeerd is om te oordelen over de vaardigheden en kennis van de kandidaten ten opzichte van degene vereist d ...[+++]

Le jury des épreuves est composé d'un membre du service de la GRH et de deux assesseurs désignés par le Conseil d'administration, dont l'un est choisi parmi le personnel de niveau de responsabilité au moins équivalent à celui de la fonction à pourvoir et l'autre est une personne extérieure à l'Agence, qualifiée pour juger des compétences et connaissances des candidats au regard de celles requises par la description de fonction.


Enerzijds mag evenwel niet uit het oog verloren worden dat uit titel XIII, hoofdstuk 6, van de programmawet (I) van 24 december 2002 volgt dat over elke niet-begeleide minderjarige asielzoeker jonger dan achttien jaar de specifieke voogdij dient te worden uitgeoefend die bij die artikelen geregeld wordt (1) en anderzijds dat een minderjarige die tijdens zijn gehoor bijgestaan wordt door degene die over hem " de voogdij op basis van de nationale wet van de minderjarige" uitoefent waarvan ...[+++]

Or, on ne peut perdre de vue, d'une part, qu'il résulte du titre XIII, chapitre 6, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, que tout demandeur d'asile mineur non accompagné de moins de dix-huit ans doit faire l'objet de la tutelle spécifique qu'organisent ces dispositions (1) et, d'autre part, qu'un mineur assisté, lors de son audition, par la personne qui exerce sur lui " la tutelle en vertu de sa loi nationale" que vise le texte en projet - ou l'autorité parentale - ne peut, par hypothèse, être considéré comme " non accompagné" (2).


Dit artikel wijzigt artikel 141 van het statuut dat een team voor psychologische en sociale begeleiding opricht opdat duidelijk zou blijken dat het hier niet gaat over de uitvoering van het luik van de wet dat handelt over het welzijn op het werk met betrekking tot de psychosociale werklast, maar wél over een team waarvan de taken complementair zijn aan degene die onder deze wet vallen.

Cet article modifie l'article 141 du statut qui crée l'équipe d'encadrement psychologique et social afin de faire apparaître clairement qu'il ne s'agit pas de mettre en exécution le volet de la loi sur le bien-être au travail relatif à la charge psychosociale du travail mais qu'il s'agit d'une équipe dont les tâches complèteront celles qui relèvent de cette loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Als een andere lidstaat als degene waarvan de veroordeelde de nationaliteit heeft, een aanvraag tot informatie van een verdere lidstaat ontvangt, geeft de aangezochte lidstaat de gegevens over veroordelingen in eigen land door.

3. Lorsqu'un État membre autre que l'État de nationalité reçoit une demande d'informations de n'importe quel autre État membre, l'État requis transmet les informations correspondant aux condamnations nationales.


- de ontwikkeling van een gemeenschappelijk EU-sjabloon voor het verzamelen en collationeren van gegevens in verband met alle aspecten van de mensenhandel, waaronder leeftijd en geslacht, waarvan zowel in de EU-lidstaten als in de derde landen gebruik kan worden gemaakt, met inachtneming van de relevante wetgeving over gegevensbescherming en de rechten van degene over wie de gegevens worden verzameld;

- l'élaboration d'un modèle commun, au niveau de l'Union européenne, pour la collecte et le collationnement des données relatives à tous les aspects de la traite des êtres humains, y compris l'âge et le sexe, qui seront utilisées tant dans les États membres que dans les pays tiers, dans le respect de la législation sur la protection des données et des droits des personnes concernées;


▪ de ontwikkeling van een gemeenschappelijk EU-sjabloon voor het verzamelen en collationeren van gegevens in verband met alle aspecten van de mensenhandel, waaronder leeftijd en geslacht, waarvan zowel in de EU-lidstaten als in de derde landen gebruik kan worden gemaakt, met inachtneming van de relevante wetgeving over gegevensbescherming en de rechten van degene over wie de gegevens worden verzameld;

l'élaboration d'un modèle commun, au niveau de l'Union européenne, pour la collecte et le collationnement des données relatives à tous les aspects de la traite des êtres humains, y compris l'âge et le sexe, qui seront utilisées tant dans les États membres que dans les pays tiers, dans le respect de la législation sur la protection des données et des droits des personnes concernées;


de ontwikkeling van een gemeenschappelijk EU-sjabloon voor het verzamelen en collationeren van gegevens in verband met alle aspecten van de mensenhandel, waaronder leeftijd en geslacht, waarvan zowel in de EU-lidstaten als in de derde landen gebruik kan worden gemaakt, met inachtneming van de relevante wetgeving over gegevensbescherming en de rechten van degene over wie de gegevens worden verzameld;

l'élaboration d'un modèle commun, au niveau de l'Union européenne, pour la collecte et le collationnement des données relatives à tous les aspects de la traite des êtres humains, y compris l'âge et le sexe, qui seront utilisées tant dans les États membres que dans les pays tiers, dans le respect de la législation sur la protection des données et des droits des personnes concernées;


Bovendien moeten worden toegevoegd: het totale bedrag, exclusief belasting over de toegevoegde waarde, van de leveringen van goederen als bedoeld in artikel 8, lid 1, onder a), tweede zin, en artikel 28 ter, B, lid 1, die in het binnenland zijn verricht en waarover de belasting in de loop van de aangifteperiode verschuldigd is geworden, indien de plaats van vertrek van de verzending of het vervoer van de goederen op het grondgebied van een andere Lid-Staat is gelegen, alsmede het totale bedrag, exclusief belasting over de toegevoegde waar ...[+++]

Doivent, en outre, être ajoutés le montant total, hors taxe sur la valeur ajoutée, des livraisons de biens visées à l'article 8 paragraphe 1 point a) deuxième phrase et à l'article 28 ter titre B paragraphe 1 effectuées à l'intérieur du pays et pour lesquelles la taxe est devenue exigible au cours de la période de déclaration, lorsque le lieu de départ de l'expédition ou du transport des biens est situé sur le territoire d'un autre État membre, ainsi que le montant total, hors taxe sur la valeur ajoutée, des livraisons de biens effectuées à l'intérieur du pays pour lesquelles l'assujetti a été désigné comme le redevable de la taxe confor ...[+++]


2. Op degene die op het grondgebied van twee of meer Lid-Staten werkzaamheden in loondienst pleegt uit te oefenen, wordt de toepasselijke wetgeving als volgt vastgesteld: a) op degene die behoort tot het rijdend, varend of vliegend personeel van een onderneming welke voor rekening van anderen of voor eigen rekening internationaal vervoer van personen of goederen per spoor, over de weg, door de lucht of over de binnenwateren verricht en op het grondgebied van een Lid-Staat haar zetel heeft, is de wetgeving van laatstbedoelde Staat van toepassing. Niettemin ...[+++]

2. La personne qui exerce normalement une activité salariée sur le territoire de deux ou plusieurs États membres est soumise à la législation déterminée comme suit: a) la personne qui fait partie du personnel roulant ou naviguant d'une entreprise effectuant, pour le compte d'autrui ou pour son propre compte, des transports internationaux de passagers ou de marchandises par voies ferroviaire, routière, aérienne ou batelière et ayant son siège sur le territoire d'un État membre, est soumise à la législation de ce dernier État. Toutefois: i) la personne occupée par une succursale ou une représentation permanente que ladite entreprise possèd ...[+++]




D'autres ont cherché : over degene waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over degene waarvan' ->

Date index: 2024-05-08
w