Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Werkloosheidscijfers analyseren
Werkloosheidsgraad analyseren
Werkloosheidspercentage analyseren
Winkelen over de grens

Traduction de «over de werkloosheidscijfers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkloosheidsgraad analyseren | werkloosheidscijfers analyseren | werkloosheidspercentage analyseren

analyser des taux de chômage


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
merkt op dat een ongezien aantal lerenden formeel onderwijs volgt; speekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat het werkloosheidscijfer bij jongeren in de EU hoog blijft en dat de partcipatiegraad van afgestudeerden van het hoger onderwijs is afgenomen.

prend acte du nombre sans précédent d'apprenants dans l'éducation formelle; se déclare préoccupé par le fait que le taux de chômage des jeunes dans l'Union demeure élevé et que le taux d'emploi des diplômés de l'enseignement supérieur a diminué.


(20)Overeenkomstig de bijlage bij de mededeling van de Commissie over de Europese migratieagenda dient de voorgestelde verdeelsleutel te worden vastgesteld op basis van a) de omvang van de bevolking (wegingsfactor 40%), b) het totale bbp (wegingsfactor 40%), c) het gemiddelde aantal spontane asielverzoeken en het aantal hervestigde vluchtelingen per miljoen inwoners in de periode 2010–2014 (wegingsfactor 10%) en d) het werkloosheidscijfer (wegingsfactor 10%).

(20)Conformément à l'annexe de la communication de la Commission relative à l'agenda européen en matière de migration, la clé de répartition proposée reposerait sur a) la taille de la population (pondération: 40 %), b) le PIB total (pondération: 40 %), c) le nombre moyen de demandes d’asile spontanées et le nombre de réfugiés réinstallés par tranche de 1 million d’habitants au cours de la période 2010-2014 (pondération: 10 %), et d) le taux de chômage (pondération: 10 %).


De heer Destexhe wenst meer uitleg over de werkloosheidscijfers.

M. Destexhe demande des explications complémentaires sur les chiffres du chômage.


De media berichten al te vaak over de werkloosheidscijfers en wat daarmee samenhangt namelijk de uitsluiting : voor al te veel vrouwen die van de werkloosheidsregeling worden uitgesloten, betekent dit het totale verlies van het recht op arbeid en de terugkeer naar de gezinssfeer.

L'actualité nous donne trop régulièrement les chiffres du chômage et son corollaire inqualifiable qu'est l'exclusion : pour trop de femmes exclues du chômage, cela signifie la perte totale du droit au travail et le retour à la sphère familiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om tot een vergelijking met het buitenland te komen, moet men daarentegen het werkloosheidscijfer van Eurostat nemen, dat overal als volgt wordt berekend :

Pour comparer avec l'étranger, il faut par contre prendre le taux de chômage « Eurostat » qui est calculé partout de la même manière :


Na een informatiecampagne over deze versoepeling is een bijkomende groep in het systeem gestapt en dit verklaart gedeeltelijk de gunstige werkloosheidscijfers voor de voorbije maand juni.

Après une campagne d'information sur cette modification, le système est devenu applicable à un groupe supplémentaire, ce qui explique en partie les chiffres favorables du chômage pour le mois de juin dernier.


4) Beschikt zij voor 2009, 2010 en 2011 over zelfmoord- en werkloosheidscijfers onder transseksuele personen?

4) Dispose-t-elle pour 2009, 2010 et 2011, de chiffres en matière de suicide et de chômage des personnes transsexuelles ?


Om de gemeenschappelijke werkzaamheden van ODA's zo goed mogelijk te kunnen afstemmen op de reële arbeidsmarktsituatie, dient het netwerk te kunnen beschikken over de meest recente werkloosheidscijfers op NUTS 3-niveau.

Afin que le travail commun des SPE soit bien en phase avec la réalité du marché de l'emploi, il conviendrait que le réseau dispose des chiffres les plus récents du chômage au niveau NUTS 3.


Zij kunnen meer en betere werkgelegenheid scheppen. Landen met sterker stijgende aantallen ondernemers vertonen na verloop van tijd over het algemeen sterker dalende werkloosheidscijfers[2].

Les pays où l’esprit d’entreprise se développe le plus sont souvent ceux qui affichent par la suite une baisse de leurs taux de chômage[2]. En outre, les systèmes sociaux sont soumis à une pression croissante en raison de la contraction de la main-d’œuvre.


90% van de jaarlijkse kredieten voorbehouden voor de financiering van de actieplannen voor algemene preventie worden verdeeld over de arrondissementen ten belope van 80 % naar rata van het aantal jongeren van minder dan 18 die hun woning hebben in ieder arrondissement en ten belope van 20% naar rata van het werkloosheidscijfer vastgesteld door de BGDA en de FOREM in ieder arrondissement.

90% des crédits annuels prévus pour le financement des plans d'actions de prévention générale sont répartis entre les arrondissements à raison de 80% au prorata du nombre de jeunes de moins de 18 ans domiciliés dans chaque arrondissement et à raison de 20% au prorata du taux de chômage constaté par l'ORBEm ou le FOREm dans chaque arrondissement.


w