Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de vooruitgang die libië onlangs » (Néerlandais → Français) :

Migreurop heeft onlangs een rapport uitgebracht met als titel « European borders : controls, detention and deportations » (4) over de situatie van de migranten in Libië.

Tout récemment, Migreurop a réalisé un rapport intitulé « Aux frontières de l'Europe — Contrôles, enfermements, expulsions » (4) sur la situation des migrants en Libye.


Een andere markante vooruitgang op weg naar een diversificatie van de energieleveranciers van de Europese Unie was de top over de zuidelijke corridor, die onlangs heeft plaatsgehad.

L'autre avancée marquante sur la voie menant à une diversification des fournisseurs d'énergies à l'Union européenne a été le sommet du corridor Sud, qui s'est tenu récemment.


Een andere markante vooruitgang op weg naar een diversificatie van de energieleveranciers van de Europese Unie was de top over de zuidelijke corridor, die onlangs heeft plaatsgehad.

L'autre avancée marquante sur la voie menant à une diversification des fournisseurs d'énergies à l'Union européenne a été le sommet du corridor Sud, qui s'est tenu récemment.


16. verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden van de vooruitgang bij de associatieovereenkomst met Syrië, waarvan de ondertekening onlangs door Syrië is uitgesteld; is van mening dat er bezorgdheid bestaat over het opnieuw aangaan van onderhandelingen over een associatieovereenkomst met Libië en, meer in het algemeen, over het opnieuw betrekken van Libië bij het proces van Barcelona en de ...[+++]

16. invite la Commission à le tenir pleinement informé des progrès de l'accord d'association avec la Syrie, dont la signature a été récemment ajournée par la Syrie; estime que ramener la Libye dans les négociations sur un accord d'association et, plus généralement, dans le processus de Barcelone – UpM suscite certaines inquiétudes; demande à la Commission de le tenir pleinement informé et associé et de le consulter à tous les stades des négociations;


20. verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden van de vooruitgang bij de associatieovereenkomst met Syrië, waarvan de ondertekening onlangs door Syrië is uitgesteld; is bovendien van mening dat, ondanks de bezorgdheid van sommigen, het aangaan van onderhandelingen over een associatieovereenkomst met Libië en, meer in het algemeen, het betrekken van Libië bij de Unie ...[+++]

20. invite la Commission à informer dûment le Parlement européen sur l'accord d'association avec la Syrie, dont la signature a été ajournée par la Syrie; estime par ailleurs qu'en dépit de certaines inquiétudes, il serait utile à la paix et à la stabilité dans la région d'amener la Lybie à négocier un accord d'association et, plus généralement, de l'intégrer au processus de Barcelone – Union pour la Méditerranée; demande à la Commission à informer pleinement, à associer et à consulter le Parlement européen à tous les stades de ces négociations;


24. verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden van de vooruitgang bij de associatieovereenkomst met Syrië, waarvan de ondertekening onlangs door Syrië is uitgesteld; is van mening dat er bezorgdheid bestaat over het opnieuw aangaan van onderhandelingen over een associatieovereenkomst met Libië en, meer in het algemeen over het opnieuw betrekken van Libië bij de Unie ...[+++]

24. demande à la Commission de l'informer pleinement sur l'état d'avancement de l'accord d'association avec la Syrie, dont la signature a été récemment reportée par cette dernière; estime que réinviter la Libye à la table des négociations pour finaliser un accord d'association, et plus généralement pour lui ouvrir les portes de l'UpM, fait naître certaines craintes et demande à la Commission de l'informer, de l'associer et de le consulter pleinement à tous les stades de ces négociations;


24. verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden van de vooruitgang bij de associatieovereenkomst met Syrië, waarvan de ondertekening onlangs door Syrië is uitgesteld; is van mening dat er bezorgdheid bestaat over het opnieuw aangaan van onderhandelingen over een associatieovereenkomst met Libië en, meer in het algemeen over het opnieuw betrekken van Libië bij de Unie ...[+++]

24. demande à la Commission de l'informer pleinement sur l'état d'avancement de l'accord d'association avec la Syrie, dont la signature a été récemment reportée par cette dernière; estime que réinviter la Libye à la table des négociations pour finaliser un accord d'association, et plus généralement pour lui ouvrir les portes de l'UpM, fait naître certaines craintes et demande à la Commission de l'informer, de l'associer et de le consulter pleinement à tous les stades de ces négociations;


8. is verheugd over de vooruitgang die Libië onlangs heeft geboekt in de internationale betrekkingen en over de bereidwilligheid die dit land heeft getoond bij de bestrijding van het terrorisme; wenst dat de betrekkingen tussen de Unie en Libië zich kunnen ontwikkelen zonder dat belemmeringen optreden op het gebied van het proces van Barcelona, met name in het kader van de betrekkingen tussen de EU en de Unie van de Arabische Maghreb; herhaalt de wens van de Euromediterrane parlementen om de hinderpalen als gevolg van het embargo in het kader van de resoluties van de Verenigde Naties uit de weg te ruimen;

8. se félicite des récents progrès accomplis par la Libye dans les relations internationales et de sa disponibilité dans la lutte contre le terrorisme; souhaite que les relations entre l'Union et la Libye puissent se développer sans nouveaux heurts dans le cadre du processus de Barcelone et spécialement dans le cadre des relations UE/UMA; réaffirme la volonté des parlements euroméditerranéens de supprimer les obstacles liés à l'embargo dans le cadre des résolutions des Nations unies;


Overwegende de harmonie die moet leiden tot de vooruitgang van de grote Europese interne markt, hebben de instellingen van de Europese Unie onlangs de richtlijn nr. 98/80/EG van de Raad van 12 oktober 1998 tot aanvulling van het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde en tot wijziging van richtlijn nr. 77/388/EEG - bijzondere regeling voor beleggingsgoud (PBEG nr. L 281 van 17 oktober 1998) aangenomen.

Considérant l'harmonie qui doit présider aux progrès du grand marché intérieur européen, les instances de l'Union européenne ont récemment adopté la directive n° 98/80/CE du Conseil, du 12 octobre 1998, complétant le système de taxe sur la valeur ajoutée et modifiant la directive n° 77/388/CEE - Régime particulier applicable à l'or d'investissement (J.O.C. E. n° L 281, du 17 octobre 1998).


Onlangs stelde ik aan de minister van Binnenlandse Zaken een vraag over de vooruitgang die de nv ASTRID heeft geboekt in het opzetten van een sms-noodoproepsysteem voor genoemde groep.

J'ai récemment posé une question au ministre de l'Intérieur sur les progrès enregistrés par la SA ASTRID dans l'élaboration d'un système d'appel d'urgence par SMS pour le groupe précité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de vooruitgang die libië onlangs' ->

Date index: 2021-07-15
w