Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de voordelen ervan ingeval " (Nederlands → Frans) :

De Commissie draagt op drie manieren bij aan deze belangrijke discussie. Allereerst door de nodige feiten aan te dragen over de EU-begroting zelf, maar ook over de voordelen ervan, wat ermee bereikt is en welke toegevoegde waarde deze heeft.

La Commission européenne contribue à ce débat important, et ce à trois égards: d'abord en procurant les éléments factuels nécessaires concernant le budget de l'Union, ses avantages, ses réalisations et sa valeur ajoutée.


Terwijl het laatstgenoemde programma zich moet blijven richten op de ondersteuning van de bevordering van topkennis, wederzijds leren en samenwerking van onderzoekers en ondernemingen in de hele EU, moet het regionaal beleid gefocust blijven op de verlening van steun om ervoor te zorgen dat alle regio's in staat zijn om innovaties over te nemen en er effectief gebruik van te maken, zodat de voordelen ervan over de gehele EU worden verspreid en het op kennis gebaseerde potentieel van de Unie ma ...[+++]

Ces programmes devraient continuer à se concentrer sur le soutien à l’excellence, à l’apprentissage mutuel et à la coopération entre les chercheurs et les entreprises dans toute l’Europe, tandis que la politique régionale devrait continuer à s’attacher à faire en sorte que toutes les régions soient capables d’absorber et de mettre en pratique l’innovation, afin que les avantages de cette dernière se répandent dans l’ensemble de l’Union et contribuent ainsi à la maximisation de son potentiel cognitif.


Het heropstarten van dit regionaal bondgenootschap is belangrijk en oogt veelbelovend, maar er is te weinig informatie voorhanden over de voordelen ervan voor de bevolking.

La relance de cette alliance régionale est importante et porteuse, mais elle souffre d'un manque d'informations sur ses bénéfices auprès de la population.


c) in het kader van het Verdrag inzake biologische diversiteit, over onderwerpen betreffende een internationale regeling inzake toegang tot genetische hulpbronnen en het delen van de voordelen ervan.

c) dans le cadre de la CDB, sur les questions touchant au régime international sur l'accès aux ressources génétiques et au partage des avantages.


Het heropstarten van dit regionaal bondgenootschap is belangrijk en oogt veelbelovend, maar er is te weinig informatie voorhanden over de voordelen ervan voor de bevolking.

La relance de cette alliance régionale est importante et porteuse, mais elle souffre d'un manque d'informations sur ses bénéfices auprès de la population.


Wereldwijd is er in de pediatrie een consensus over de voordelen ervan.

Ses avantages font l’objet d’un consensus pédiatrique mondial.


De lidstaten zijn de aangewezen instantie om hun burgers de feiten over het uitbreidingsbeleid te verstrekken, hen te informeren over de voordelen ervan, waaronder de belangrijke bijdrage tot vrede, veiligheid en welvaart, en in te gaan op de zorgen van de burgers.

Les États membres ont un rôle clef à jouer, en fournissant aux citoyens des informations factuelles sur la politique d'élargissement et, ce faisant, en les informant de ses avantages, notamment de sa contribution majeure à la paix, à la sécurité et à la prospérité, et en répondant à toute crainte qu'ils pourraient avoir.


De conclusies van de Raad van 27 november 2012 over „het stimuleren van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging (HEPA)” waarin wordt benadrukt dat „lichaamsbeweging [.], door de voordelen ervan, op iedere leeftijd, met betrekking tot preventie, behandeling en herstel, van bijzonder belang [is]”.

Dans ses conclusions du 27 novembre 2012 sur la promotion de l'activité physique bienfaisante pour la santé , le Conseil soulignait qu'«en raison des avantages qu'elle présente en termes de prévention, de traitement et de rééducation, l'activité physique est bénéfique à tout âge».


De voordelen ervan worden over heel Europa verspreid.

Elles ont des retombées dans toute l’Europe.


Ik betreur dus dat er geen debat werd gevoerd over het amendement dat ik heb ingediend, waarin ethische bezwaren en technische en medische obstakels die gepaard gaan met die techniek en de veelbelovende voordelen ervan worden afgewogen.

Je regrette donc qu'aucun débat n'ait eu lieu, notamment sur la base de l'amendement que j'avais déposé, permettant de confronter les objections éthiques et les obstacles techniques et médicaux liés à cette technique aux avantages prometteurs qu'elle pourrait offrir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de voordelen ervan ingeval' ->

Date index: 2025-08-08
w