Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Educatie over bloodstelling aan passief roken
Frigiditeit
Gegevens over de visvangst van de lidstaten
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Omgaan met afval van visvangst
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Trawler voor de visvangst
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "over de visvangst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gegevens over de visvangst van de lidstaten

informations relatives aux captures de poissons par les Etats membres


registratie van gegevens over de visvangst van de lidstaten

enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les Etats membres


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur

noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fie


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle




omgaan met afval van visvangst

gérer des déchets de capture de poissons


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


educatie over bloodstelling aan passief roken

enseignement sur le tabagisme passif


educatie over aanpassingstechnieken bij sensorisch gebrek

enseignement sur les techniques d'adaptation à un déficit sensoriel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over het algemeen worden de bestanden geacht zich binnen de veilige biologische limiet te bevinden als de som van de visserijdruk (visvangst) en andere oorzaken van sterfte (roofvijanden en dergelijke) de natuurlijke aanwas van het visbestand niet overtreft.

En terme général, les réserves sont jugées dans les limites de sécurité biologique lorsque le rendement de la pêche (les captures) et les autres causes de mortalité (prédation etc.) n'excèdent pas le taux de recrutement et d'accroissement du stock.


Artikel 1. De beheersbevoegdheid over het "Fonds piscicole et halieutique de Wallonie" wordt overgedragen aan de Minister van de Waalse Regering bevoegd voor Visvangst.

Article 1. Le pouvoir de gestion du Fonds piscicole et halieutique de Wallonie est délégué au Ministre du Gouvernement wallon qui a la pêche dans ses attributions.


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 8 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende delegatie van de beheersbevoegdheid over het Fonds piscicole et halieutique de Wallonie ( Waals visserij- en hengelfonds) aan de Minister bevoegd voor Visvangst en houdende goedkeuring van het huishoudelijk reglement van het beheerscomité van het Fonds piscicole et halieutique de Wallonie

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 8 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant délégation du pouvoir de gestion du Fonds piscicole et halieutique de Wallonie au Ministre ayant la pêche dans ses attributions et approuvant le règlement d'ordre intérieur du Comité de gestion du Fonds piscicole et halieutique de Wallonie


11.2. De voorzitter maakt dat verslag aan de Minister bevoegd voor Visvangst over.

11.2. Le président transmet ce rapport au Ministre ayant la Pêche dans ses attributions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De directeur van de buitendiensten van het Departement Natuur en Bossen van het ambtsgebied en de Ingenieur verantwoordelijk voor de Dienst Visvangst van de Directie Jacht en Visvangst worden 15 dagen op voorhand ingelicht over de plaatsen en data van de verrichtingen.

Art. 3. Le directeur des services extérieurs du Département de la Nature et des Forêts du ressort et l'ingénieur responsable du Service de la Pêche de la Direction de la Chasse et de la Pêche sont avisés des lieux et dates des opérations au moins 15 jours avant celles-ci.


De studie van Oceana had een heel andere doelstelling, namelijk nagaan of de vissoorten die worden verkocht in de Brusselse restaurants niet afkomstig zijn van illegale visvangst, en indirect of de consument correct wordt geïnformeerd over wat hij op zijn bord krijgt.

L'étude d'Oceana avait quant à elle un tout autre objectif, soit vérifier si les espèces de poissons vendues dans les restaurants de Bruxelles n'étaient pas issus de pêches illégales et indirectement si le consommateur était correctement informé de ce qu'il avait dans son assiette.


De jaarlijkse statistieken van het College van procureurs-generaal, die gebaseerd zijn op het informaticasysteem REA, geven, onder rubriek « 63 — Landbouw, Jacht, Visvangst en Dierenbescherming », informatie over het aantal zaken die in deze domeinen bij de parketten, over het hele Belgische grondgebied, worden geïnventariseerd.

Produites sur la base du système de gestion informatique TPI, les statistiques annuelles du Collège des procureurs généraux renseignent, sous l'intitulé « 63 — Agriculture, Chasse, Pêche et Protection des animaux », le nombre des affaires inventoriées en ces domaines, sur l'ensemble du territoire belge, auprès des parquets.


artikel 6, § 2 : bepalingen met betrekking tot bossen gelegen op het grondgebied van meer dan één gewest, het openen en sluiten van de jacht, van de vogelvangst en de visvangst, waterlagen die zich over meer dan een gewest uitstrekken;

article 6, § 2 : les dispositions relatives aux forêts situées sur le territoire de plus d'une région, l'ouverture et la fermeture de la chasse, de la tenderie et de la pêche fluviale, les nappes d'eau s'étendant sur plus d'une région;


Dit certificaat moet volgens de Europese verordening (EG) nr. 1005/2008 onder andere informatie bevatten over de datum en de plaats van de visvangst en de naam van het schip.

Selon le règlement (CE) n° 1005/2008 du Conseil, ce certificat doit notamment contenir des informations concernant la date et l'endroit de la pêche et concernant le nom du navire.


In afwijking van artikel 5, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2807/83 van de Commissie van 22 september 1983 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de registratie van gegevens over de visvangst van de lidstaten , bedraagt de toegestane tolerantiemarge bij de raming van de aan boord aanwezige hoeveelheden kabeljauw 8 % van de in het logboek geregistreerde hoeveelheid.

Par dérogation aux dispositions de l'article 5, paragraphe 2, du règlement (CEE) no 2807/83 de la Commission du 22 septembre 1983 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membres , la marge de tolérance autorisée dans les estimations des quantités de cabillaud, exprimées en kilogrammes, détenues à bord des navires, est fixée à 8 % de la quantité inscrite dans le journal de bord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de visvangst' ->

Date index: 2023-02-27
w