Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de vijf voornaamste indicatoren " (Nederlands → Frans) :

2.1.1 Informatie verstrekken over de vijf voornaamste indicatoren

2.1.1 Informations sur les cinq indicateurs clés


De lidstaten zijn van mening dat zij voldoende financiële middelen ter beschikking stellen voor het verstrekken van informatie over de vijf voornaamste indicatoren.

Les États membres estiment que leur soutien financier à la fourniture d'informations sur les cinq indicateurs clés est suffisant.


Alle lidstaten streven ernaar vergelijkbare en betrouwbare gegevens over de vijf voornaamste indicatoren te verstrekken.

Tous les États membres s'emploient à fournir des données comparables et fiables sur les cinq indicateurs clés.


* Alle lidstaten streven ernaar vergelijkbare en betrouwbare gegevens te verstrekken over de in het actieplan vermelde vijf voornaamste epidemiologische indicatoren [8] en maken daarbij gebruik van de richtsnoeren die door de Raad in zijn resolutie van december 2001 [9] zijn bekrachtigd.

* Tous les États membres s'efforcent d'être en mesure de fournir des données comparables et fiables sur cinq indicateurs épidémiologiques clefs [8] mentionnés dans le Plan d'action en suivant les orientations approuvées par le Conseil dans sa résolution de décembre 2001 [9].


* Er moet worden gezorgd voor verdere politieke steun op hoog niveau voor de beschikbaarstelling door de lidstaten van vergelijkbare en betrouwbare gegevens over de vijf voornaamste epidemiologische indicatoren, alsmede van voldoende middelen.

* Il faut veiller à ce que la fourniture de données comparables et fiables sur les cinq indicateurs épidémiologiques clefs et la mise en oeuvre de ressources suffisantes continuent de bénéficier du soutien politique nécessaire à haut niveau dans les États membres.


Federaal minister Demotte stelt in de conclusie van zijn gezondheidsdialogen echter dat « preventie één van de vijf voornaamste zwakke punten is van ons gezondheidssysteem » en dat « de gemeenschappen slechts over beperkte middelen beschikken om de activiteiten en de voorzieningen inzake preventieve geneeskunde uit te bouwen ».

Cependant, le ministre fédéral Demotte déclare en conclusion des dialogues de la santé que « la prévention est un des cinq points faibles principaux de notre système de santé » et que « les communautés ne disposent que de moyens limités pour développer les activités et les services en matière de médecine préventive ».


Federaal minister Demotte stelt in de conclusie van zijn gezondheidsdialogen echter dat « preventie één van de vijf voornaamste zwakke punten is van ons gezondheidssysteem » en dat « de gemeenschappen slechts over beperkte middelen beschikken om de activiteiten en de voorzieningen inzake preventieve geneeskunde uit te bouwen ».

Cependant, le ministre fédéral Demotte déclare en conclusion des dialogues de la santé que « la prévention est un des cinq points faibles principaux de notre système de santé » et que « les communautés ne disposent que de moyens limités pour développer les activités et les services en matière de médecine préventive ».


Alsook de voornaamste latere beleidsverklaringen die het CAADP (7) (het Updated Comprehensive Framework for Action uitgewerkt door de UN High Level Task Force (HLTF) on the Global Food Security Crisis) van 2003 omvatten dat een groeicijfer in de landbouw van 6 % aanraadde, de Verklaring van Maputo van 2003 (8) die ervoor pleitte 10 % van de overheidsuitgaven te besteden aan landbouw- en rurale ontwikkeling gedurende een periode van vijf jaar, de Verklaring ...[+++]

Ainsi que les principales déclarations politiques ultérieures qui regroupent l'accord-cadre du CAADP (7) (Cadre global d'action actualisé élaboré par le Groupe d'action de haut niveau du système des Nations unies sur la sécurité alimentaire mondiale) de 2003 préconisant des taux de croissance agricole de 6 %, la Déclaration de Maputo de 2003 (8) préconisant l'utilisation de 10 % des dépenses publiques pour le développement agricole et rural sur une période de cinq ans, la Déclaration de Sirte de 2004 concernant « Les défis de la mise en application d'un développement intégré et durable de l'agriculture et de l'eau en Afrique » et les Déc ...[+++]


Alsook de voornaamste latere beleidsverklaringen die het CAADP (7) (het Updated Comprehensive Framework for Action uitgewerkt door de UN High Level Task Force (HLTF) on the Global Food Security Crisis) van 2003 omvatten dat een groeicijfer in de landbouw van 6 % aanraadde, de Verklaring van Maputo van 2003 (8) die ervoor pleitte 10 % van de overheidsuitgaven te besteden aan landbouw- en rurale ontwikkeling gedurende een periode van vijf jaar, de Verklaring ...[+++]

Ainsi que les principales déclarations politiques ultérieures qui regroupent l'accord-cadre du CAADP (7) (Cadre global d'action actualisé élaboré par le Groupe d'action de haut niveau du système des Nations unies sur la sécurité alimentaire mondiale) de 2003 préconisant des taux de croissance agricole de 6 %, la Déclaration de Maputo de 2003 (8) préconisant l'utilisation de 10 % des dépenses publiques pour le développement agricole et rural sur une période de cinq ans, la Déclaration de Sirte de 2004 concernant « Les défis de la mise en application d'un développement intégré et durable de l'agriculture et de l'eau en Afrique » et les Déc ...[+++]


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat hoewel ik natuurlijk op de hoogte ben van het feit dat de Europese Unie over indicatoren beschikt in vijf van de twaalf aandachtsgebieden :

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que, si je suis bien évidemment au courant du fait que l'Union européenne dispose d'indicateurs dans cinq des douze domaines critiques :


w