Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de verschillende mogelijkheden ruimschoots » (Néerlandais → Français) :

Voordat de Commissie met een voorstel komt, zal zij over de verschillende mogelijkheden ruimschoots overleg plegen met de lidstaten, het bedrijfsleven en andere belanghebbenden.

Avant de présenter une proposition, la Commission procédera à de larges consultations avec les États membres, l'industrie et d'autres parties intéressées au sujet des options envisageables.


Hoewel in de herzieningsnota was onderstreept dat de lidstaten kunnen beschikken over verschillende mogelijkheden voor de verkoop van spectrum, hebben de respondenten zich haast uitsluitend op veilingen geconcentreerd.

Bien que la communication sur le réexamen ait souligné que les États membres ont le choix entre différentes mesures pour établir la valeur du spectre, les répondants se sont concentrés presque exclusivement sur la vente aux enchères.


Evenzo is in artikel 1, lid 5, van het reglement van orde bepaald dat de "Commissie overleg pleegt met de lidstaten over de verschillende mogelijkheden voor de datum van de vergadering".

Cette disposition est rappelée à l’article 1er, paragraphe 5, du règlement intérieur, qui impose à la Commission de «consulter les États membres sur les différentes dates possibles pour la réunion», les États membres pouvant soumettre des suggestions à cet égard.


Dit zal leiden tot een betere verspreiding van informatie over beschikbare EU-fondsen (Europese structuur- en investeringsfondsen, jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, Erasmus+), waarbij zal worden nagedacht over verschillende mogelijkheden voor de financiering, bijvoorbeeld met behulp van vouchers.

Elle améliorera la diffusion de l’information sur les fonds de l’UE disponibles (Fonds structurels et d'investissement européens, initiative pour l’emploi des jeunes, Erasmus+)et étudiera les possibilités de financement, par exemple au moyen de mécanismes de bons de formation.


Hij zorgt ervoor dat de patiënt op correcte en passende wijze geïnformeerd is over zijn gezondheidstoestand, over de verschillende mogelijkheden van morele en medische begeleiding, met inbegrip van de mogelijkheden van palliatieve zorgverlening, en over de gevaren en voordelen die daarmee gepaard gaan, en dat hij een optimale begeleiding en verzorging geniet».

Il s'assure que le patient a été informé de manière correcte et adéquate sur son état de santé, sur les diverses possibilités d'accompagnement moral et médical, en ce compris les possibilités de prise en charge palliative, et sur les risques et avantages qui y sont liés, et qu'il bénéficie d'un accompagnement et de soins optimaux».


« 1º zich ervan vergewissen dat de patiënt op een correcte en passende manier geïnformeerd is over zijn gezondheidstoestand, de verschillende mogelijkheden van geestelijke en medische begeleiding, met inbegrip van de mogelijkheden van palliatieve zorg, en over de daaraan verbonden gevaren en voordelen; »

« 1º s'assurer que le patient a été informé de manière correcte et adéquate sur son état de santé, sur les diverses possibilités d'accompagnement moral et médical, en ce compris les possibilités de prise en charge palliative, et sur les risques et les avantages qui y sont liés; »


Hij zorgt ervoor dat de patiënt op correcte en passende wijze geïnformeerd is over zijn gezondheidstoestand, over de verschillende mogelijkheden van morele en medische begeleiding, met inbegrip van de mogelijkheden van palliatieve zorgverlening, en over de gevaren en voordelen die daarmee gepaard gaan, en dat hij een optimale begeleiding en verzorging geniet».

Il s'assure que le patient a été informé de manière correcte et adéquate sur son état de santé, sur les diverses possibilités d'accompagnement moral et médical, en ce compris les possibilités de prise en charge palliative, et sur les risques et avantages qui y sont liés, et qu'il bénéficie d'un accompagnement et de soins optimaux».


3º de patiënt, op diens verzoek, informeren over zijn gezondheidstoestand en met hem de verschillende mogelijkheden van morele en medische begeleiding bespreken, met inbegrip van de bestaande mogelijkheden inzake palliatieve zorg;

3º informer le patient, à la demande de celui-ci, sur son état de santé et envisager avec lui les diverses possibilités d'accompagnement moral et médical, en ce compris les possibilités de prises en charge palliatives existantes;


Indien de consument de kredietgever geïnformeerd heeft over één of meer componenten van het door hem verkozen krediet, zoals de duur van de kredietovereenkomst en het totale kredietbedrag, gebruikt de kredietgever waar mogelijk deze componenten; indien een kredietovereenkomst verschillende mogelijkheden van kredietopneming met verschillende kosten of debetrentevoeten biedt en de kredietgever gebruikmaakt van de hypothesen vermeld in deel II van bijlage I, moet hij vermelden dat andere kredietopnemingsmechanismen voor dat soort kredie ...[+++]

Si le consommateur a indiqué au prêteur un ou plusieurs éléments du crédit qu’il privilégie, tels que la durée du contrat de crédit et le montant total du crédit, le prêteur tient, si possible, compte de ces éléments; si un contrat de crédit offre au consommateur différentes possibilités de prélèvement, assorties de frais ou de taux débiteurs différents, et que le prêteur applique l’hypothèse de l’annexe I, partie II, il indique que d’autres modalités de prélèvement existant pour ce type de crédit peuvent avoir pour conséquence un TAEG plus élevé.


Informatie geven is met name uitleg geven over de structuren en opdrachten van rechtbanken, hoven, parketten en griffies, meedelen van de openingsuren van de griffies en uitleg geven over de verschillende mogelijkheden om een zaak in te leiden en over de praktische wijze van procederen. Het is ook tonen hoe beroep wordt ingesteld, informatie geven over de griffierechten en een verklarende brochure of een modelformulier geven.

Donner des informations c'est, notamment, donner des explications sur les structures et les missions des cours, tribunaux, parquets et greffes, communiquer les heures d'ouverture des greffes au public, les différentes possibilités d'introduire une affaire, la manière de procéder en pratique ; c'est indiquer la manière d'interjeter appel, informer du montant des droits de greffe et remettre une brochure explicative ou un formulaire modèle.


w