Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de veroordeling van mevrouw roxana saberi » (Néerlandais → Français) :

– gezien de verklaring van het voorzitterschap van de EU van 10 april 2009 over de ontwikkelingen met betrekking tot de kwestie Roxana Saberi en de verklaring van het voorzitterschap namens de EU van 20 april 2009 over de veroordeling van mevrouw Roxana Saberi,

– vu la déclaration publiée, le 10 avril 2009, par la présidence de l'Union européenne sur les développements de l'affaire Roxana Saberi et la déclaration publiée, le 20 avril 2009, par la présidence au nom de l'Union européenne sur la condamnation de M Roxana Saberi,


– gezien de verklaring van het voorzitterschap van de EU van 10 april 2009 over de ontwikkelingen met betrekking tot de kwestie Roxana Saberi en de verklaring van het voorzitterschap namens de EU van 20 april 2009 over de veroordeling van mevrouw Roxana Saberi,

– vu la déclaration publiée, le 10 avril 2009, par la présidence de l'Union européenne sur les développements de l'affaire Roxana Saberi et la déclaration publiée, le 20 avril 2009, par la présidence au nom de l'Union européenne sur la condamnation de M Roxana Saberi,


– gezien de verklaring van het voorzitterschap van de EU van 10 april 2009 over de ontwikkelingen met betrekking tot de kwestie Roxana Saberi en de verklaring van het voorzitterschap namens de EU van 22 april 2009 over de veroordeling van mevrouw Roxana Saberi,

– vu la déclaration publiée, le 10 avril 2009, par la présidence de l'Union européenne sur les développements de l'affaire Roxana Saberi et la déclaration publiée, le 20 avril 2009, par la présidence au nom de l'Union européenne sur la condamnation de M Roxana Saberi,


(EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie volgt de zaak van mevrouw Roxana Saberi nauwlettend, inclusief de voorbereidingen voor het proces in hoger beroep dat begin volgende week start.

− (EN) Madame la Présidente, la Commission suit de près l’affaire Roxana Saberi, notamment les préparatifs de l’audience en appel qui débutera en début de semaine prochaine.


Moties ingediend tot besluit van de vraag om uitleg van mevrouw Sabine de Bethune aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «de veroordeling van België door het Europees Comité inzake Sociale Rechten voor het ontbreken van een wettelijk verbod op lijfstraffen» (nr. 3-1273), gesteld in plenaire vergadering op 19 januari 2006

Motions déposées en conclusion de la demande d'explications de Mme Sabine de Bethune à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «la condamnation de la Belgique par le Comité européen des droits sociaux pour l'inexistence d'une interdiction légale des peines corporelles» (nº 3-1273), développée en séance plénière, 19 janvier 2006


Vraag om uitleg van mevrouw Inge Faes aan de minister van Justitie over «de recente veroordeling van België door het Hof van Justitie van de Europese Unie» (nr. 5-1010)

Demande d'explications de Mme Inge Faes au ministre de la Justice sur «la condamnation de la Belgique par la Cour de Justice de l'Union européenne» (nº 5-1010)


C. overwegende dat de advocaat van Roxana Saberi beroep heeft aangetekend tegen haar veroordeling en dat zij verklaart op alle punten onschuldig te zijn,

C. considérant que l'avocat de Roxana Saberi a fait appel de la condamnation de l'accusée, qui a plaidé non coupable pour tous les chefs d'accusation,


Vraag om uitleg van mevrouw Inge Faes aan de minister van Justitie over «de recente veroordeling van België door het Hof van Justitie van de Europese Unie» (nr. 5-1010)

Demande d'explications de Mme Inge Faes au ministre de la Justice sur «la condamnation de la Belgique par la Cour de Justice de l'Union européenne» (nº 5-1010)


een resolutie over Iran: de kwestie Roxana Saberi;

une résolution sur l'Iran : le cas de Roxana Saberi ;


Mondelinge vraag van mevrouw Helga Stevens aan de minister van Justitie over «de zoveelste veroordeling tot een schadevergoeding wegens het gebrek aan behandeling voor een geïnterneerde» (nr. 5-1287)

Question orale de Mme Helga Stevens à la ministre de la Justice sur «la énième condamnation à des dommages-intérêts pour absence de soins à une personne internée» (n 5-1287)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de veroordeling van mevrouw roxana saberi' ->

Date index: 2023-08-16
w