Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de vereiste anciënniteit beschikt " (Nederlands → Frans) :

Waar thans vereist is dat de persoon die bij de instelling instaat voor de invoering en de opvolging van een kwaliteitszorgsysteem gebaseerd op de beginselen van goede praktijk een gekwalificeerde arts, apotheker, licentiaat in de biomedische wetenschappen, landbouwingenieur of ingenieur in de biotechnologie is, volstaat voortaan een persoon die over de daarvoor vereiste ervaring beschikt, die met succes een gepaste opleiding heeft afgerond en die ten minste een masterdiploma (of gelijkwaardig diploma) heeft behaald (artikel 1, 2° ).

Alors qu'il est actuellement requis que la personne qui assure la mise en place et le suivi d'un système de qualité basé sur les principes de bonne pratique soit un médecin, pharmacien, licencié en sciences biomédicales, ingénieur agronome ou ingénieur en biotechnologie qualifié, une personne qui dispose de l'expérience requise à cet effet, qui a terminé avec succès une formation adéquate et a obtenu au moins un diplôme de master (ou équivalent) suffira à l'avenir (article 1, 2° ).


Gelet op de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong, artikel 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Gelet op het advies nr. 59.422/3 van de Raad van State, gegeven op 16 juni 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 4 ap ...[+++]

Vu la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine, l'article 4, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d'origine humaine; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 avril 2016; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 59.422/3, donné le 16 juin 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la cons ...[+++]


Het zal voortaan volstaan dat de kwaliteitsverantwoordelijke over de voor de functie vereiste ervaring beschikt, met succes een gepaste opleiding heeft afgerond en ten minste een masterdiploma (of gelijkwaardig) heeft behaald.

Désormais, il suffira au responsable qualité de disposer de l'expérience requise pour la fonction, d'avoir terminé avec succès une formation adéquate et d'avoir obtenu au moins un diplôme de master (ou équivalent).


Overwegende dat Mevr. Pascale PENSIS over de vereiste anciënniteit beschikt om door verhoging in graad tot de graad van adviseur-diensthoofd bevorderd te worden;

Considérant que Mme Pascale PENSIS, dispose de l'ancienneté requise pour être promue par avancement de grade au grade de conseiller-chef de service;


Dit laat griffiers en secretarissen die beschikken over de vereiste anciënniteit toe om door te stromen tot hoofd van dienst.

Cela permet aux greffiers et secrétaires qui disposent de l'ancienneté requise de devenir chef de service.


Zij zijn evenwichtig verdeeld over de volledige evaluatieperiode en worden elk afgesloten met de toekenning van een vermelding "uitzonderlijk", "voldoet aan de verwachtingen", "te verbeteren" of "onvoldoende"; 2° wanneer ze betrekking hebben op de stage worden de in § 3 bedoelde elementen bepaald om : - de optimale integratie van de stagiair in zijn dienst en binnen de rechterlijke orde in het algemeen mogelijk te maken; - aan te tonen of de stagiair over de vereiste bekwaamheden beschikt om de taken uit te voeren die verbonden zijn ...[+++]

Ils sont répartis de manière équilibrée sur l'ensemble de la période d'évaluation et se clôturent chacun par l'attribution d'une mention "exceptionnel", "répond aux attentes", "à améliorer" ou "insuffisant"; 2° lorsqu'ils concernent le stage, les éléments visés au § 3 sont déterminés de manière à : - permettre l'intégration optimale du stagiaire au sein de son service et de l'ordre judiciaire en général; - établir si le stagiaire dispose des capacités requises pour exercer les fonctions en lien avec l'emploi pour lequel il est désig ...[+++]


Je beschikt over minstens negen jaar nuttige beroepservaring, meer bepaald ervaring met het coördineren van de informatieveiligheid en/of in een aanverwant domein (zoals informatietechnologie etc.) en/of met projectbeheer. 3. De vereiste anciënniteit in de klassen A3, A4 en A5 van het federaal administratief openbaar ambt of van een gelijkwaardige graad van rang binnen de diensten van de Gewest- en de Gemeenschapsregeringen of van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie of van de Vlaamse Gemeenschapscommissie of de Franse Gemeensc ...[+++]

3. L'ancienneté acquise dans les classes A3 et A4 de la fonction publique administrative fédérale ou dans un grade similaire de rang ou de classe au sein des services des gouvernements des Communautés et des Régions, de la Commission communautaire commune, de la Commission communautaire francophone, de la Commission communautaire flamande ou aux côtés de personnes morales de droit public qui en dépendent, est prise en compte dans le calcul de l'expérience (expérience managériale et expérience professionnelle utile).


Voor de toepassing van het eerste lid komt een kandidaat die niet over het vereiste diploma beschikt, in aanmerking als hij, ofwel : 1° voldoet aan een vereiste inzake relevante beroepservaring en slaagt voor een niveau- of capaciteitstest; 2° beschikt over een op de functie afgestemd ervaringsbewijs, uitgereikt overeenkomstig de Vlaamse regelgeving over de titels van beroepsbekwaamheid; 3° beschikt over een op de functie afgestemd attest van een beroepsopleiding die hij ...[+++]

En vue de l'application de l'alinéa premier, un candidat qui ne dispose pas du diplôme requis entre en ligne de compte soit lorsqu'il : 1° satisfait à une exigence en matière d'expérience professionnelle pertinente et réussit un test de niveau ou de capacité; 2° dispose d'un titre de compétence professionnelle correspondant à la fonction obtenu conformément à la réglementation flamande sur les titres de compétence professionnelle; ou 3° dispose d'une attestation de formation professionnelle correspondant à la fonction qu'il a suivie auprès d'un institut de formation professionnelle agréé par le Gouvernement flamand.


Overwegende dat geen enkele kandidatuur als ontvankelijk werd beschouwd voor de functie van expert in internationale betrekkingen; dat een nieuwe oproep tot kandidaten derhalve bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad van 16 februari 2007; dat een tweede rapport van het Selectiecomité op 26 april 2007 werd overgemaakt aan de Minister van Justitie, inzake de selectie van de kandidaten voor de functie van expert in internationale betrekkingen; dat uit deze selectie blijkt dat de heer Carl Peeters, ambtenaar van niveau A, diplomaat van de Nederlandse taalrol, over alle vereiste kwaliteiten beschik ...[+++]

Considérant qu'aucune candidature n'a été jugée recevable pour la fonction d'expert en relations internationales; qu'un nouvel appel à candidats a dès lors été publié au Moniteur belge du 16 février 2007; Qu'un second rapport du Comité de sélection a été transmis à la Ministre de la Justice ce 26 avril 2007 relatif à la sélection des candidats à la fonction d'expert en relations internationales; qu'il ressort de cette sélection que Monsieur Carl Peeters, agent de niveau A, diplomate appartenant au rôle linguistique néerlandophone, présente toutes les qualités requises pour occuper cette fonction d'expert en relations internationales; ...[+++]


Na uitputting van de lijst bedoeld in het eerste lid, biedt de minister de betrekking aan een personeelslid, dat reeds werd aangenomen in een soortgelijke betrekking in hetzelfde ambt waarvoor hij over het vereiste bekwaamheidsbewijs beschikt en in dit ambt meer dan 600 dagen anciënniteit telt.

Après épuisement de la liste visée à l'alinéa 1, le ministre offre l'emploi au membre du personnel qui a déjà été engagé dans un emploi de même nature dans la même fonction pour laquelle il détient le titre requis et qui compte dans cette fonction plus de 600 jours d'ancienneté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de vereiste anciënniteit beschikt' ->

Date index: 2024-06-15
w