Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de veiligheid van onze spoorwegen moeten » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van de vragen over de veiligheid van onze spoorwegen moeten we wijzen op problemen die al bestonden vóór het ongeval dat onlangs plaatsvond in Buizingen.

Suite à la remise en question de la sécurité de notre chemin de fer, nous devons constater des problèmes antérieurs à l'accident récent de Buizingen.


Het onkruidvrij houden van dit net is van groot belang voor de veiligheid van onze spoorwegen. Dit vergt uiteraard veel onderhoudswerk.

Le désherbage de ce réseau revêt une importance cruciale pour la sécurité des chemins de fer, ce qui implique évidemment un entretien très intensif.


Ik stelde de minister van Mobiliteit vragen over een eventuele versterkte samenwerking tussen alle diensten die toezien op de veiligheid van onze burgers in en rond de stations: Securail, de lokale politie, de spoorwegpolitie, de federale politie, enz. De stations bevinden zich doorgaans in het centrum van de steden die de treinen aandoen, ze houden ...[+++]

J'interrogeais votre collègue ministre de la Mobilité sur l'opportunité de renforcer les synergies entre l'ensemble des services qui veillent à la sécurité de nos concitoyens aux abords et au sein des grandes gares: Securail, police locale, police des chemins de fer, police fédérale, etc. Celles-ci sont le plus souvent situées dans le centre des zones urbaines qu'elles desservent et représentent généralement un lieu sensible quant à la sécurité où se côtoient les différents services chargés de l'ordre public (polices locales et fédéra ...[+++]


We zouden dus voluit onze schouders moeten zetten onder de werkzaamheden van die belangrijke top en ons meer moeten inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.

Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.


Onze militairen moeten bijgevolg overal waar het nodig is de strijd tegen Islamitische Staat voortzetten.

Nos forces militaires doivent, donc, continuer les luttes contre l'État islamique partout où cela s'impose.


Er moeten door het parket op de plaatsen van de zelfdodingen vaststellingen worden gedaan die de nodige tijd in beslag nemen. Dit leidt tot ernstige verstoringen van het vervoersaanbod op onze spoorwegen.

Le parquet doit procéder à des constatations sur le lieu du drame, ce qui prend un certain temps et perturbe très sensiblement l'offre de transport sur nos chemins de fer.


Bijgevolg, ben ik dan ook, in nauwe samenwerking met mijn administratie en met de terreindeskundigen gestart met een bezinning over de modernisering van de niet-politionele veiligheid waardoor onze openbare hulpdiensten op internationaal vlak volwaardige partners moeten worden.

Dès lors, j'ai commencé à m'attaquer, en étroite collaboration avec mon administration et avec des experts du terrain, à une réflexion sur la modernisation de la sécurité non policière qui doit faire de nos services publics de secours des partenaires à part entière sur le plan international.


Bijgevolg, ben ik dan ook, in nauwe samenwerking met mijn administratie en met de terreindeskundigen gestart met een bezinning over de modernisering van de niet-politionele veiligheid waardoor onze openbare hulpdiensten op internationaal vlak volwaardige partners moeten worden.

Dès lors, j'ai commencé à m'attaquer, en étroite collaboration avec mon administration et avec des experts du terrain, à une réflexion sur la modernisation de la sécurité non policière qui doit faire de nos services publics de secours des partenaires à part entière sur le plan international.


6) Bestaan er afspraken tussen de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid (ADIV) en Veiligheid van de Staat (VSSE) over hoe zij bijdragen aan de veiligheid van onze informaticasystemen?

6) Le Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS) et la Sûreté de l'État se sont-ils accordés sur leur contribution respective à la sécurité de nos systèmes informatiques ?


Dat is des te belangrijker wanneer tegelijkertijd de veiligheid van onze democratieën en van onze medeburgers moet worden beschermd en de bescherming van het privé-leven en onze fundamentele individuele en collectieve vrijheden moeten worden gewaarborgd.

C'est d'autant plus important quand il faut, en même temps, assurer la sécurité de nos démocraties et de nos concitoyens et faire respecter la protection due à la vie privée et à nos libertés fondamentales, individuelles et collectives.


w