Bij gebrek aan overeenkomst zoals bedoeld in § 1, kan de rechtbank in het vonnis dat de echtscheiding uitspreekt of bij een latere beslissing, op verzoek van een van de echtgenoten een uitkering tot levensonderhoud toestaan ten laste van de andere echtgenoot of over een andere uitvoeringswijze van de onderhoudsplicht na de echtscheiding beslissen.
À défaut de la convention visée au § 1, le tribunal peut, dans le jugement prononçant le divorce ou lors d'une décision ultérieure, accorder, à la demande d'un des époux, une pension alimentaire à charge de l'autre époux ou statuer sur d'autres modalités d'exécution de l'obligation alimentaire après divorce.