Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Bestuursrechtelijke sanctie
Disciplinaire straf
Een tuchtstraf opleggen
Frigiditeit
Impotentie
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Transport over de weg
Tuchtstraf
Tuchtstraf van eigen rechtsmacht
Wegvervoer

Vertaling van "over de tuchtstraf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
disciplinaire straf | tuchtstraf

punition disciplinaire


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

sanction administrative [ sanction disciplinaire ]




tuchtstraf van eigen rechtsmacht

peine de discipline intérieure


een tuchtstraf opleggen

infliger une peine disciplinaire




patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

transport routier [ transport par route ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om van een bevordering door overgang naar een hoger niveau te kunnen genieten, moet de ambtenaar zich in een administratieve positie bevinden waarin hij zijn bevorderingstitels kan laten gelden en moet hij beschikken over een evaluatie met vermelding "gunstig" en niet onder een definitieve tuchtstraf vallen.

Pour bénéficier d'une promotion par accession au niveau supérieur, l'agent doit se trouver dans une position administrative où il peut faire valoir ses titres à la promotion et avoir obtenu une mention d'évaluation "favorable" et ne pas être sous le coup d'une sanction disciplinaire définitive.


Wanneer de vervolgde ambtenaar een operationele mandaathouder is, is de regering de bevoegde overheid om zich uit te spreken over de tuchtstraf.

Lorsque l'agent poursuivi est un mandataire opérationnel, le gouvernement est compétent pour prononcer la peine disciplinaire.


De terechtwijzing blijft de lichtste tuchtstraf die, als "morele" straf, een signaal moet zijn voor de ambtenaar over een nalatigheid bij het uitoefenen van zijn functie.

Le rappel à l'ordre reste la peine disciplinaire la plus légère qui, en tant que peine « morale », doit être un signal pour l'agent concernant une négligence dans l'exercice de sa fonction.


Kunt u voor het jaar 2015 per parastatale een overzicht geven van: 1. het aantal informele klachten over geweld, pesterijen of ongewenst gedrag, indien mogelijk naar aard (geweld, pestgedrag, enzovoort); 2. het aantal formele klachten over geweld, pesterijen of ongewenst gedrag, indien mogelijk naar aard (geweld, pestgedrag, enzovoort); 3. het aantal formele klachten dat gegrond bleek; 4. het aantal gevallen waarin een melding tot een tuchtstraf leidde; 5. het aantal gevallen waarin een melding tot een statutaire maatregel leidde; ...[+++]

Pouvez-vous me fournir un aperçu, pour l'année 2015 et par organisme parastatal,: 1. du nombre de plaintes informelles déposées pour violence ou harcèlement moral ou sexuel, en ventilant, si possible, la réponse en fonction de la nature de la plainte (violence, harcèlement, etc.); 2. du nombre de plaintes formelles déposées pour violence ou harcèlement moral ou sexuel, en ventilant, si possible, la réponse en fonction de la nature de la plainte (violence, harcèlement, etc.); 3. du nombre de plaintes formelles fondées; 4. du nombre de signalements ayant donné lieu à une sanction disciplinaire; 5. du nombre de signalements ayant donné ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van artikel 81 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937, "§ 3. - "Ongeacht het resultaat van de strafvordering, oordeelt alleen de administratieve overheid over de gepastheid een tuchtstraf uit te spreken" heeft de Regie der Gebouwen beslist de tuchtprocedure tegen deze ambtenaar verder te zetten en werd het ontslag van ambtswege uitgesproken.

Sur la base de l'article 81 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937, "§ 3 - Quel que soit le résultat de ces actions, l'autorité administrative reste juge de l'opportunité de prononcer une peine disciplinaire", la Régie des Bâtiments a décidé de poursuivre la procédure disciplinaire à l'encontre de ce fonctionnaire et la démission d'office a été prononcée.


Ongeacht het resultaat van de strafvordering, oordeelt de administratieve overheid over de gepastheid een tuchtstraf uit te spreken.

Indépendamment des résultats de l'action pénale, l'autorité administrative statue sur l'opportunité d'infliger une sanction disciplinaire.


Bij beraadslagingen over tuchtmaatregelen, kan het lid van de directieraad dat het voorlopig voorstel van tuchtstraf geformuleerd heeft, niet deelnemen aan de beraadslagingen, noch aan de stemming over het definitieve voorstel van tuchtstraf en verlaat het lid tijdelijk de zitting.

Lorsqu'il s'agit de délibérer de questions disciplinaires, le membre du conseil de direction qui a formulé la proposition provisoire de sanction, ne peut prendre part aux délibérations et au vote sur la proposition définitive de sanction; il quitte momentanément la réunion.


2. Kunt u voor de periode 2010-2014 per parastatale een jaarlijks overzicht geven van: a) het aantal informele klachten over geweld, pesterijen of ongewenst gedrag, indien mogelijk naar aard (geweld, pestgedrag, enzovoort); b) het aantal formele klachten over geweld, pesterijen of ongewenst gedrag, indien mogelijk naar aard (geweld, pestgedrag, enzovoort); c) het aantal formele klachten dat gegrond bleek; d) het aantal gevallen waarin een melding tot een tuchtstraf leidde; e) het aantal gevallen waarin een melding tot een statutai ...[+++]

2. Pourriez-vous me fournir, pour la période 2010-2014 et par organisme parastatal, un aperçu annuel: a) du nombre de plaintes informelles pour violence ou harcèlement moral ou sexuel, en ventilant, dans la mesure du possible, la réponse en fonction de la nature de la plainte (violence, harcèlement, etc.); b) du nombre de plaintes formelles pour violence ou harcèlement moral ou sexuel, en ventilant, dans la mesure du possible, la réponse en fonction de la nature de la plainte (violence, harcèlement, etc.); c) du nombre de plaintes formelles fondées; d) du nombre de signalements ayant donné lieu à une sanction disciplinaire; e) du nom ...[+++]


4° voor een voorstel tot tuchtstraf, anders dan deze die bedoeld zijn in punt 2°, tachtig kalenderdagen na de mededeling aan de Regering van het advies van de raad van beroep over het voorstel tot tuchtstraf uitgesproken ten aanzien van het personeelslid;

4° pour une proposition de sanction disciplinaire autre que celles visées au point 2°, quatre-vingts jours calendrier après la notification au Gouvernement de l'avis de la Chambre de recours sur la proposition de sanction disciplinaire formulée à l'encontre du membre du personnel;


Art. 3. Als bevoegde hiërarchische meerdere voor de toepassing van artikel 78 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, en inzonderheid om een voorlopig voorstel van tuchtstraf te doen, de ambtenaar te horen over de feiten die hem ten laste worden gelegd, in voorkomend geval, over te gaan tot het horen van getuigen, alsook het voorlopig voorstel van tuchtstraf aan de ambtenaar te betekenen en naar het directiecomité te sturen, wordt aangeduid de houder van de management- of staffunctie ...[+++]

Art. 3. Est désigné comme supérieur hiérarchique compétent pour l'application de l'article 78 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, et notamment pour formuler une proposition provisoire de peine disciplinaire, pour entendre l'agent sur les faits qui lui sont reprochés, pour procéder, le cas échéant, à l'audition de témoins, ainsi que pour notifier à l'agent la proposition provisoire de peine disciplinaire et pour transmettre cette proposition au comité de direction, le titulaire de la fonction de management ou d'encadrement ou l'agent le plus élevé dans chaque direction ou service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de tuchtstraf' ->

Date index: 2024-06-25
w