net als ambtenaren en tijdelijke werknemers zijn arbeidscontractanten die uit dienst treden zonder dat zij het recht op een ouderdomspensioen hebben verworven op grond van de regeling van de Europese inste
llingen (minder dan tien jaar in dienst en jonger dan 63 jaar) verplicht het actuariële equivalent van hun ouderdomspensioenrechten, bijgewer
kt tot de datum van overdracht, over te drage
n aan een andere pensioenregeling (artikel 109, lid 1 van de RAP
...[+++]en Bijlage VIII, artikel 11, lid 1 van het personeelsstatuut); les agents contractuels, tout comme les fonctionnaires et agents temporaires, quittant le service sans avoir acquis le droit à une pension d'ancienneté du régime des institutions européennes (moins de dix ans de service et moins de 63 ans) sont obligés de transférer l'équivalent actuariel, actualisé à la date de transfert effectif, de leurs droits à p
ension d'ancienneté vers un autre régime de pensions (Article 109 § 1 du RAA et
Article 11 § 1 de l'annexe VIII du statut) ...[+++].