Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de talloze goed gedocumenteerde " (Nederlands → Frans) :

Globaal gezien is deze audit bevredigend verlopen en werd beëindigd met positieve conclusies, aangezien de Commissie beslist heeft dat België over een coherent en goed gedocumenteerd controlesysteem beschikt en dat het over het algemeen goed uitgevoerd was.

Globalement, cet audit s'est déroulé de manière satisfaisante et s'est clôturé par des conclusions positives. En effet, la Commission en a déduit que la Belgique disposait d'un système de contrôle cohérent et bien documenté et qu'il était correctement exécuté de manière générale.


Het auditrapport spreekt van een consistent en goed gedocumenteerd controlesysteem op de voedselveiligheid in België, dat over het algemeen goed werkt.

Le rapport conclut qu'un système de contrôle de la sécurité des aliments cohérent et bien documenté est en place en Belgique et qu'il fonctionne généralement bien.


Door de Senaat werd immers over deze problematiek reeds tijdens de vorige legislatuur een goed gedocumenteerd werkstuk afgeleverd, naar aanleiding van de bespreking van het voorstel van resolutie betreffende het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, wat het onderzoek op embryo's in vitro betreft (zie stuk Senaat, nr. 1-1055/1-3), die op 16 juli 1998 door de Senaat werd aangenomeN. -

Le Sénat a, en effet, déjà produit un document de travail bien documenté sur cette question au cours de la législature précédente, à l'occasion de l'examen de la proposition de résolution relative à la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, en ce qui concerne la recherche sur les embryons in vitro (do c. Sénat, nº 1-1055/1-3), que le Sénat a adoptée le 16 juillet 1998.


De enquête bij de stedelijke politiekorpsen over de werking van de hulpagenten van politie is volledig en goed gedocumenteerd, maar dit behoort niet tot de essentie van zijn opdracht.

L'enquête effectuée auprès des corps de police urbaine concernant le fonctionnement des agents de police auxiliaires est complète et bien documentée, mais elle ne constitue pas l'essence de la mission du comité.


De enquête bij de stedelijke politiekorpsen over de werking van de hulpagenten van politie is volledig en goed gedocumenteerd, maar dit behoort niet tot de essentie van zijn opdracht.

L'enquête effectuée auprès des corps de police urbaine concernant le fonctionnement des agents de police auxiliaires est complète et bien documentée, mais elle ne constitue pas l'essence de la mission du comité.


Om discriminatie zoveel mogelijk te vermijden, is het noodzakelijk om te beschikken over een goed gedocumenteerd analytisch systeem, waarbij uitgegaan wordt van een aantal vooraf bepaalde waarderingscriteria of functiekenmerken die voor alle functies zullen gelden (zoals de benodigde kennis, de verantwoordelijkheid, de noodzakelijke vaardigheden en de arbeidsomstandigheden), en waarbij de loonverdeling tussen de typisch mannelijke en de typisch vrouwelijke sectoren evenredig is.

Pour éviter autant que possible les discriminations, il importe de disposer d'un système analytique bien documenté, basé sur une série de critères d'évaluation prédéfinis ou sur des caractéristiques de fonction qui sont valables pour toutes les fonctions (comme les connaissances requises, le sens des responsabilités, les aptitudes nécessaires et les conditions de travail) et sur une répartition salariale proportionnelle entre les secteurs typiquement masculins et les secteurs typiquement féminins.


Door de Senaat werd immers over deze problematiek reeds tijdens de vorige legislatuur een goed gedocumenteerd werkstuk afgeleverd, naar aanleiding van de bespreking van het voorstel van resolutie betreffende het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, wat het onderzoek op embryo's in vitro betreft (zie stuk Senaat, nr. 1-1055/1-3), die op 16 juli 1998 door de Senaat werd aangenomen.

Le Sénat a, en effet, déjà produit un document de travail bien documenté sur cette question au cours de la législature précédente, à l'occasion de l'examen de la proposition de résolution relative à la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, en ce qui concerne la recherche sur les embryons in vitro (doc. Sénat, nº 1-1055/1-3), que le Sénat a adoptée le 16 juillet 1998.


66. uit zijn ernstige bezorgdheid over de talloze goed gedocumenteerde gevallen van Europese ondernemingen die zich schuldig maken aan schending van milieu- en arbeidsnormen en mensenrechten;

66. exprime sa vive préoccupation au sujet des nombreux cas attestés d'entreprises de l'Union qui enfreignent les normes applicables en matière d'environnement et de conditions de travail, ainsi que les droits de l'homme;


11. dringt aan op een wetgevingsvoorstel dat Europese ondernemingen die zich niet houden aan de EU-normen bij hun activiteiten in ontwikkelingslanden moet uitsluiten van elke vorm van Europese financiële ondersteuning, en uit zijn ernstige bezorgdheid over de talloze goed gedocumenteerde gevallen van Europese ondernemingen die zich schuldig maken aan schending van milieu- en arbeidsnormen en mensenrechten;

11. demande une proposition législative visant à priver de tout financement européen, sous quelque forme que ce soit, les entreprises de l'Union qui ne respectent pas les normes en vigueur dans celle-ci lorsqu'elles exercent leurs activités dans des pays en développement et exprime sa vive préoccupation au sujet des nombreux cas attestés d'entreprises de l'Union qui enfreignent les normes applicables en matière d'environnement et de conditions de travail, ainsi que les droits de l'homme;


8. is verontrust over de talloze goed gedocumenteerde gevallen van "verdwijning" van als terrorist aangemerkte personen, journalisten, studenten, leden van nationalistische Baloch-bewegingen en andere politieke activisten; benadrukt dat ontvoeringen, buitengerechtelijke executies en detentie zonder proces in strijd zijn met de fundamentele beginselen van het internationale recht, waartoe ook het recht op leven en het recht op een eerlijk proces behoren;

8. est préoccupé par les nombreux cas, largement prouvés par des documents, de "disparition" de personnes soupçonnées de terrorisme, de journalistes, d'étudiants, de membres de mouvements nationalistes du Balouchistan et d'autres militants politiques; souligne vigoureusement que les enlèvements, les exécutions extrajudiciaires et la détention sans procès sont contraires aux principes fondamentaux du droit international, notamment au droit à la vie et au droit à un procès équitable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de talloze goed gedocumenteerde' ->

Date index: 2022-11-15
w