Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de stappen die hij best " (Nederlands → Frans) :

Art. 19. De exploitant brengt op gezette tijdstippen aan de minister of diens afgevaardigde verslag uit over de stappen die hij ondernomen heeft in het kader van de marktstudie en over de resultaten ervan.

Art. 19. L'exploitant fait périodiquement rapport au ministre ou à son délégué sur les démarches entreprises dans le cadre de l'étude du marché et sur les résultats de celle-ci.


2. Kan de cedent door uw diensten ook worden ingelicht over de stappen die hij best onmiddellijk onderneemt om (zonder onderbreking) onderworpen te blijven aan de voortgezette ziekteverzekering (koninklijk besluit van 30 juli 1964 betreffende de ziekteverzekering voor zelfstandigen - artikel 3, 2º, en artikel 8) en de wijze waarop hij, de periode tijdens de welke hij een uittredingsvergoeding ontvangt, kan gelijk laten stellen voor zijn latere pensioenrechten (artikel 4, alinea 2, van de nieuwe wet en artikel 41 van het koninklijk besluit van 22 november 1967 inzake rust- en overlevingspensioenen voor zelfstandigen) ?

2. Le cédant peut-il obtenir de vos services des informations, d'une part, sur les démarches qu'il a intérêt à accomplir immédiatement pour pouvoir continuer à bénéficier (sans interruption) de l'assurance continuée soins de santé et indemnités (arrêté royal du 30 juillet 1964 relatif à l'assurance soins de santé et indemnités des travailleurs indépendants - article 3, 2º, et article 8) et, d'autre part, sur la procédure d'assimilation à une période de travail de la période pendant laquelle il bénéficie de la préretraite, en vue de pouvoir faire valoir ultérieurement, pour cette période, des droits à la pension (article 4, deuxième aliné ...[+++]


Overwegende dat de heer Patrick Vercauteren Drubbel, gewezen ambassadeur, onder meer dankzij zijn ervaring als ambassadeur in Rabat en in Parijs een uitstekende kennis heeft van de Arabische wereld en de nodige contacten binnen en ervaring met het Bureau International des Expositions (BIE) heeft; dat hij daarnaast kan beroep doen op een uitgebreid netwerk op zowel internationaal als nationaal niveau, in de Belgische Franstalige en Nederlandstalige bedrijfswereld; dat hij ...[+++]

Considérant que M. Patrick Vercauteren Drubbel, ancien ambassadeur, notamment grâce à son expérience en tant qu'ambassadeur à Rabat et à Paris, a d'excellentes connaissances du monde arabe et dispose des contacts nécessaires et de l'expérience utile au sein du Bureau International des Expositions (BIE); qu'il peut en outre faire appel à un vaste réseau professionnel tant au niveau international qu'au niveau national, dans le monde belge des affaires néerlandophone et francophone; qu'il a une vision claire pour développer l'image de marque de la Belgique à l'occasion de l'exposition universelle ...[+++]


1. De staat die partij is schenkt de nodige aandacht aan de standpunten en, in voorkomend geval, de aanbevelingen van het Comité en stuurt het een schriftelijk antwoord met meer uitleg over de stappen die hij heeft ondernomen en overwogen in het licht van de standpunten en aanbevelingen van het Comité.

1. L'État partie prend dûment en considération les constatations et les éventuelles recommandations du Comité et lui soumet une réponse écrite contenant des informations sur toute mesure prise ou envisagée à la lumière de ses constatations et recommandations.


Er is een probleem van discriminatie tussen Europeanen en niet-Europeanen want de Europeaan is in bepaalde gevallen vrijgesteld van bepaalde stappen en hij beschikt over een verworven recht.

Il y a un problème de discrimination entre Européens et non-Européens, dans la mesure où, dans certains cas, l'Européen est dispensé de certaines démarches et dispose d'un droit acquis.


De aangewezen derde brengt aan de rechtbank een driemaandelijks verslag uit over de stappen die hij ondernomen heeft met het oog op de adoptie.

Le tiers désigné adresse au tribunal un rapport trimestriel relatant les démarches effectuées en vue de l'adoption.


3) Welke stappen gaat hij zowel bilateraal als in EU-verband nemen om de Chinese autoriteiten uw afkeuring over deze gang van zaken kenbaar te maken?

3) Quelles démarches tant bilatérales qu'au niveau de l'UE compte-t-il entreprendre pour informer les autorités chinoises de sa désapprobation concernant cette situation?


De consument moet, voordat hij toestemming verleent, worden geïnformeerd over alle stappen van de procedure die noodzakelijk zijn om het overstappen te voltooien.

Avant qu’il ne donne cette autorisation, le consommateur devrait être informé de toutes les étapes de la procédure nécessaires à l’aboutissement du changement de compte.


Er worden procedures ingesteld om ervoor te zorgen dat, wanneer negatieve informatie bekend wordt over een ambtenaar van het Europees Parlement of een andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, stappen worden ondernomen om vast te stellen of het werk van deze persoon hem of haar in contact heeft gebracht met gerubriceerde informatie en of hij of zij toegang heeft tot beveiligde communicatie- of informatiesystemen, en dat de bevoegde dienst ...[+++]

Sont établies des procédures garantissant, si des renseignements défavorables viennent à être communiqués à propos d'un fonctionnaire du Parlement européen ou d'un autre employé du Parlement travaillant pour un groupe politique, que des mesures sont prises pour déterminer si cette personne effectue un travail lui donnant accès à des informations classifiées, ou si elle a accès à des systèmes de communication ou d'information sécurisés, et que le service compétent du Parlement européen est informé.


Er worden procedures ingesteld om ervoor te zorgen dat, wanneer negatieve informatie bekend wordt over een ambtenaar van het Europees Parlement of een andere parlementaire medewerker die werkzaam is voor een fractie, stappen worden ondernomen om vast te stellen of het werk van deze persoon hem of haar in contact heeft gebracht met vertrouwelijke informatie en of hij of zij toegang heeft tot ...[+++]

Sont établies des procédures garantissant, si des renseignements défavorables viennent à être communiqués à propos d'un fonctionnaire du Parlement européen ou d'un autre employé du Parlement travaillant pour un groupe politique, que des mesures sont prises pour déterminer si cette personne effectue un travail lui donnant accès à des informations classifiées, ou si elle a accès à des systèmes de communication ou d'information sécurisés, et que le service compétent du Parlement européen est informé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de stappen die hij best' ->

Date index: 2023-01-03
w