Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «over de quota » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen heeft een paar weken geleden een studie gepubliceerd over de toepassing van de wetgeving over de quota in alle beursgenoteerde ondernemingen en de autonome overheidsbedrijven (wet van 28 juli 2011).

L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a publié il y a quelques semaines une étude sur la mise en oeuvre de la législation relative aux quotas dans l'ensemble des entreprises cotées en bourse et dans les entreprises publiques autonomes (loi du 28 juillet 2011).


Het quota zoals bepaald in het koninklijk besluit van 5 maart 2007 is namelijk niet van toepassing op het personeel van griffies en parketten, operationele diensten van de Veiligheid van de Staat, operationele diensten van de penitentiaire inrichtingen en medewerkers welke beschikken over een mandaat van de gerechtelijke politie.

En effet, le quota tel que fixé dans l'arrêté royal du 5 mars 2007 ne s'applique pas au personnel des greffes et des parquets, des services opérationnels de la Sûreté de l'État, des services opérationnels des établissements pénitentiaires ni aux collaborateurs investis d'un mandat de police judiciaire.


De ministers hebben het met name gehad over het voortijdig slachten van biggen, de vervroegde uitslag in het geval van export en de problemen in de suikersector als gevolg van de afschaffing van de quota in 2017.

Les ministres ont notamment abordé la situation concernant l'abattage précoce des porcelets ou le déstockage anticipé en cas d'exportation, ainsi que les difficultés du secteur du sucre en vue de l'abolition des quotas en 2017.


Voorstel van resolutie over de vervanging van de regeling inzake de RIZIV-quota, teneinde de huidige wanverhouding weg te werken tussen het aanbod aan artsen en tandartsen en de gezondheidszorgbehoeften van de bevolking

Proposition de résolution visant à remplacer le système des quotas INAMI afin de corriger l'inadéquation existant entre l'offre médicale de médecins et dentistes et les besoins de la population en soins de santé


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Raad van State, afdeling Wetgeving Advies 57. 693/1 van 14 juli 2015 over een ontwerp van koninklijk besluit "tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders wat betreft de quota van dagen gelegenheidswerk in hoofde van de werkgever in het hotelbedrijf" Op 12 juni 2015 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Sociale Zaken verzocht binnen een termij ...[+++]

Conseil d'Etat, section de législation Avis 57. 693/1 du 14 juillet 2015 sur un projet d'arrêté royal "modifiant l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs en ce qui concerne le quota de jours de travail occasionnel dans le chef de l'employeur dans l'industrie hôtelière" Le 12 juin 2015, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par la Ministre des Affaires sociales à communiquer un avis, dans un ...[+++]


Het Openbaar Ministerie beschikt echter niet over informatie over de zogenaamde "overbelaste politiezones" of reeds vastgelegde quota.

Le ministère public ne dispose toutefois pas d'informations concernant les "zones de police surchargées" ou les quotas déjà établis.


- De verhoging van 15 % van de plafonds die niet mogen worden overschreden wanneer de overnemer van de quota al over quota beschikt en andere overneemt;

- l'augmentation de 15 % des plafonds à ne pas dépasser lorsque le preneur de quotas dispose déjà de quotas et qu'il en reprend d'autres;


- de versoepeling van de exploitatievoorwaarden van de gronden gebruikt voor melkproductie, van de installatievoorwaarden en van de voorwaarden in verband met de overdracht van quota tussen producenten die al over quota beschikken;

- l'allègement des conditions d'exploitation des terres servant à la production laitière, des conditions d'installation et de transfert de quotas entre producteurs ayant déjà du quota;


Als dergelijke overeenkomst niet vóór 30 juni 2004 getekend wordt, gaat de « C. W.A.P.E». bij de berekening van de quota betreffende het tweede kwartaal over tot de regularisatie van de ten onrechte vrijgestelde quota».

A défaut de signature d'une telle convention au 30 juin 2004, lors du calcul du quota relatif au second trimestre, la C. W.A.P.E. procèdera à la régularisation du quota indûment exonéré».


6. Voor de over het Spaanse vasteland doorgevoerde colli die bestemd zijn voor de eilandprovincies Gran Canaria en Tenerife, zullen naast de overeenkomstige quota voor landvervoer bij aankomst, de hiernavolgende aanvullende quota worden geheven :

6. Les colis adressés aux provinces insulaires de Grande Canarie et Tenerife, acheminés en transit par l'Espagne continentale, donnent lieu à la perception, outre la quote-part territoriale d'arrivée correspondante, aux quotes-parts supplémentaires suivantes :


w