Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de overmatige bureaucratische rompslomp " (Nederlands → Frans) :

Veel ontwikkelingslanden hebben te kampen met verschillende belemmeringen op het gebied van internationale handel, zoals slechte infrastructuur, beperkte handelsdiversificatie, inefficiënte douaneprocedures en overmatige bureaucratische rompslomp.

De nombreux pays en développement sont confrontés à une série d’obstacles liés au commerce international, tels que le manque d’infrastructures, la faible diversification des échanges, des régimes douaniers inefficaces ou des lourdeurs administratives excessives.


Burgers klagen vaak over de bureaucratische rompslomp en de kosten die zij moeten dragen om een in een EU-land afgegeven openbaar document in een ander EU-land als authentiek te laten beschouwen.

Les citoyens se plaignent souvent des lourdeurs administratives et des coûts qu'ils doivent supporter pour faire authentifier, dans un pays de l'Union, un document public délivré dans un autre pays de l'Union.


Vandaag maken we een einde aan deze bureaucratische rompslomp en helpen we mensen om zich zonder moeite overal in de Europese Unie te vestigen".

Aujourd'hui, en mettant fin à ces formalités administratives, nous facilitons la circulation des personnes dans l'Union européenne».


De Commissie stelt middels uitvoeringshandelingen voorschriften vast voor de door de lidstaten te verstrekken informatie, zonder hen te belasten met overmatige bureaucratische rompslomp, en voor de gegevensbehoeften en de synergieën tussen potentiële gegevensbronnen.

La Commission adopte des actes d'exécution fixant les règles relatives aux informations à transmettre par les États membres, sans pour autant leur imposer de charge administrative injustifiée, ainsi que des règles concernant les besoins en données et les synergies entre sources potentielles de données.


De Commissie stelt middels uitvoeringshandelingen voorschriften vast voor de door de lidstaten te verstrekken informatie, zonder hen te belasten met overmatige bureaucratische rompslomp, en voor de gegevensbehoeften en de synergieën tussen potentiële gegevensbronnen.

La Commission adopte des actes d'exécution fixant les règles relatives aux informations à transmettre par les États membres, sans pour autant leur imposer de charge administrative injustifiée, ainsi que des règles concernant les besoins en données et les synergies entre sources potentielles de données.


De grote onvrede van veel onderzoekers over de overmatige bureaucratische rompslomp van de Commissie bij aanvraag- en toekenningsprocedures is inmiddels dankzij het streven naar vereenvoudiging en de continuïteit (7) van de subsidies enigszins afgenomen.

Le mécontentement important de nombreux chercheurs concernant la bureaucratisation excessive, par la Commission, des procédures de demande et d’octroi s’est légèrement apaisé grâce aux efforts de simplification et de continuité de l’instrument d’aide (7).


5. is ingenomen met de publicatie van het verslag van de voorzitter van de Europese Raad over 2012 ter gelegenheid van de Europese Raad in juni, waarin de balans wordt opgemaakt over alle dossiers die verband houden met de EU-agenda voor groei, en onderstreept dat de nadruk moet worden gelegd op slimme regelgeving om onnodige bureaucratische rompslomp te vermijden;

5. salue la publication du rapport 2012 du président du Conseil européen à l'occasion du Conseil européen de juin, dans lequel il expose l'état d'avancement de tous les dossiers ayant trait au programme de l'Union pour la croissance, et souligne qu'il convient de mettre l'accent sur la réglementation intelligente, afin de réduire les formalités administratives inutiles;


Het vorige voorstel werd gedurende vijf jaar door bureaucratische rompslomp geïmmobiliseerd, maar nu kunnen we met zekerheid zeggen dat de EU beschikt over de middelen om te zorgen voor een snelle toepassing van belangrijke wetgeving".

La proposition précédente s'étant trouvée bloquée au niveau institutionnel pendant cinq ans, on peut affirmer sans risque que l'UE a désormais les moyens de donner un coup d'accélérateur à tout texte normatif important».


55. is bezorgd over de bureaucratische rompslomp in het EU kaderprogramma; verzoekt de Commissie bureaucratische belemmeringen op te lossen door de procedures van het kaderprogramma te herzien, zonder dit programma in gevaar te brengen, en een gebruikerscomité op te richten;

55. s'inquiète de l'aspect bureaucratique du programme-cadre de l'Union européenne; invite la Commission à éliminer les lourdeurs administratives en revoyant les processus du programme-cadre sans pour autant le remettre en cause et en créant un comité des utilisateurs;


3. wijst op de vertragingen bij de besteding van de kredieten voor structuurmaatregelen in de lidstaten en dringt aan op maatregelen om verbetering in deze situatie te brengen; merkt echter op dat het nog te vroeg is om de resultaten van het cohesiebeleid in de nieuwe lidstaten te evalueren; is verheugd over alle inspanningen om de doelmatigheid van het cohesiebeleid te vergroten en om de bureaucratische rompslomp te verminderen ...[+++]

3. attire l'attention sur les retards qui existent dans l'absorption des fonds structurels dans les États membres et réclame des mesures propres à améliorer la situation; constate cependant qu'il est trop tôt pour faire une évaluation des résultats de la politique de cohésion dans les nouveaux États membres; accueille favorablement tous les efforts tendant à améliorer l'efficacité de la politique de cohésion et à réduire la bureaucratie excessive et demande une analyse systématique de cette politique; réaffirme son ferme soutien à l''Initiative européenne en matière de transparence" lancée par la Commission, qui identifiera les donnée ...[+++]


w