Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de nodige deskundigheid blijven » (Néerlandais → Français) :

Die persoon, hierna technisch leidinggevende genoemd, voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° houder zijn van een diploma van burgerlijk of industrieel ingenieur uitgereikt door een Belgische inrichting van hoger onderwijs of houder van een buitenlands diploma dat erkend werd als gelijkwaardig overeenkomstig de terzake van toepassing zijnde reglementering; 2° voldoende kennis hebben van de inhoud en de draagwijdte van de codes, normen en Belgische wetgeving betreffende de integriteit en de veiligheid van installaties voor vervoer door leidingen; 3° beschikken over een aangepaste wetenschappelijke en beroepservaring om het erkend organis ...[+++]

Cette personne, dénommée ci-après dirigeant technique, répond aux conditions suivantes : 1° être porteur d'un diplôme d'ingénieur civil ou industriel, délivré par un établissement d'enseignement supérieur belge ou d'un diplôme étranger reconnu équivalent à celui-ci conformément à la réglementation applicable en la matière; 2° posséder une connaissance suffisante du contenu et de la portée des codes, normes et de la législation belge relative à l'intégrité et à la sécurité des installations de transport par canalisations; 3° disposer d'une expérience professionnelle et scientifique adéquate pour diriger l'organisme agréé avec la compétence néces ...[+++]


België volgt de ontwikkelingen in dit domein van nabij en zal de nodige intiatieven blijven nemen om te waken over een afdoende bescherming van deze systemen.

La Belgique suit de près les évolutions dans ce domaine et continuera à prendre les initiatives nécessaires pour veiller à protéger ces systèmes de façon adéquate.


Het is uiteraard vanzelfsprekend dat ik, aangezien het om federale personeelsleden gaat, ervoor zal zorgen dat deze personeelsleden over de nodige middelen blijven beschikken voor de uitoefening van hun federale opdrachten, waarbij de hoge ambtenaar in dat opzicht onder mijn rechtsreeks toezicht geplaatst blijft.

Il va bien sûr de soi que, s'agissant du personnel fédéral, je veillerai à ce qu'il continue à disposer des moyens nécessaires à l'exercice de ses missions fédérales, le haut fonctionnaire restant placé à cet égard sous ma tutelle directe.


In het kader van het koninklijk besluit zouden die taken aan het DGLV worden toegewezen, dat ter zake echter niet over de nodige deskundigheid beschikt.

Pourtant, dans le cadre de l'arrêté royal, la DGTA se verrait confier des missions en lien avec cet enjeu, sans en posséder l'expertise.


Uiteraard is een vroege detectie maar mogelijk indien de personen die verantwoordelijk zijn voor het sociaal en emotioneel welbevinden van de werknemers, zelf over de nodige deskundigheid beschikken.

Il est évident qu'une détection rapide est uniquement possible si les responsables du bien-être social et émotionnel des travailleurs possèdent les compétences nécessaires.


Uiteraard is een vroege detectie maar mogelijk indien de personen die verantwoordelijk zijn voor het sociaal en emotioneel welbevinden van het personeel, zelf over de nodige deskundigheid beschikken.

Il est évident qu'une détection rapide est uniquement possible si les responsables du bien-être social et émotionnel des travailleurs possèdent les compétences nécessaires.


Ze dienden om de voltallige raad voldoende informatie en voorstellen te geven over specifieke onderwerpen waarover bij slechts een klein aantal leden de nodige deskundigheid beschikbaar was.

Ils servaient à donner à l'assemblée plénière du conseil des informations et des propositions suffisantes dans des matières spécifiques sur lesquelles seul un petit nombre de membres disposait de l'expertise nécessaire.


6. Krachtens artikel 9 van de wet van 31 maart 2010 moet het FMO over een personeelsformatie beschikken die de nodige deskundigheid heeft om haar medische en juridische opdrachten te vervullen.

6. En vertu de l'article 9 de la loi du 31 mars 2010,le cadre du personnel du FAM doit permettre à celui-ci de disposer des compétences nécessaires à l'accomplissement de ses missions, notamment médicales et juridiques.


Tenslotte is zo'n dag een ideaal kader voor ontmoeting, overleg en gedachtewisseling met NGO's die over de nodige deskundigheid beschikken, vele initiatieven ontwikkelen en een « waakhondfunctie » hebben.

Enfin, une telle journée constituerait un cadre idéal pour une rencontre, une concertation et un échange de vues avec les ONG, qui disposent de la compétence voulue, développent de nombreuses initiatives et ont une fonction de « chien de garde ».


Voor het goede verloop van het onderzoek lijkt het dan ook weinig wenselijk om uitspraken te doen over de geplande volgende stappen in het kader van dit dossier, noch om voorspellingen te doen over de termijn waarbinnen dit dossier zal zijn afgerond. Het zou daarnaast enigszins riskant zijn aangezien de afwikkeling van dit onderzoek, net als de tijd die daarvoor nodig is, afhankelijk blijven van de inhoud van de verzamelde elementen".

Parler des prochaines étapes envisagées dans le cadre de ce dossier ainsi que des prévisions quant à son délai d'aboutissement, paraît donc non seulement peu souhaitable pour le bon déroulement de l'enquête, mais également quelque peu hasardeux dans la mesure où l'évolution finale de cette enquête de même que le temps mis pour y parvenir, restent fonction de la teneur des éléments récoltés".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de nodige deskundigheid blijven' ->

Date index: 2022-09-21
w