Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de nieuwe ngo-wet in egypte » (Néerlandais → Français) :

– gezien de verklaring van EP-Voorzitter Martin Schulz van 6 juni 2013 over de veroordeling van 43 ngo-medewerkers in Egypte, de gezamenlijke verklaring van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton en commissaris Štefan Füle van 5 juni 2013 over de Egyptische vonnissen tegen ngo's en de verklaring van de woordvoerder van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton van 2 juni 2013 over de nieuwe ngo-wet in Egypte,

– vu la déclaration du Président du Parlement européen, Martin Schulz, du 6 juin 2013 sur la condamnation de 43 employés d'ONG en Égypte, la déclaration conjointe de la haute représentante de l'Union, Catherine Ashton, et de Štefan Füle, membre de la Commission, du 5 juin 2013, sur les décisions de justice prises à l'encontre d'ONG égyptiennes, et la déclaration du porte-parole de la haute représentante de l'Union, Catherine Ashton, du 2 juin 2013 sur la nouvelle loi sur les ONG en Égypte,


4. Op EU-niveau komt, met steun van België, de problematiek van de nieuwe ngo-wet geregeld aan bod tijdens besprekingen met de Chinese leiders.

4. La problématique de la nouvelle loi est régulièrement discutée avec les dirigeants chinois au niveau européen, avec le soutien de la Belgique.


– gezien de verklaringen van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton op 2 juni 2013 over de nieuwe ngo-wet in Egypte, op 20 juni 2012 over de politieke situatie in Egypte, op 13 september 2012 over de nieuwe taskforce EU-Egypte, op 5 december 2012 waarin zij oproept tot een nationale politieke dialoog en op 25 december 2012 over het referendum over de ontwerpgrondwet in Egypte, en de verklaring van de woordvoerder van de hoge vertegenwoordiger op 25 januari 2013 over de doden in Port Said, Egypte,

– vu les déclarations de la haute représentante Catherine Ashton du 2 juin 2013 sur la nouvelle loi sur les ONG en Égypte, du 20 juin 2012 sur la situation politique en Égypte, du 13 septembre 2012 sur le lancement d'un nouveau groupe de travail UE‑Égypte, du 5 décembre 2012 appelant à un dialogue politique national et du 25 décembre 2012 sur le référendum sur le projet de constitution en Égypte, et la déclaration de son porte‑parole du 25 janvier 2013 sur les affrontements meurtriers à Port‑Saïd, en Égypte;


– gezien de verklaring van EP-Voorzitter Martin Schulz van 6 juni 2013 over de veroordeling van 43 ngo-medewerkers in Egypte, de gezamenlijke verklaring van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton en commissaris Štefan Füle van 5 juni 2013 over de Egyptische vonnissen tegen ngo's, en de verklaring van de woordvoerder van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton van 2 juni 2013 over de nieuwe ngo-wet in Egypte,

– vu la déclaration du Président du Parlement européen, Martin Schulz, du 6 juin 2013 sur la condamnation de 43 employés d'ONG en Égypte, la déclaration conjointe de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union, et de Štefan Füle, membre de la Commission, du 5 juin 2013, sur les décisions de justice prises à l'encontre d'ONG égyptiennes, et la déclaration du porte‑parole de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union, du 2 juin 2013 sur la nouvelle loi sur les ...[+++]


– gezien de verklaring van de woordvoerder van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton van 2 juni 2013 over de nieuwe ngo-wet in Egypte,

– vu la déclaration du porte-parole de la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union, Catherine Ashton, du 2 juin 2013, sur la nouvelle loi relative aux ONG en Égypte,


Y. overwegende dat de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten, de heer Lambrinidis, op 16 juni 2014 Caïro heeft bezocht en heeft gesproken met de president, de Sjoera-raad en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld; overwegende dat tijdens die besprekingen de nadruk lag op de voorbereidingen voor de nieuwe ngo-wet en het belang dat de EU eraan hecht dat aan het maatschappelijk middenveld in Egypte een belan ...[+++]

Y. considérant que le 16 juin 2014, Stavros Lambrinidis, le représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme, s'est rendu au Caire et a tenu des réunions avec la présidence, le conseil de la Choura, et les représentants de la société civile; considérant que les discussions ont porté sur les préparatifs pour une nouvelle loi sur les ONG, et que l'importance que l'Union européenne attache au rôle crucial de la société civile en Égypte a été soulignée; ...[+++]


Het regime wil de greep op het maatschappelijke middenveld vergroten, meer bepaald via een nieuwe wet (de zogenaamde ngo-wet) die momenteel besproken wordt en waarmee de rechten van de verenigingen nog verder zullen worden beknot.

Le pouvoir souhaite augmenter son emprise sur la société civile notamment via une nouvelle loi (loi dite des ONG ) en cours de discussion qui restreindra encore davantage les droits des associations.


BIJLAGE A Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994, hebben bijgewoond en die potentiële producerende leden zijn als omschreven in artikel 2 (Begripsomschrijvingen), en indicatieve toewijzing van de stemmen overeenkomstig artikel 10 (Verdeling van de stemmen) * Lid van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994 BIJLAGE B Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderha ...[+++]

A Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres producteurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) et attribution indicative des voix conformément à l'article 10 (Répartition des voix) * Membre de l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux. B Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres consommateurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) Albanie Algérie Australie * Canada * Chine * Communauté européenne * ...[+++]


Deze analyse omvat onder meer een kwalitatieve en kwantitatieve studie van de verbruikers, een studie van het verkooppotentieel en de eventuele kannibalisatie van de andere producten uit de portefeuille van de Nationale Loterij; 2° een door het Comité verantwoord spel opgesteld gokeffectenadvies over het spel waarin de gevolgen van het nieuwe product op het spelgedrag worden ingeschat. Dit rapport kan eventueel ook bepaalde begeleidingsmaatregelen inhouden; 3° financiële prognoses over de investeringen nodig voor de lancering van he ...[+++]

Cette analyse comprend entre autres une étude qualitative et quantitative des consommateurs, une étude du potentiel de vente et la cannibalisation éventuelle des autres produits du portefeuille de la Loterie Nationale; 2° un avis sur les effets du jeu établi par le Comité de jeu responsable évaluant les conséquences du nouveau produit sur le comportement de jeu. Ce rapport peut éventuellement inclure certaines mesures d'accompagnement; 3° des prévisions financières relatives aux investissements nécessaires pour le lancement du nouveau produit, le coût des campagnes de marketing prévues et les attentes en matière de vente; 4° si le nouveau produit est un jeu de hasard dans le sens de l'article 3, § 1, alinéa 2, de la loi, l'avis préalable ...[+++]


De houders van een rijbewijs uit de hiernavolgende landen, die zijn ingeschreven in het bevolkings-, vreemdelingen- of wachtregister van een Belgische gemeente, genieten een vrijstelling van het theoretisch en het praktisch rijexamen op basis van de Conventies van Genève (1949) en Wenen (1968) over het wegverkeer, zonder dat hierover een bilateraal akkoord werd gesloten: Albanië; Algerije; Armenië; Aruba; Australië; Azerbeidzjan; Benin; Bosnië-Herzegovina; Burkina Faso; Centraal Afrika; Congo (Kinshasa); Cuba; Djibouti; Dominicaanse Re ...[+++]

Les titulaires d'un permis de conduire des pays suivants, inscrits au registre de la population, au registre des étrangers ou au registre d'attente dans une commune belge, sont dispensés des examens théorique et pratique sur base des Conventions de Genève (1949) et Vienne (1968) sur la circulation routière, sans qu'un accord bilatéral ait été conclu à cet effet: Albanie ; Algérie ; Arménie ; Aruba ; Australie ; Azerbaïdjan ; Bénin ; Bosnie-Herzégovine ; Burkina Faso ; Centrafrique ; Congo (Kinshasa) ; Cuba ; Djibouti ; République Dominicaine ; Égypte ; Philip ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de nieuwe ngo-wet in egypte' ->

Date index: 2022-07-14
w