Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de misdaden van daesh tegen jezidi " (Nederlands → Frans) :

Het is daarom dat de EU eveneens de Onafhankelijke Internationale Onderzoekscommissie Syrië steunt die zopas, op 16 juni 2016, haar rapport heeft gepubliceerd over de misdaden van Daesh tegen jezidi's (They Came to Destroy: ISIS Crimes Against the Yazidis).

C'est la raison pour laquelle l'UE soutient notamment la Commission d'enquête indépendante internationale sur la Syrie, qui vient de publier, le 16 juin 2016, un rapport sur les crimes de Daesh contre les Yézidis (They Came to Destroy: ISIS Crimes Against the Yazidis).


De huidige bepalingen van het Strafwetboek met betrekking tot misdaden en wanbedrijven tegen de openbare veiligheid hebben het over bedreigingen met een aanslag op personen of op eigendommen en over valse inlichtingen betreffende ernstige aanslagen.

Les dispositions du Code pénal relatives aux crimes et délits contre la sécurité publique envisagent actuellement les menaces d'attentats contre les personnes ou contre les propriétés ainsi que les fausses informations relatives à des attentats graves.


De huidige bepalingen van het Strafwetboek met betrekking tot misdaden en wanbedrijven tegen de openbare veiligheid hebben het over bedreigingen met een aanslag op personen of op eigendommen en over valse inlichtingen betreffende ernstige aanslagen.

Les dispositions du Code pénal relatives aux crimes et délits contre la sécurité publique envisagent actuellement les menaces d'attentats contre les personnes ou contre les propriétés ainsi que les fausses informations relatives à des attentats graves.


Artikel 2 voegt in titel VIII van het Strafwetboek die handelt over misdaden en wanbedrijven tegen personen, een hoofdstuk IIbis in.

L'article 2 introduit un chapitre IIbis au titre VIII du Code pénal concernant les crimes et les délits contre les personnes.


Artikel 2 voegt in titel VIII van het Strafwetboek die handelt over misdaden en wanbedrijven tegen personen, een hoofdstuk IIbis in.

L'article 2 introduit un chapitre IIbis au titre VIII du Code pénal concernant les crimes et les délits contre les personnes.


Dit wetsontwerp is hoofdzakelijk opgesteld op basis van het omvangrijke voorbereidende onderzoek dat door het team van mevrouw Jacobs verricht is bij de magistraten die belast zijn met het vervolgen en het berechten van misdaden en wanbedrijven tegen minderjarigen. Het bevat ook verschillende wijzigingen en nieuwe bepalingen die voortvloeien uit de studies van professor Hutsebaut van de rechtsfaculteit van de KULeuven en van professor Kellens van de faculteit rechten en criminologie van de universiteit van Liège over seksuele verminking ...[+++]

Le présent projet de loi, qui a été élaboré principalement sur la base du vaste travail préparatoire d'enquête effectué par l'équipe de Mme Jacobs près des magistrats chargés de poursuivre et de juger les crimes et délits commis sur des mineurs, intègre également diverses modifications ainsi que plusieurs nouvelles dispositions résultant des études réalisées par le professeur Hutsebaut de la faculté de droit de la KULeuven sur la violence intrafamiliale et du professeur Kellens de la faculté de droit et de criminologie de l'Université de Liège sur les mutilations sexuelles.


Inzake onze concrete steun aan jezidi's, aan de andere minderheden in Irak en meer algemeen aan het Iraakse volk in zijn geheel, moet er eerst en vooral op gewezen worden dat we er met onze vastberaden inzet in de coalitie tegen Daesh aan bijdragen om het gevaar voor de jezidi's weg te nemen, vooraleer de dreiging voor hun voortbestaan definitief teniet wordt gedaan.

En ce qui concerne notre soutien concret aux Yézidis, aux autres minorités d'Irak et, plus largement, au peuple irakien dans son ensemble, il convient avant tout de rappeler que, par notre engagement résolu dans la coalition contre Daesh, nous contribuons à éloigner le danger pour les yézidis, avant d'éliminer définitivement cette menace pour leur survie.


Bovendien zou die situatie de inspanningen van de internationale gemeenschap in de strijd tegen Daesh en in de zoektocht naar een politieke oplossing voor Syrië kunnen ondergraven. 1. Wat is uw standpunt over die nieuwe spanningen en de reacties/daden van die landen?

De plus cela risque de saper les efforts de la communauté internationale dans la lutte contre Daech et la recherche d'une solution politique en Syrie. 1. Quelle est votre position relative à ces nouvelles tensions et aux réactions/actes de ces pays?


Voorstel van resolutie over de inzet van de Belgische Defensie tegen de islamitische staat (IS of DAESH) in Irak en in Syrië

Proposition de résolution relative à l'engagement de la Défense belge contre l'État islamique (EI ou DAECH) en Irak et en Syrie


Volgens sommige waarnemers laat Turkije sinds het uitbreken van de burgeroorlog in Syrië toe dat groeperingen die tegen de Syrische Koerden en het bewind van Bashar al-Assad strijden, waaronder verscheidene jihadistische groeperingen zoals Daesh, over Turks grondgebied reizen.

Il est vrai que certains observateurs estiment que la Turquie permet, depuis le début de la crise syrienne, aux groupes qui combattent les Kurdes de Syrie et le régime de Bachar Al-Assad, dont plusieurs organisations jihadistes telles que "Daesh", de transiter par son territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de misdaden van daesh tegen jezidi' ->

Date index: 2022-06-15
w