Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de kledingsector georganiseerd om succesvolle " (Nederlands → Frans) :

Op maandag 25 april 2016 wordt een bijeenkomst op hoog niveau over de kledingsector georganiseerd om succesvolle bestaande initiatieven te bevorderen.

Le lundi 25 avril, une manifestation à haut niveau sur le secteur du vêtement sera organisée pour promouvoir des initiatives existantes fructueuses.


Ook heeft zij in december 1999 een studiebijeenkomst georganiseerd met het oog op de verspreiding van informatie over succesvolle publiek/private partnerschappen bij een aantal belangrijke TEN-projecten, met name wat de projectinstanties betreft.

Elle a également tenu un séminaire en décembre 1999 pour diffuser les informations sur la réussite de certains partenariats public/privé dans plusieurs grands projets de RTE, notamment à l'intention des autorités responsables des projets.


Op die manier hoopt men een wapen te smeden die in de toekomst de mogelijkheid moet bieden om, over de grenzen van de arrondissementen en de ressorten heen, ook op beleidsmatig vlak, de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit succesvol te kunnen aangaan.

On espère obtenir de cette manière une arme qui doit permettre à l'avenir de lutter avec succès contre la criminalité organisée, par-delà les limites des arrondissements et des ressorts, également sur le plan de la politique à suivre.


In samenwerking met de hogeschool Gent werd eind 2015 een succesvolle eerste infosessie georganiseerd teneinde studenten met een handicap te informeren over de federale overheid als werkgever en de bestaande mogelijkheden van ondersteuning voor sollicitanten en medewerkers met een handicap.

En collaboration avec la Hogeschool Gent, une première séance d'information a été organisée avec succès fin 2015 afin d'informer les étudiants handicapés sur l'administration fédérale en tant qu'employeur ainsi que sur les possibilités de soutien qui existent pour les candidats et les collaborateurs présentant un handicap.


11. is verheugd over de succesvolle inspanningen van Bangladesh om kinderarbeid in de kledingsector terug te dringen en roept andere landen en met name Pakistan op hun inspanningen in de strijd tegen kinderarbeid te intensiveren;

11. salue les progrès accomplis par le gouvernement du Bangladesh pour réduire le travail des enfants dans le secteur textile et exhorte les autres pays, dont le Pakistan, à s'engager davantage à lutter contre ce phénomène;


13. is verheugd over de succesvolle inspanningen van Bangladesh om kinderarbeid in de kledingsector terug te dringen en roept Pakistan op zijn inspanningen in de strijd tegen kinderarbeid te intensiveren;

13. salue les progrès accomplis par le gouvernement du Bangladesh pour réduire le travail des enfants dans le secteur textile et exhorte le Pakistan à mieux respecter son engagement à lutter contre ce phénomène;


13. is verheugd over de succesvolle inspanningen van Bangladesh om kinderarbeid in de kledingsector terug te dringen en roept Pakistan op zijn inspanningen tegen kinderarbeid te intensiveren;

13. salue les progrès accomplis par le gouvernement du Bangladesh pour réduire le travail des enfants dans le secteur textile et exhorte le Pakistan à mieux respecter son engagement à lutter contre ce phénomène;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het verslag van mevrouw Bauer biedt ons niet alleen een diepgaande analyse van de afschuwelijke stand van zaken, maar ook een reeks uitgebreide voorstellen over de wijze waarop strategieën voor de bestrijding van mensenhandel, een van de meest wrede takken van de georganiseerde misdaad, succesvol ten uitvoer kunnen worden gelegd.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le rapport de Mme Bauer nous apporte non seulement une analyse approfondie de cette situation dramatique, mais également des propositions très complètes quant à la manière d’appliquer efficacement les stratégies de lutte contre la traite des êtres humains - une des formes les plus cruelles de la criminalité organisée.


L. overwegende dat het bij de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit van essentieel belang is dat de samenwerking met de overheid in derde landen wordt geïntensiveerd en dat de informatie wordt gedeeld, die leidt tot de succesvolle bestrijding van de georganiseerde criminaliteit die wereldwijd over de grenzen heen opereert,

L. considérant qu'il est essentiel, dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée, d'intensifier la coopération avec les administrations des pays tiers et de procéder à des échanges d'informations qui aboutiront au succès de la lutte contre une criminalité organisée qui n'a cure d'aucune frontière d'État,


Ook heeft zij in december 1999 een studiebijeenkomst georganiseerd met het oog op de verspreiding van informatie over succesvolle publiek/private partnerschappen bij een aantal belangrijke TEN-projecten, met name wat de projectinstanties betreft.

Elle a également tenu un séminaire en décembre 1999 pour diffuser les informations sur la réussite de certains partenariats public/privé dans plusieurs grands projets de RTE, notamment à l'intention des autorités responsables des projets.


w