Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de jaren heen dan ook geleidelijk maar verregaand » (Néerlandais → Français) :

Als gevolg van de verbeterde situatie zijn de restrictieve maatregelen over de jaren heen dan ook geleidelijk maar verregaand afgezwakt.

Il en a découlé une réduction, certes progressive mais importante, de ces mesures restrictives au fil des ans en signe de reconnaissance des progrès accomplis.


Ik wil dan ook de vergelijking over de meerdere jaren maken met cijfers die over de jaren heen hierin gehanteerd werden, bijvoorbeeld in voorheen gestelde parlementaire vragen ter zake, eerder dan enkel gebaseerd op de cijfers van de MAHA-studie die zoals gepubliceerd enkel de algemene ziekenhuizen betreffen Als we de evolutie van de dubieuze debiteuren en de waardeverminderingen op de balansen van de ziekenhuizen vergelijken met de omzet van de betrokken jaren, kan men va ...[+++]

J'aimerais dès lors établir la comparaison sur ces années multiples au moyen de chiffres qui ont été appliqués en ce domaine au fil des ans, par exemple dans des questions parlementaires sur le sujet posées par le passé, plutôt qu'exclusivement sur les chiffres de l'étude MAHA qui, tels que publiés, concernent seulement les hôpitaux généraux. Quand on compare l'évolution des débiteurs douteux et des réductions de valeur sur les bilans des hôpitaux avec le chiffre d'affaires des années concernées, on constate que le montant total de fa ...[+++]


De activiteiten, die kunnen evolueren door de jaren heen en de nieuwe projecten, omvatten ondermeer : o de deelname aan de verschillende taken van het Belgische Focal Point WHO-OESO-Eurostat; het betreft in hoofdzaak de inzameling, de verificatie van de coherentie, en de verspreiding naar de internationale instanties van gegevens over gezondheidsindicatoren van de Belgische b ...[+++]

Les activités, qui pourront évoluer au fil des années et des nouveaux projets, comprennent notamment : o la participation aux différentes tâches du Point Focal belge OMS-OCDE-EUROSTAT; il s'agit essentiellement de la collecte, la vérification de la cohérence et de la diffusion vers les instances internationales de données relatives aux indicateurs de santé pour la population belge, ainsi que la participation à la coordination des tâches, notamment avec le SPF Santé Publique et le SPF Affaires sociales; o l'analyse et l'interprétation des données, la confrontation des résultats aux objectifs des politiques de santé, la formulation d'avi ...[+++]


Er moet ook rekening worden gehouden met het feit dat schommelingen in de criminaliteitscijfers een weergave kunnen zijn van reële stijgingen of dalingen van het bepaalde vormen van criminaliteit, maar dat ze ook sterk onderhevig kunnen zijn aan andere factoren, zoals veranderingen in de nomenclatuur over verschillende jaren heen, veranderingen in het federaal en het lokaal veiligheidsbeleid (prioriteitstelling, pro-activiteit), ni ...[+++]

Il convient également de tenir compte du fait que les variations que présentent les chiffres de criminalité peuvent représenter de réelles augmentations ou diminutions de certaines formes de criminalité, mais qu'elles sont aussi fortement soumises à d'autres facteurs, comme les changements de nomenclature au fil des années, les changements de politique de sécurité aux niveaux fédéral et local (priorités, proactivité), les nouvelles procédures (procès-verbal simplifié, traitement policier autonome), les changements de systèmes de saisie de ces dernières années (POLIS, PIP, ISLP), la disposition de la population à dénoncer les faits, la di ...[+++]


Talloze programma’s die door de jaren heen zijn aangenomen, zijn helaas ver van de werkelijkheid gebleven, om maar te zwijgen over de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, die onder meer de bevordering van gendergelijkheid bevatten.

Beaucoup de programmes adoptés depuis des années sont malheureusement restés loin de la réalité, sans parler des objectifs du Millénaire pour le développement, qui intègrent la promotion de l’égalité entre les hommes et les femmes.


Talloze programma’s die door de jaren heen zijn aangenomen, zijn helaas ver van de werkelijkheid gebleven, om maar te zwijgen over de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, die onder meer de bevordering van gendergelijkheid bevatten.

Beaucoup de programmes adoptés depuis des années sont malheureusement restés loin de la réalité, sans parler des objectifs du Millénaire pour le développement, qui intègrent la promotion de l’égalité entre les hommes et les femmes.


We nemen dit misschien bijna voor lief, maar het heeft ons jaren gekost om over onze wederzijdse vooroordelen heen te komen en een feit te erkennen dat niet in strijd is met al onze politieke overtuigingen, maar ons simpelweg de kern van waarheid laat inzien dat de enige basis voor een debat is.

Nous pouvons tenir cela pour quasiment acquis, mais il nous a fallu de nombreuses années pour surmonter nos préjugés mutuels et pour reconnaître un fait qui n’offense aucune de nos convictions politiques, mais nous pousse simplement à reconnaître ma moindre parcelle de vérité qui est la seule base pour la discussion.


Er moet ook rekening worden gehouden met het feit dat schommelingen in de criminaliteitscijfers een weergave kunnen zijn van reële stijgingen of dalingen van het bepaalde vormen van criminaliteit, maar dat ze ook sterk onderhevig kunnen zijn aan andere factoren, zoals veranderingen in de nomenclatuur over verschillende jaren heen, veranderingen in het federaal en het lokaal veiligheidsbeleid (prioriteitstelling, pro-activiteit), ni ...[+++]

Il convient également de tenir compte du fait que les variations que présentent les chiffres de criminalité peuvent représenter de réelles augmentations ou diminutions de certaines formes de criminalité, mais qu'elles sont aussi fortement soumises à d'autres facteurs, comme les changements de nomenclature au fil des années, les changements de politique de sécurité aux niveaux fédéral et local (priorités, proactivité), les nouvelles procédures (procès-verbal simplifié, traitement policier autonome), les changements de systèmes de saisie de ces dernières années (POLIS, PIP, ISLP), la disposition de la population à dénoncer les faits, la di ...[+++]


10. spreekt zijn bezorgdheid uit over de voortdurende waardevermeerdering van de euro ten opzichte van de meeste buitenlandse munteenheden; wijst er in dit verband op dat op grond van artikel 111 van het Verdrag de Raad verantwoordelijk is voor het wisselkoersbeleid, zonder dat evenwel nader wordt aangegeven op welke wijze aan deze bevoegdheid inhoud dient te worden gegeven; verzoekt de Eurogroep, de Raad en de ECB hun respectieve bevoegdheid ten volle uit te oefenen en hun activiteiten op het gebied van het wisselkoersbeleid onderling beter te coördineren; stelt vast dat deze waardevermeerder ...[+++]

10. exprime la préoccupation que lui inspire l'appréciation continue de l'euro par rapport à la plupart des grandes devises étrangères; rappelle dans ce contexte que le traité, en son article 111, confère la responsabilité de la politique de change au Conseil sans toutefois spécifier les moyens de matérialiser cette compétence; invite l’Eurogroupe, le Conseil et la BCE à exercer pleinement leurs compétences respectives et à intensifier la coordination de leurs actions en matière de politique de change; observe que, jusqu'ici, cette appréciation n'a pas nui aux exportations à l'échelle de la zone euro, mais ...[+++]es effets varient d'un État membre à l'autre; souligne les risques que comportent de larges déséquilibres mondiaux des balances courantes, déséquilibres qui pourraient déterminer de nouvelles hausses du taux de change de l'euro; note qu'il existe aujourd'hui entre décideurs politiques un large consensus sur les moyens de s'attaquer au problème des déséquilibres mondiaux; note que les efforts de la communauté internationale et des institutions financières internationales demeurent largement insuffisants; espère que la mise en œuvre de ces mesures (adoption de mesures visant à réduire le déficit budgétaire et à promouvoir l'épargne privée aux États-Unis, et à assouplir les taux de change dans un certain nombre de pays émergents d'Asie affichant des excédents, en particulier la Chine), dont le suivi doit être assuré par le FMI, apportera une contribution significative au règlement progressif du problème des déséquilibres mondiaux;


Ik denk dat het wellicht te ver gaat om direct in te zetten op 35 procent, maar over meerdere jaren zouden we beslist een geleidelijke toename van de aan deze beide sectoren toegekende middelen kunnen programmeren.

Je crois qu’il n’est peut-être pas facile d’envisager 35 % dans l’immédiat, mais on pourrait certainement programmer sur plusieurs années une augmentation progressive des moyens engagés dans ces deux secteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de jaren heen dan ook geleidelijk maar verregaand' ->

Date index: 2024-09-26
w