Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de internationale kwesties geen top-down " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte moeten alle vrouwenbewegingen uit het hele land erbij worden betrokken, zodat er over de internationale kwesties geen top-down bepalingen komen aangezien het veel interessanter is bottom-up werk te leveren.

Enfin, il faut veiller à ce que les mouvements féminins dans l'ensemble du territoire soient largement associés afin de ne pas avoir sur les questions internationales des dispositifs top-down, alors que des dispositifs de bottom-up seraient bien plus intéressants.


Nederland is op dit ogenblik kandidaat voor een niet-permanente zetel in de VN-Veiligheidsraad voor het mandaat 2017-2018 met verkiezingen in 2016. b) Neen. 3. Tijdens de laatste Benelux-top werd er geen specifiek overleg gepleegd over kandidaturen voor internationale topfuncties.

Les Pays-Bas sont à l'heure actuelle candidats à un siège non-permanent au Conseil de Sécurité de l'ONU pour les années 2017-2018, les élections se déroulant en 2016. b) Non. 3. Lors du dernier sommet Benelux, on n'a pas évoqué spécifiquement la question de candidatures pour de hautes fonctions internationales.


12. verzoekt het Zweedse voorzitterschap de top te gebruiken om duidelijk de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waar constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is; merkt met name op dat de open vraagstukken in de zuidelijke Kaukasus moeten worden geregeld, maar ook dat, gelet op Ruslands plaats in de internationale politiek, nauwere s ...[+++]

12. invite la présidence suédoise à profiter de l'occasion offerte par le sommet pour exprimer clairement les préoccupations de l'Union européenne sur une série de questions internationales pour lesquelles il est essentiel que la Russie coopère de façon constructive; fait observer, en particulier, la nécessité de résoudre les questions en suspens dans le Caucase du Sud, mais aussi, étant donné la position de la Russie sur la scène politique internationale, la nécessité d'une coopération accru ...[+++]


17. verzoekt het Zweedse voorzitterschap, de Raad en de Commissie de top te gebruiken om duidelijk de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waar constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is vanwege de positie van Rusland in de internationale politiek en over de noodzaak van grotere samenwerking bij het omgaan met Iran, Afghanistan, het Midden-Oosten en andere cruciale punten op de internationale agenda;

17. invite la Présidence suédoise, le Conseil et la Commission à profiter de l'occasion offerte par le sommet pour exprimer clairement les préoccupations de l'UE sur un certain nombre de questions internationales pour lesquelles une coopération constructive de la part de la Russie apparaît essentielle du fait de la place qu'elle occupe sur la scène politique internationale, et sur la nécessité de coopérer plus étroitement avec ce pays pour traiter de questions relatives à l'Iran, à l'Afghanist ...[+++]


11. verzoekt het Zweedse voorzitterschap , de Raad en de Commissie de top te gebruiken om duidelijk de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waar constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is; door de positie van Rusland in de internationale politiek, en over de noodzaak van meer samenwerking bij het aanpakken van I ...[+++]

11. invite la Présidence suédoise, le Conseil et la Commission à profiter de l'occasion offerte par le sommet pour exprimer clairement les préoccupations de l'Union européenne sur un certain nombre de questions internationales pour lesquelles une coopération constructive de la part de la Russie apparaît essentielle du fait de la place qu'elle occupe sur la scène politique internationale, et sur la nécessité de coopérer plus étroitement avec ce pays pour traiter de questions relatives à l'Iran, ...[+++]


Verder deed ze daarin voorstellen over hoe ze druk kan uitoefenen. Ik zal nu niet zeggen dat dit zonder enig belang is, en evenmin hoort u mij “Ik heb u gewaarschuwd” zeggen, maar in 2003 hebben we al gezegd dat de “bottom-up”-aanpak niet zal werken, omdat we toen al vermoedden dat de lidstaten verwikkeld zouden raken in discussies over soevereiniteitskwesties ten aanzien van het verlenen van diensten en dat dergelijke wezenlijke kwesties geregeld moeten worden met behulp van een “top-down”-we ...[+++]

Aujourd'hui, je ne dis pas que cela n'a pas de sens, ni «Je vous l'avais bien dit», mais dès 2003, nous disions déjà que l'approche «de bas en haut» ne fonctionnerait pas, car même à l'époque, nous craignions que les États membres s'embourbent dans des discussions sur les zones de souveraineté au sujet de la prestation de service et que des questions aussi sensibles ne doivent être réglementées par des règles législatives de haut en bas.


Rusland is een belangrijke partner voor het oplossen van netelige buitenlandse kwesties. Waarschijnlijk zal de discussie over internationale kwesties zich op de top toespitsen op de thema’s Kosovo, Iran en het Midden-Oosten. Beide partijen moeten constructief aan multilaterale fora deelnemen om tot duurzame oplossingen hiervoor te komen.

La Russie est un partenaire important s’agissant de la résolution de questions problématiques de politique étrangère, et il est probable que les discussions de politique internationale qui se tiendront à l’occasion du sommet se focaliseront sur les sujets du Kosovo, de l’Iran et du Moyen-Orient, pour lesquels les solutions à long terme dépendent des contributions constructives des deux parties dans le cadre des forums multilatéraux concernés.


is van mening dat het VS-plan om op dit moment een raketafweersysteem op te stellen in Europa de internationale ontwapeningsinspanningen kan hinderen; spreekt zijn bezorgdheid uit over het besluit van Rusland de nakoming van zijn verplichtingen krachtens het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa op te schorten; benadrukt dat beide kwesties gevolgen voor de veiligheid van de volkeren in Europa ...[+++]

estime que les projets des États-Unis visant à mettre en place un système anti-missiles en Europe à l'heure actuelle pourraient entraver les efforts internationaux en vue d'un désarmement; exprime son inquiétude quant à la décision de la Russie de suspendre le respect de ses obligations au titre du traité sur les forces armées conventionnelles en Europe; souligne que ces deux aspects ont des répercussions sur la sécurité des peuples d'Europe et ne devraient donc pas faire l'objet de discussions purement bilatérales entre les États-Unis et certains pays européens; prend act ...[+++]


De door de Commissie aanvaarde mededeling bevat geen uitvoerige voorstellen voor toekomstige richtsnoeren; in plaats daarvan worden er kwesties aangegeven die in aanmerking komen voor een openhartig debat over de toekomst van de EWS, waarbij in voldoende mate rekening wordt gehouden met bijvoorbeeld de al tijdens de top van Barcelona vastgestelde uitgangspunten.

La Communication adoptée par la Commission ne contient pas de propositions détaillées pour de futures lignes directrices, mais détermine plutôt les questions à aborder dans le cadre d'un débat ouvert sur l'avenir de la SEE, en tenant dûment compte des principes déjà établis, notamment par le Sommet de Barcelone.


3. a) Bovendien zoals de PSE het aantoont en de PSG dit zal doen, vermindert de recente regeringsbeslissing inzake nucleaire controles de druk op het aardgas voor de productie van elektriciteit en tevens op klimaatbeleid op algemene aanvraag (energiebesparingen). Hierbij onderstreep ik dat aardolie niet wordt gebruik voor de productie van elektriciteit (of in zeer geringe mate) en dat de tijdsruimte voor prospectieve studies 10 jaar bedraagt. b) De Administratie beschikt niet over experts inzake internationale aardolie- of aardgasvoorraden, maar zij volgt de werkzaamheden die bijvoorbeeld worden uitgevoerd door het IEA in dit domein op d ...[+++]

Soulignons que le pétrole n'est pas utilisé pour la production électrique (ou en tous cas très peu) et que l'horizon des études prospectives est de 10 ans. b) L'Administration ne dispose pas à proprement parler d'experts en matière de réserves internationales de pétrole et de gaz, mais elle suit de près les travaux effectués par exemple à l'AIE en ce domaine ainsi que les analyses publiées dans la presse spécialisée à ce sujet. c) Comme indiqué plus haut, la question de pic pétrolier et du pic gazier international ne joue que très ind ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de internationale kwesties geen top-down' ->

Date index: 2024-02-21
w