Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de hele voedselketen heen » (Néerlandais → Français) :

De volgende stap is de verlaging van de prijzen voor het bezorgen van pakketten over grenzen heen. Die prijzen zorgen er nu nog voor dat er minder producten in de hele EU worden gekocht en verkocht”.

Prochaine étape: faire baisser les prix de la livraison transfrontière de colis, qui restent dissuasifs pour l'achat et la vente de produits entre pays de l'Union».


De landbouw moet dan ook, als belangrijkste schakel in de voedselketen, samen met de andere schakels uit de verschillende bedrijfskolommen, een inspanning doen om het vertrouwen van de consumenten te winnen en moet zich blijvend inzetten voor de verbetering van de voedselveiligheid over de hele voedselketen. Daarbij moet worden gesteund op strenge beroepsprincipes, verhoogde vakbekwaamheid, ...[+++]

Maillon clé de la chaîne alimentaire, l'agriculture doit donc, avec les acteurs des différentes filières, s'attacher à mériter la confiance des consommateurs, et s'inscrire dès lors résolument dans un effort soutenu et général d'amélioration de la sécurité alimentaire tout au long de la chaîne alimentaire, au travers d'une rigueur professionnelle, d'une technicité accrue, d'un encadrement adéquat, du respect de normes, de la mise en place d'instruments de traçabilité des produits et de certification des entreprises et des processus de production, et de procédures de contrôle adaptées.


Op 10 mei heeft de Commissie een tussentijdse evaluatie van deze strategie gepubliceerd. Zij zal ertoe bijdragen dat een digitale eengemaakte markt tot stand wordt gebracht die het pad effent voor de digitale toekomst van Europa door middel van telecomnetwerken over het hele continent, digitale diensten over de grenzen heen en een golf van innovatieve start-ups in Europa.

Elle contribuera à l'établissement d'un marché unique numérique en vue de jeter les bases de l'avenir numérique de l'Europe caractérisé par des réseaux de télécommunications à l'échelle du continent, des services numériques transfrontières et une vague de start-ups européennes innovantes.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 13 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Conventie voor de reglementering van de walvisvangst ondertekend werd in Washington op 2 december 1946; Overwegende dat België op 15 juli 2004 partij geworden is bij deze conventie en lid van de Commissie (CBI) voorzien door de conventie; Overwegende dat de Conventie ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 13 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine a été signée à Washington le 2 décembre 1946; Considérant que la Belgique est devenue partie à cette convention le 15 juillet 2004 et membre de la Commission (CBI) prévue par la Convention; Considérant que la Convention a pour objectif de veiller à la « conservation judicieuse » des stocks de baleines, afin de permettre le « développ ...[+++]


In het kader van de strategie voor de digitale interne markt streeft de Commissie naar een nauwere samenwerking over de grenzen heen en tussen alle betrokkenen en sectoren die actief zijn op het gebied van de cyberbeveiliging. Verder wil de Commissie bijdragen tot de ontwikkelingen van innovatieve en veilige technologieën, producten en diensten in de hele EU.

Dans le cadre de sa stratégie pour le marché unique numérique, la Commission veut renforcer la coopération par-delà les frontières et entre tous les acteurs et secteurs œuvrant dans le domaine de la cybersécurité, et contribuer au développement de technologies, de produits et de services sûrs et innovants, dans l’ensemble de l’UE.


Uit een bevraging van ruim 2.000 uitzendkrachten uit 2013 in opdracht van het ACV en uitgevoerd door het HIVA blijkt dat: - 25% van de bevraagden in 2013 het hele jaar als uitzendkracht werkte, dat slechts 4% minder dan één maand tot één maand werkte als uitzendkracht en dat maar liefst 70% zes maand of meer werkte als uitzendkracht; - wat de duur van het uitzendwerk betreft (over verschillende opdrachten heen), geeft 22% van de bevraagden aan minder dan één jaar als uitz ...[+++]

Une enquête réalisée par l'HIVA en 2013 auprès de plus de 2.000 travailleurs intérimaires pour le compte de la CSC montre que: - en 2013, 25 % des personnes interrogées ont travaillé toute l'année comme intérimaires. Elles sont seulement 4 % à n'avoir travaillé qu'un mois maximum en intérim tandis que 70 % ont travaillé au moins 6 mois comme intérimaires; - en ce qui concerne la durée du travail intérimaire, 22% des intérimaires ont indiqué travailler depuis moins d'un an comme intérimaires (toutes missions confondues) mais 13% ont indiqué être actifs comme intérimaires depuis plus de 5 ans; - en ce qui concerne la durée de la dernière ...[+++]


De heer Eric Beka, Belgisch Hoog Vertegenwoordiger voor het Ruimtevaartbeleid, merkt op dat er naast de hele discussie over het beleid, ook een debat moet worden gevoerd over het programma zelf en waar men heen wil.

M. Eric Beka, haut représentant belge pour la politique spatiale, fait remarquer que le débat ne doit pas se focaliser uniquement sur la politique mais aussi sur le programme proprement dit et sur les orientations souhaitées.


De heer Eric Beka, Belgisch Hoog Vertegenwoordiger voor het Ruimtevaartbeleid, merkt op dat er naast de hele discussie over het beleid, ook een debat moet worden gevoerd over het programma zelf en waar men heen wil.

M. Eric Beka, haut représentant belge pour la politique spatiale, fait remarquer que le débat ne doit pas se focaliser uniquement sur la politique mais aussi sur le programme proprement dit et sur les orientations souhaitées.


De kwestie van de massavernietigingswapens is een bijzonder gevoelige kwestie in de hele Mediterrane zone, die over de grenzen van de Europees-Mediterrane dialoog heen gaat, en zelfs voorbij het Barcelona-proces reikt.

La question des armes de destruction massive est une question éminemment sensible dans toute la région méditerranéenne, bien au-delà des limites du dialogue euro-méditerranéen et au-delà du processus de Barcelone.


Volgens eigen overtuiging en inzicht is er respect voor de genen, voor het DNA ­ dat voor elk persoon uniek is en een deel van het patrimonium van zijn biologische familie over alle generaties heen, maar ook van de hele mensheid.

C'est en fonction de ses propres convictions et de ses propres connaissances qu'on respecte les gènes et l'ADN, lequel est unique pour chaque individu et forme une partie du patrimoine non seulement de sa famille biologique, et ce, par-delà les générations, mais aussi de l'ensemble de l'humanité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de hele voedselketen heen' ->

Date index: 2023-07-22
w