Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de goedgekeurde tekst beschikt » (Néerlandais → Français) :

2° de aanvrager op het ogenblik van de aanvraag over een goedgekeurd natuurbeheerplan beschikt dat voldoet aan de voorwaarden voor het beheer van een terrein van type vier;

2° au moment de la demande, le demandeur dispose d'un plan de gestion de la nature approuvé, qui répond aux conditions de la gestion d'un terrain de type quatre ;


1° de aanvrager op het ogenblik van de aanvraag over een goedgekeurd natuurbeheerplan beschikt dat voldoet aan de voorwaarden voor het beheer van een terrein van type vier;

1° au moment de la demande, le demandeur dispose d'un plan de gestion de la nature approuvé, qui répond aux conditions de la gestion d'un terrain de type quatre ;


Bovendien betekent de goedkeuring van een tekst in de commissie niet dat men ook meteen over de goedgekeurde tekst beschikt.

De plus, ce n'est pas parce qu'un texte a été adopté en commission que l'on dispose immédiatement du texte adopté.


Tijdens de commissievergaderingen die werden gehouden voor de eindstemming in de Kamer, hebben meerdere commissieleden bezwaren geuit tegen de gevolgde procedure omdat de Senaat toen nog niet over een definitief goedgekeurde tekst beschikte.

Au cours des réunions de commission qui ont été tenues avant le vote final à la Chambre, plusieurs commissaires ont émis des objections quant à la procédure suivie, faisant valoir que le Sénat ne disposait pas encore d'un texte définitivement approuvé.


Tijdens de commissievergaderingen die werden gehouden voor de eindstemming in de Kamer, hebben meerdere commissieleden bezwaren geuit tegen de gevolgde procedure omdat de Senaat toen nog niet over een definitief goedgekeurde tekst beschikte.

Au cours des réunions de commission qui ont été tenues avant le vote final à la Chambre, plusieurs commissaires ont émis des objections quant à la procédure suivie, faisant valoir que le Sénat ne disposait pas encore d'un texte définitivement approuvé.


548. Zoals voorgesteld door de Oostenrijkse delegatie neemt de goedgekeurde tekst de inleiding over van artikel 31 van het Haags Verdrag over de ontvoering van kinderen, weliswaar met de nodige bijschavingen zodat het van toepassing is op adoptie.

548. Le texte approuvé reproduit l'introduction de l'article 31 de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants avec les retouches nécessaires pour le rendre applicable à l'adoption, comme suggéré par la délégation autrichienne.


In het geval van een lidstaat die op 14 juli 2016 beschikt over voorlopige nationale maatregelen die krachtens artikel 129, lid 2, onder a), door de Commissie zijn goedgekeurd, zijn de bepalingen van de leden 1 en 2 met ingang van die datum van toepassing.

Lorsqu'un État membre a déjà mis en place, au 14 juillet 2016, des mesures nationales provisoires qui ont été autorisées par la Commission, conformément à l'article 129, paragraphe 2, point a), les dispositions des points 1 et 2 s'appliquent à compter de cette date.


Hij beschikt over een NAVO-Verbindingsteam bij de EUMS en een EU-cel bij SHAPE, overeenkomstig het verslag van het voorzitterschap over het EVDB dat op 13 december 2004 door de Raad is goedgekeurd.

Il accueille une équipe de liaison de l’OTAN à l’EMUE et maintient une cellule de l’Union européenne au SHAPE conformément au rapport de la présidence concernant la PESD, qui a été adopté par le Conseil le 13 décembre 2004.


Daarnaast beschikt de Unie voortaan over een gemeenschappelijke juridische basis op het gebied van het strafrecht, in de vorm van Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad inzake terrorismebestrijding, dat is goedgekeurd op basis van een initiatief van de Commissie.

En outre, la Décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, qui a été adoptée sur la base d'une initiative de la Commission, constitue désormais le socle législatif commun de l'Union dans le domaine du droit pénal.


België zou meer op de internationale onderhandelingen over de antihanteerbaarheidsmechanismen kunnen wegen als het over een goedgekeurd voorstel beschikte.

La Belgique pourrait peser davantage sur les négociations internationales relatives au systèmes antimanipulation si cette proposition était adoptée.


w