Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de gegevens inzake de brusselse gemeenten betreft » (Néerlandais → Français) :

Bovendien verlaagt bemiddeling op lange termijn ook het risico op recidive. Wat uw vraag over de gegevens inzake de Brusselse gemeenten betreft, kan ik meegeven dat deze per politiezone worden gebundeld.

Concernant votre question sur les données relatives aux communes bruxelloises, celles-ci sont regroupées par zone de police.


1. Beschikt u over gegevens inzake de evolutie van het aantal door de Nationale Loterij sinds 2010 in het Brusselse Gewest aanvaarde subsidieaanvragen?

1. Disposez-vous de l'évolution du nombre de dossiers de demandes de subsides ayant été acceptés par la Loterie Nationale dans la région de Bruxelles depuis 2010?


Met betrekking tot de periode 2013-2014 beschikken we voor de Brusselse bemiddelaars over de volgende cijfers: - Politiezone Brussel/Elsene: 398 dossiers - Politiezone Bruxelles-West: 107 dossiers - Politiezone Zuid: 131 dossiers - Politiezone Schaarbeek/Sint-Joost/Evere: gegevens niet aan de administratie bezorgd - Politiezone Montgomery: 71 dossiers - Politiezone Ukkel-Watermaal-Bosvoorde/Oudergem: 204 dossiers Dit komt neer op een totaal van 911 dos ...[+++]

Voici le nombre de dossiers traités par les médiateurs bruxellois sur la période 2013-2014: - Zone de police Bruxelles/Ixelles: 398 dossiers - Zone de police Bruxelles-Ouest: 107 dossiers - Zone de police Midi: 131 dossiers - Zone de police Schaerbeek/Saint-Josse/ Evere: données non communiquées à l'administration - Zone de police Montgomery: 71 dossiers - Zone de police Uccle-Watermael-Boitsfort/Auderghem: 204 dossiers Soit un total de 911 dossiers comptabilisés pour cinq des six médiateurs sur les communes bruxelloises.


D. overwegende dat hieruit blijkt dat in 2012 6 op de 10 door de Brusselse gemeenten en 8 op de 10 door de Brusselse OCMW's aangeworven personeelsleden niet over het vereiste taalattest beschikten en dat er enorme scheeftrekkingen bestaan voor wat het toewijzen betreft van de betrekkingen aan de taalgroepen zodat de Vlamingen in 2012 minstens 543 hen wettelijk toekomende betrekkingen misliepen;

D. considérant qu'il ressort de ce rapport qu'en 2012, 6 membres sur 10 du personnel recruté par les communes bruxelloises et 8 membres sur 10 du personnel recruté par les CPAS bruxellois n'étaient pas titulaires du certificat linguistique requis et qu'il existe d'énormes distorsions en ce qui concerne l'attribution des fonctions aux groupes linguistiques, de sorte qu'en 2012, les néerlandophones ont été privés d'au moins 543 postes qui leur revenaient de droit;


Zo kan elke inwoner van één van de Brusselse gemeenten binnen een termijn van één jaar vanaf de eedaflegging met betrekking tot één van de ambten waarvan sprake in dit wetsvoorstel, bij de afdeling administratie van de Raad van State een verzoekschrift indienen, indien hij over ernstige aanwijzingen beschikt dat de betrokken mandataris niet over het vereiste getuigschrift ...[+++]

C'est ainsi que tout habitant d'une des communes bruxelloises peut, dans un délai d'un an à compter de la prestation de serment, saisir la section d'administration du Conseil d'État d'une requête concernant une des fonctions dont il est question dans la présente proposition de loi s'il dispose de sérieux indices que le mandataire concerné ne possède pas le certificat requis de connaissances linguistiques.


Zo kan elke inwoner van één van de Brusselse gemeenten binnen een termijn van één jaar vanaf de eedaflegging met betrekking tot één van de ambten waarvan sprake in dit wetsvoorstel, bij de administratieve afdeling van de Raad van State een verzoekschrift indienen indien hij over ernstige aanwijzingen beschikt dat de betrokken mandataris niet over het vereiste getuigschrift ...[+++]

C'est ainsi que tout habitant d'une des communes bruxelloises peut, dans un délai d'un an à compter de la prestation de serment, saisir la section d'administration du Conseil d'État d'une requête concernant une des fonctions dont il est question dans la présente proposition de loi s'il dispose de sérieux indices que le mandataire concerné ne possède pas le certificat requis de connaissances linguistiques.


Zo kan elke inwoner van één van de Brusselse gemeenten binnen een termijn van één jaar vanaf de eedaflegging met betrekking tot één van de ambten waarvan sprake in dit wetsvoorstel, bij de administratieve afdeling van de Raad van State een verzoekschrift indienen indien hij over ernstige aanwijzingen beschikt dat de betrokken mandataris niet over het vereiste getuigschrift ...[+++]

C'est ainsi que tout habitant d'une des communes bruxelloises peut, dans un délai d'un an à compter de la prestation de serment, saisir la section d'administration du Conseil d'État d'une requête concernant une des fonctions dont il est question dans la présente proposition de loi s'il dispose de sérieux indices que le mandataire concerné ne possède pas le certificat requis de connaissances linguistiques.


Zo kan elke inwoner van één van de Brusselse gemeenten binnen een termijn van één jaar vanaf de eedaflegging met betrekking tot één van de ambten waarvan sprake in dit wetsvoorstel, bij de afdeling administratie van de Raad van State een verzoekschrift indienen, indien hij over ernstige aanwijzingen beschikt dat de betrokken mandataris niet over het vereiste getuigschrift ...[+++]

C'est ainsi que tout habitant d'une des communes bruxelloises peut, dans un délai d'un an à compter de la prestation de serment, saisir la section d'administration du Conseil d'État d'une requête concernant une des fonctions dont il est question dans la présente proposition de loi s'il dispose de sérieux indices que le mandataire concerné ne possède pas le certificat requis de connaissances linguistiques.


3 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de regering van 3 september 2015 tot vaststelling van de verdeling van de betrekkingen en van de subsidies inzake professionele inschakeling van jongeren uit instellingen voor alternerend onderwijs bij de gemeentebesturen voor schooljaar 2015-2016 De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstelijke Regering van 3 september 2015 tot vaststelling van de verdeling van de betrekkingen en van de ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement du 3 septembre 2015 fixant la répartition des postes et des subventions en matière d'insertion professionnelle de jeunes issus de l'Alternance au sein des administrations communales pour l'année scolaire 2015-2016 Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 septembre 2015 fixant la répartition des postes et des subventions en matière d'insertion professionnelle de jeunes issus de l'Alternance au sein des administrations communales pour l'année scolaire 2015-2016; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 6 juillet 2015; Co ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Regent van 2 juli 1949 betreffende de Staatstussenkomst inzake toelagen voor het uitvoeren van werken door de provincies, gemeenten, verenigingen van gemeenten, commissies van openbare onderstand, kerkfabrieken, en verenigingen van Polders of van w ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Régent du 2 juillet 1949 relatif à l'intervention de l'Etat en matière de subsides pour l'exécution de travaux par les provinces, communes, associations de communes, commissions d'assistance publique, fabriques d'églises et associations des polders ou de wateringues Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi du 17 janvier 1938 réglant l'usage par les autorités publiques, associations de communes et concessionnaires de services publics ou d'utilité publique, des domaines publics de l'Etat, des provinces et des communes, pour l'établissement et l'entretien de canalisations et notamment des canalisations d'eau et de gaz, telle que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de gegevens inzake de brusselse gemeenten betreft' ->

Date index: 2021-09-14
w