Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de door de waalse regering nagestreefde doelstelling " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de aanleg van een aansluiting van de terminal op lijn 36A naar Kinkempois zou vereisen dat die terminal op een tamelijk lange afstand van het luchthavendomein aangelegd zou moeten worden wegens de bochten die voor de aanleg van de sporen moeten worden nageleefd, wat strijdig zou zijn met de door de Waalse Regering nagestreefde doelstelling;

Considérant que l'aménagement d'un raccordement du terminal à la ligne 36A vers Kinkempois nécessiterait d'éloigner sensiblement ce dernier du domaine aéroportuaire, en raison des rayons de courbure à respecter pour l'établissement de la voie, ce qui serait contraire à l'objectif poursuivi par le Gouvernement wallon;


Overwegende dat bezwaarindieners zich over de door de Waalse Regering nagestreefde doelstelling verbazen terwijl het Waalse Gewest overigens de Europese landschapsovereenkomst heeft goedgekeurd en terwijl artikel 35 van het Wetboek erkent dat het landbouwgebied van aard is om bij te dragen tot de handhaving of de vorming van het landschap;

Considérant que des réclamants s'étonnent de l'objectif poursuivi par le Gouvernement wallon alors que la Région wallonne a par ailleurs ratifié la convention européenne du paysage et que l'article 35 du Code assigne à la zone agricole la vocation de contribuer au maintien ou à la formation du paysage;


De tweede door de regering nagestreefde doelstelling is het formaliseren van het verband dat bestaat tussen het Instituut der Accountants en het Instituut der Bedrijfsrevisoren en dit verband uit te breiden naar het Beroepsinstituut der Boekhouders, met het oog op een toekomstige vereniging van de instituten.

Le deuxième objectif poursuivi par le gouvernement consiste à formaliser le rapprochement qui existe entre l'Institut des Experts-Comptables et l'Institut des Reviseurs d'Entreprises et à l'étendre à l'Institut professionnel des Comptables dans la perspective, à terme, de la réunion des instituts.


De tweede door de regering nagestreefde doelstelling is het formaliseren van het verband dat bestaat tussen het Instituut der Accountants en het Instituut der Bedrijfsrevisoren en dit verband uit te breiden naar het Beroepsinstituut der Boekhouders, met het oog op een toekomstige vereniging van de instituten.

Le deuxième objectif poursuivi par le gouvernement consiste à formaliser le rapprochement qui existe entre l'Institut des Experts-Comptables et l'Institut des Reviseurs d'Entreprises et à l'étendre à l'Institut professionnel des Comptables dans la perspective, à terme, de la réunion des instituts.


Overwegende dat de Waalse Regering het voorstel van de CRAT tot opneming van het zuid-westelijk kwadrant als woongebied wegens de besluiten van het effectenonderzoek niet weerhoudt; dat als de bestemming van de betrokken terreinen voor woning volgens de auteur van het onderzoek het beste antwoord is op de door de Waalse Regering nagestreefde doelstellingen, het past erop te wijzen dat hij verschillende argumenten vermeldt die dit ...[+++]

Considérant que le Gouvernement wallon ne retient pas la proposition de la CRAT d'inscrire le quadrant sud-ouest en zone d'habitat en raison des conclusions de l'étude d'incidences; que si l'affectation des terrains concernés à la résidence constitue, selon l'auteur d'étude, la meilleure réponse aux objectifs poursuivis par le Gouvernement wallon, il convient de souligner qu'il avance plusieurs arguments qui pourraient amener à nuancer cette conclusion et recommande de prendre le temps avant de la valider;


Het is in eerste instantie de taak van het Waalse Parlement en de Waalse regering om het standpunt van het Waalse Gewest met betrekking tot sommige mobiliteitsaspecten op zijn grondgebied te verduidelijken, met inbegrip van het standpunt over het gebruik van de Waalse as door allerhande vrachtwagens.

Il appartient d'abord au Parlement et au gouvernement wallons de clarifier la position de la Région wallonne sur certains aspects de la mobilité sur son territoire, y compris à propos du transit par la dorsale wallonne de toute une série de camions.


Het is in eerste instantie de taak van het Waalse Parlement en de Waalse regering om het standpunt van het Waalse Gewest met betrekking tot sommige mobiliteitsaspecten op zijn grondgebied te verduidelijken, met inbegrip van het standpunt over het gebruik van de Waalse as door allerhande vrachtwagens.

Il appartient d'abord au Parlement et au gouvernement wallons de clarifier la position de la Région wallonne sur certains aspects de la mobilité sur son territoire, y compris à propos du transit par la dorsale wallonne de toute une série de camions.


- om op de heden door de Waalse Regering nagestreefde doelstelling in te spelen;

- pour rencontrer l'objectif poursuivi aujourd'hui par le Gouvernement wallon;


In de memorie van toelichting bij het ontwerp van decreet dat heeft geleid tot de aanneming van het decreet van 1 juni 2006 wordt de door de Waalse decreetgever nagestreefde doelstelling beschreven als volgt :

L'exposé des motifs du projet de décret ayant conduit à l'adoption du décret du 1 juin 2006 décrit l'objectif poursuivi par le législateur décrétal wallon comme suit :


het arrest nr. 90/2002, uitgesproken op 5 juni 2002, inzake het beroep tot vernietiging van het decreet van het Waalse Gewest van 18 juli 2000 houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap en de Waalse Regering over de financiering van de samenwerking in het kader van gemeenschappelijke beleidsacties, over de Europese Structuurfondsen en de ontwikkeling van cultuurondernemingen, ingesteld ...[+++]door de VZW " Vereinigung zur Erlangung der Gleichberechtigung des deutschen Sprachgebietes Belgiens als Region & Gemeinschaft, VEG" en door R. Pankert (rolnummer 2127);

l'arrêt nº 90/2002, rendu le 5 juin 2002, en cause le recours en annulation du décret de la Région wallonne du 18 juillet 2000 portant assentiment à l'accord de coopération entre la Communauté française et la Région wallonne portant sur le financement de la coopération dans le cadre de politiques croisées, sur les Fonds structurels européens et sur le développement des entreprises culturelles, introduit par l'ASBL « Vereinigung zur Erlangung der Gleichberechtigung des deutschen Sprachgebietes Belgiens als Region & Gemeinschaft, VEG » et par R. Pankert (numéro du rôle 2127) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de door de waalse regering nagestreefde doelstelling' ->

Date index: 2023-03-12
w