Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de discriminatie van studenten-stagiairs » (Néerlandais → Français) :

Dit aspect van het beleid wordt aangevuld met het Erasmus+ programma (2014-2020) waarmee studenten, stagiaires en personeel tijd kunnen doorbrengen in het buitenland om hun vaardigheden en inzetbaarheid te vergroten en onderwijsinstellingen over de grens kunnen samenwerken om de onderwijskwaliteit te innoveren en te verbeteren.

Cet aspect politique est complété par le programme Erasmus+ (2014-2020), qui permet aux étudiants, aux stagiaires et aux employés de passer du temps à l’étranger afin de renforcer leurs compétences et leur employabilité et aux établissements d’enseignement de travailler ensemble au-delà des frontières afin d’innover et d’améliorer la qualité de l’enseignement.


Vraag om uitleg van de heer Stefaan Noreilde aan de minister van Werk over «de discriminatie van studenten-stagiairs in de arbeidsongevallenwet» (nr. 3-788)

Demande d'explications de M. Stefaan Noreilde à la ministre de l'Emploi sur «la discrimination à l'encontre des étudiants stagiaires dans la loi sur les accidents du travail» (nº 3-788)


- Moet het opleidingsaanbod duidelijk omschreven worden, over het geheel genomen in de catalogus van gerealiseerde opleidingen inzake gerichte spitsvoorzieningen in het kader van de BRC; op meer specifieke wijze, in het kader van elke bilaterale overeenkomst, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, gesloten tussen de inrichtende macht van de onderwijsinrichting waartoe de leerlingen en leerkrachten behoren en het BRC; en voor de netopleidingen en netoverschrijdende opleidingen voor de leerkrachten van het kwalificerend secundair onderwijs in de opleidingscatalogus van het « Institut de Formation en cours de carrière (IFC), de vzw « Formation ...[+++]

- L'offre de formation doit être clairement identifiée, globalement au sein du catalogue des formations réalisées sur un équipement de pointe précis dans le cadre des CDR; plus spécifiquement, au sein de chaque convention bilatérale, telle que visée à l'article 6, § 1, passée entre le pouvoir organisateur de l'établissement d'enseignement dont dépendent les élèves et enseignants ou son délégué et le CDR; et pour ce qui concerne les formations réseaux et inter-réseaux à destination des enseignants de l'enseignement secondaire qualifiant, au sein des catalogues de formation de l'Institut de formation en cours de carrière (IFC), de l'ASBL ...[+++]


14. verzoekt de EU, de lidstaten en de universiteiten systemen op te zetten om informatie te verstrekken en financiële en administratieve ondersteuning te bieden aan alle studenten, academici en personeel met het oog op een betere structurering van de mobiliteitsstromen; is verheugd over de invoering van Erasmus-programma's voor promovendi en dringt erop aan dat de Erasmus-diensten in hun geheel en de nieuwe generatie onderwijsprogramma's worden versterkt door middel van een verhoogde financiering volgens sociale criteria, de openstelling van het programma voor een groter aantal studenten, een reële en doelmatige studiepuntenerkenning, ...[+++]

14. invite l'Union, les États membres et les universités à mettre en place des mécanismes d'information et de soutien financier et administratif pour l'ensemble des étudiants, des universitaires et du personnel de façon à encourager des flux de mobilité structurés; salue l'instauration d'Erasmus pour les étudiants de maîtrise et demande le renforcement des services d'Erasmus dans son ensemble et de la nouvelle génération de programmes en matière d'éducation par la voie d'un financement plus important et selon des critères sociaux, ainsi que par l'ouverture de ce programme à un plus grand nombre d'étudiants, par une reconnaissance effect ...[+++]


14. verzoekt de EU, de lidstaten en de universiteiten systemen op te zetten om informatie te verstrekken en financiële en administratieve ondersteuning te bieden aan alle studenten, academici en personeel met het oog op een betere structurering van de mobiliteitsstromen; is verheugd over de invoering van Erasmus-programma's voor promovendi en dringt erop aan dat de Erasmus-diensten in hun geheel en de nieuwe generatie onderwijsprogramma's worden versterkt door middel van een verhoogde financiering volgens sociale criteria, de openstelling van het programma voor een groter aantal studenten, een reële en doelmatige studiepuntenerkenning, ...[+++]

14. invite l'Union, les États membres et les universités à mettre en place des mécanismes d'information et de soutien financier et administratif pour l'ensemble des étudiants, des universitaires et du personnel de façon à encourager des flux de mobilité structurés; salue l'instauration d'Erasmus pour les étudiants de maîtrise et demande le renforcement des services d'Erasmus dans son ensemble et de la nouvelle génération de programmes en matière d'éducation par la voie d'un financement plus important et selon des critères sociaux, ainsi que par l'ouverture de ce programme à un plus grand nombre d'étudiants, par une reconnaissance effect ...[+++]


40. is ingenomen met het voorstel van de Commissie over de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderzoekers, studenten, leerlinguitwisselingen, stagiairs en vrijwilligers; dringt aan op verdere inhoudelijke voorstellen over legale migratie; verwacht in dit verband van de Commissie dat zij de sociale partners blijft stimuleren in verband met het bereiken van een akkoord over een kwaliteitskader voor stages op grond van artikel 155 VWEU; meent dat anders de Commissie een richtlijn tot vaststelling van kwaliteitsnormen en fatsoenlijke minimale arbeidsomstandigheden voor stages en leerplaatsen moet voorstellen;

40. se félicite de la proposition de la Commission concernant les conditions d'entrée et de résidence des chercheurs, des étudiants, des élèves participant à des échanges, des stagiaires et des volontaires; demande de nouvelles propositions substantielles sur la migration légale; à cet égard, compte sur la Commission pour continuer à encourager les partenaires sociaux en vue d'obtenir un accord sur un cadre de qualité pour les stages au titre de l'article 155 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; sinon, la Commission devrait proposer une directive fixant des normes de qualité et des conditions de travail minimales déc ...[+++]


79. is ingenomen met het voorstel van de Commissie over de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderzoekers, studenten, leerlinguitwisselingen, stagiairs en vrijwilligers; dringt aan op verdere inhoudelijke voorstellen over legale migratie;

79. se félicite de la proposition de la Commission concernant les conditions d'entrée et de résidence des chercheurs, des étudiants, des élèves participant à des échanges, des stagiaires et des volontaires; demande de nouvelles propositions substantielles sur la migration légale;


Uit het eerste verslag over hoe de lidstaten de EU-regels inzake toegang en verblijf van studenten, scholieren, onbezoldigde stagiairs en vrijwilligers uit derde landen toepassen, blijkt dat deze vormen van tijdelijke migratie beter zouden kunnen worden benut.

Le premier rapport sur la manière dont les États membres ont mis en œuvre les règles de l’UE relatives à l’entrée et au séjour des étudiants, des élèves, des stagiaires non rémunérés et des volontaires issus de pays tiers indique qu’il est possible d’améliorer encore l’utilisation de ces formes de migration temporaire.


Vraag om uitleg van de heer Stefaan Noreilde aan de minister van Werk over «de discriminatie van studenten-stagiairs in de arbeidsongevallenwet» (nr. 3-788)

Demande d'explications de M. Stefaan Noreilde à la ministre de l'Emploi sur «la discrimination à l'encontre des étudiants stagiaires dans la loi sur les accidents du travail» (nº 3-788)


14. neemt nota van het voornemen van de Commissie om het toepassingsbereik van richtlijn 93/96/EEG betreffende het verblijfsrecht van studenten uit te breiden tot alle opleidingsinstellingen en te onderzoeken hoe er meer duidelijkheid kan worden geschapen over het toepassingsgebied van het verblijfsrecht van studenten, waarbij bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de administratieve problemen die stagiaires en deelnemers aan vrijwilligersprojecten ondervinden, en of het mogelijk is de eerste afgifte en de verlenging van verblijfskaarten voor studenten kosteloos te doen geschieden; vraagt de Europese Commissie om dienovereenkoms ...[+++]

14. prend note de l'intention de la Commission d'élargir le champ d'application de la directive 93/96/CEE relative au droit de séjour des étudiants à tous les établissements d'enseignement et de rechercher des moyens de préciser la portée du droit de séjour des étudiants; estime qu'à cette fin, il convient d'accorder une attention particulière aux problèmes administratifs que rencontrent les stagiaires et les personnes qui prennent part aux projets de bénévolat et, si possible, de rendre gratuite la délivrance aux étudiants de leur première carte de séjour ainsi que le renouvellement de celle-ci; demande en conséquence à la Commission de soumettre au Parlement européen et au Conseil des propositions de modification de la directive qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de discriminatie van studenten-stagiairs' ->

Date index: 2024-03-24
w