Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de criteria aan de hand waarvan de toets moet plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

Zij kan overigens aan de minister aanbevelingen doen over de criteria aan de hand waarvan de toets moet plaatsvinden, want dit is inderdaad een heikel punt.

Elle peut d'ailleurs faire des recommandations au ministre concernant les critères sur la base desquels le test doit avoir lieu, car il s'agit bien entendu d'un point délicat.


Zij kan overigens aan de minister aanbevelingen doen over de criteria aan de hand waarvan de toets moet plaatsvinden, want dit is inderdaad een heikel punt.

Elle peut d'ailleurs faire des recommandations au ministre concernant les critères sur la base desquels le test doit avoir lieu, car il s'agit bien entendu d'un point délicat.


iii. benadrukt dat alle vervolgingen transparant, op bewijs berustend, evenredig en gespeend van politieke beweegredenen moeten zijn, en dat elke vervolging volledig moet beantwoorden aan het beginsel van behoorlijke onderzoeks- en rechtsgang en moet plaatsvinden met volledige inachtneming van de beginselen van een eerlijk proces, als vastgelegd in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens; blijft bezorgd over het gebrek aan vera ...[+++]

iii. souligne que les poursuites doivent être transparentes, fondées sur des éléments de preuve, proportionnées et menées indépendamment de toute considération politique, qu'elles devraient respecter strictement le droit à un procès et à une enquête véritables et qu'elles devraient être menées dans le respect plein et entier des principes d'un procès équitable, tels qu'ils sont consacrés par la convention europ ...[+++]


14. benadrukt dat alle vervolgingen transparant, evenredig en gespeend van politieke beweegredenen moeten zijn, en dat elke vervolging volledig moet beantwoorden aan het beginsel van behoorlijke onderzoeks- en rechtsgang en moet plaatsvinden met volledige inachtneming van de beginselen van een eerlijk proces, als vastgelegd in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens; blijft bezorgd over het gebrek aan vera ...[+++]

14. souligne que toutes les poursuites doivent être transparentes, proportionnées et menées indépendamment de toute considération politique, et devraient respecter strictement le droit à un procès et à une enquête véritables et être menées dans le respect plein et entier des principes d'un procès équitable, tels qu'ils sont ancrés dans la convention européenne des droits de l'homme; reste préoccupé par le fait ...[+++]


(13) Volgens de doelstellingen van de mededeling van de Commissie van 23 januari 2006 aan het Europees Parlement en de Raad over het communautair actieplan inzake de bescherming en het welzijn van dieren 2006 – 2010 moet de Commissie zich op internationaal niveau beijveren voor het welzijn van dieren die voor wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt, met name voor de vervanging, vermijding en verfijning van dierprocedures via de Wereldorganisatie voor Diergezondheid (O ...[+++]

(13) Il convient, conformément aux objectifs de la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil du 23 janvier 2006 intitulée "Plan d'action communautaire pour la protection et le bien-être des animaux au cours de la période 2006-2010", que la Commission s'emploie à promouvoir internationalement le bien-être des animaux utilisés à des fins scientifiques, en cherchant, en particulier, à encourager le remplacement, la réduction et le perfectionnement des procédures animales par l'intermédiaire de l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE) et en s'efforçant d'adjoindre des normes de bien-être animal aux critères établissant la conf ...[+++]


Uiterlijk 31 december 2008 moeten er ingevolge een verordening colleges van toezicht komen voor de grootste grensoverschrijdende financiële groepen en houdstermaatschappijen in de EU; de verordening moet duidelijke criteria behelzen aan de hand waarvan kan worden vastgesteld welke groepen en holdings over zo'n college moet ...[+++]

adoption d'ici au 31 décembre 2008 d'une réglementation imposant la constitution de collèges de superviseurs chargés des principaux groupes ou holdings financiers internationaux opérant dans l'Union; cette réglementation exposerait les critères précis identifiant les groupes ou holdings financiers internationaux pour lesquels ces collèges seraient obligatoires; dans les cas où des pays tiers sont ...[+++]ement impliqués, l'entrée en jeu de structures parallèles distinctes devrait être évitée et les superviseurs des pays tiers pourraient être invités à s'associer pour autant que cela soit raisonnable et viable;


Uiterlijk 31 december 2008 moeten er ingevolge een verordening colleges van toezicht komen voor de grootste grensoverschrijdende financiële groepen en houdstermaatschappijen in de EU; de verordening moet duidelijke criteria behelzen aan de hand waarvan kan worden vastgesteld welke groepen en holdings over zo'n college moet ...[+++]

adoption d'ici au 31 décembre 2008 d'une réglementation imposant la constitution de collèges de superviseurs chargés des principaux groupes ou holdings financiers internationaux opérant dans l'Union; cette réglementation exposerait les critères précis identifiant les groupes ou holdings financiers internationaux pour lesquels ces collèges seraient obligatoires; dans les cas où des pays tiers sont ...[+++]ement impliqués, l'entrée en jeu de structures parallèles distinctes devrait être évitée et les superviseurs des pays tiers pourraient être invités à s'associer pour autant que cela soit raisonnable et viable;


Wat betreft de Europese rechtsmacht, heeft het voorzitterschap benadrukt dat hiervan een alomvattende definitie moet worden gegeven en dat daartoe met name diepgaander moet worden gedebatteerd over de criteria aan de hand waarvan zal worden bepaald welke lidstaat het meest in aanmerking komt om een strafbaar feit van terroristische aard te vervolgen en te berechten.

Pour ce qui est de la compétence européenne, le Président a relevé qu'il fallait la définir d'une manière globale et approfondir à cette fin notamment les discussions concernant les critères tendant à déterminer l'Etat membre le plus indiqué pour poursuivre et juger une infraction terroriste.


In dat verband moet ook informatie worden verschaft over de criteria die zijn toegepast voor de bepaling van het aantal te nemen monsters, de uit te voeren analyses, de meldingsniveaus en de criteria aan de hand waarvan de meldingsniveaus zijn bepaald.

Ces informations doivent inclure les critères appliqués pour déterminer les nombres d'échantillons à prélever et d'analyses à effectuer, les seuils à partir desquels les résidus sont notifiés et les critères sur la base desquels ces seuils ont été fixés.


Overwegende dat de EVA-staten, wanneer zij de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA informatie over de uitvoering van hun nationale controleprogramma's in het vorige jaar toesturen, overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder a), van Richtlijn 90/642/EEG nadere bijzonderheden moeten verschaffen over de criteria die aan de opstelling van die programma's ten grondslag liggen; dat in dat verband ook informatie moet ...[+++]

considérant que l'article 4, paragraphe 2, point a), de la directive 90/642 prévoit que les États de l'AELE précisent les critères appliqués à l'élaboration de leurs programmes d'inspection nationaux lorsqu'ils transmettent à l'Autorité de surveillance AELE les informations relatives à l'exécution de ces programmes au cours de l'année précédente; que ces informations doivent inclure les critères appliqués pour déterminer les nombres d'échantillons à prélever et d'analyses à effectuer, les seuils à partir desquels les résidus sont notifiés et les cri ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de criteria aan de hand waarvan de toets moet plaatsvinden' ->

Date index: 2025-07-20
w