Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de broncodes zullen " (Nederlands → Frans) :

De diensten van de Commissie zullen, in nauwe samenwerking met de gegevensbeschermingsautoriteiten en de lidstaten, doorgaan met de verzameling van informatie over de tenuitvoerlegging van de richtlijn en zullen met name de gebieden aangeven waar er duidelijke leemten zijn in de medegedeelde tenuitvoerleggingsmaatregelen, en zij zullen een beroep doen op de medewerking van de lidstaten om deze leemten zo spoedig mogelijk aan te vullen.

En étroite collaboration avec les autorités chargées de la protection des données et avec les États membres, les services de la Commission continueront à collecter toutes les informations utiles au sujet de la mise en application de la directive, identifieront en particulier les domaines dans lesquels il subsiste des lacunes manifestes au niveau des mesures de mise en oeuvre notifiées et solliciteront la collaboration des États membres pour combler ces lacunes le plus rapidement possible.


97. De mededeling over immigratie en het beleidsplan inzake asiel , die op 17 juni zijn aangenomen, zullen dienen als aanzet voor het debat over toekomstige ontwikkelingen op deze gebieden, waarvan de resultaten zullen worden verwerkt in de mededeling van 2009 over het nieuwe meerjarenprogramma.

97. La communication sur l’immigration et le plan d'action en matière d'asile adoptés le 17 juin constitueront le point de départ des discussions sur les futurs développements dans ces domaines, dont les résultats seront ensuite intégrés dans la communication de 2009 sur le nouveau programme pluriannuel.


Er wordt in een overgangsperiode van drie jaar voorzien, waarin de federale besturen hun informaticasystemen moeten aanpassen aan de open standaarden en over de broncodes zullen beschikken van de programma's waarvan ze gebruik maken.

Une période transitoire de trois ans est prévue, durant laquelle les administrations fédérales adapteront leurs systèmes informatiques aux standards ouverts et disposeront du code source des logiciels dont elles font usage.


zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, zullen ten volle worden geëerbiedigd ...[+++]

amélioreront la sécurité et l'accessibilité du système en prévoyant des exigences uniformes pour les agents sur le terrain concernant le traitement sûr des données SIS et la continuité des activités pour les utilisateurs finaux; renforceront la protection des données en introduisant des mécanismes de sauvegarde supplémentaires garantissant que la collecte et le traitement des données, ainsi que leur accès soient limités au strict nécessaire, en respectant pleinement la législation et les droits fondamentaux de l'UE, notamment le droit à un recours effectif; amélioreront le partage d'informations et la coopération entre les États membres, notamment en introduisant une nouvelle catégorie de signalements relative aux «personnes inconnues rec ...[+++]


Voor de verschillende initiatieven zijn al routekaarten gepubliceerd (of zullen deze binnenkort worden gepubliceerd). Die zullen meer details bevatten over de geplande initiatieven en zullen stakeholders en burgers de kans geven om feedback te geven over de plannen van de Commissie.

Des feuilles de route ont déjà été publiées ou le seront prochainement pour les différentes actions. Elles contiendront davantage de détails sur les initiatives prévues et donneront aux parties intéressées et aux citoyens la possibilité de donner leur avis sur les projets de la Commission.


De federale besturen en de andere bevoegdheidsniveaus zullen overleg moeten plegen om de criteria inzake open standaarden en de beschikbaarheid van de broncode van de programma's in de wetgeving over de overheidsopdrachten op te nemen.

Une concertation devra s'établir entre les administrations fédérales et les autres niveaux de pouvoir pour que les réglementations sur les marchés publics intègrent les critères relatifs aux standards ouverts et à la disponibilité du code source des logiciels.


Om deze wet op de juiste wijze te doen toepassen, zullen de bevoegde federale informaticadiensten instaan voor zowel de coördinatie, de technologische controle als voor de archivering van de documenten en de broncodes in verband met de standaarden en de programma's. Deze taakbeschrijving is niet uitputtend.

Pour faire appliquer de manière adéquate la présente loi, les services informatiques fédéraux compétents assureront à la fois la coordination, la veille technologique et l'archivage des documents et codes sources relatifs aux standards et logiciels, sans que l'énumération de ces missions soit limitative.


De open standaarden en de beschikbaarheid van de broncode van de programma's stellen de overheidsbesturen in staat de controle over de informatica, over de toepassingen en over de kosten ervan te behouden, zonder van één leverancier afhankelijk te zijn.

Les standards ouverts et la disponibilité du code source des logiciels permettent aux administrations publiques de garder la maîtrise des outils informatiques, de leurs applications et de leurs coûts, sans dépendre d'un fournisseur unique.


5. Alle personen die met vertrouwelijke informatie in aanraking komen, worden grondig geïnformeerd over veiligheidsprocedures, de gevaren van indiscrete gesprekken en hun betrekkingen met de media, en ondertekenen indien toepasselijk een verklaring dat zij de inhoud van de vertrouwelijke informatie niet zullen vrijgeven aan derden, dat zij de verplichting gerubriceerde informatie te beschermen zullen nakomen, en dat zij de gevolgen van eventuele niet-nakoming daarvan zullen aanvaarden.

5. Toutes les personnes chargées de traiter des informations confidentielles reçoivent d'amples instructions sur les procédures de sécurité, les risques liés à une conversation indiscrète et à leurs relations avec les médias. Le cas échéant, elles signent une déclaration par laquelle elles s'engagent à ne pas révéler à des tiers le contenu des informations confidentielles, à respecter l'obligation de protéger ces dernières et à supporter les conséquences de tout manquement.


De beslissing van de regering is duidelijk betreffende de toegang tot de broncode en de eigendom ervan : elke op maat ontwikkelde software zal in broncode en vrij van licentierechten afgeleverd worden en de federale overheidsdiensten zullen deze software als « vrije software » kunnen ter beschikking stellen van andere overheidsdiensten.

La décision du gouvernement est claire en ce qui concerne l'accès au code source et la propriété de celui-ci : tout logiciel fait sur mesure sera fourni en code source et sans droit de licence et les services publics fédéraux pourront mettre ce logiciel à la disposition d'autres services publics en tant que « logiciel libre ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de broncodes zullen' ->

Date index: 2022-03-23
w