Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de belangrijkste eu-kwesties beslist " (Nederlands → Frans) :

Dat betekent dat de Senaat niet de mogelijkheid heeft gekregen om te reageren en dat de Kamer eenzijdig en in enige aanleg over de kwestie beslist heeft.

Ceci implique que le Sénat n'a pas eu la possibilité de réagir et que la Chambre a tranché la question unilatéralement et en dernier ressort.


Allereerst vormt de wijze waarop dit initiatief werd aangekondigd, zonder voorafgaand overleg met de regeringen van de overige lidstaten, een gevaarlijk precedent. In feite wordt op deze manier het stereotype beeld bestendigd van de stille Frans-Duitse tandem die over de belangrijkste EU-kwesties beslist zonder de andere partners om hun mening te vragen.

Tout d’abord, l’annonce elle-même de l’initiative, faite sans consultation avec les gouvernements des autres pays, crée un précédent dangereux. Elle perpétue en fait le stéréotype du tandem franco-allemand discret, qui prend des décisions par rapport à des questions clés de l’UE sans concerter ses partenaires.


Deze commissie zal, onder het voorzitterschap van professor Dupont, een brede consultatie verrichten van de actoren; maar daarnaast is één van haar belangrijkste opdrachten werk te maken van een wetsontwerp inzake de strafuitvoeringsrechtbanken (of penitentiaire rechtbanken-terminologische kwestie die later beslist zal worden).

Cette commission, présidée par le professeur Dupont, procédera à une vaste consultation des acteurs; mais en plus de cela, une des principales missions sera d'élaborer un projet de loi relatif aux tribunaux d'exécution des peines (ou tribunaux pénitentiaires ­ une question de terminologie qu'il conviendra de trancher ultérieurement).


Deze commissie zal, onder het voorzitterschap van Professor Dupont, een brede consultatie verrichten van de actoren; maar daarnaast is één van haar belangrijkste opdrachten werk te maken van een wetsontwerp inzake de strafuitvoeringsrechtbanken (of penitentiaire rechtbanken-terminologische kwestie die later beslist zal worden).

Cette commission, présidée par le professeur Dupont, procédera à une vaste consultation des acteurs; mais en plus de cela, une des principales missions sera d'élaborer un projet de loi relatif aux tribunaux d'exécution des peines (ou tribunaux pénitentiaires ­ une question de terminologie qu'il conviendra de trancher ultérieurement).


Naast de werkgroep in kwestie zullen ook gesprekken worden aangevat onder leiding van vice-eerste minister en minister van Financiën, Didier Reynders, over de belangrijkste economische en ecologische uitdagingen, alsmede over de problemen van sociale cohesie.

Outre le groupe de travail en question, des discussions seront également menées, sous la direction du vice-premier ministre et ministre des Finances, Didier Reynders, sur les défis économiques et écologiques majeurs, ainsi que sur les problèmes de cohésion sociale.


25. vestigt de aandacht op het rapport van de National Intelligence Council (NIC) getiteld "Globale trends 2025: een wereld in verandering", en verzoekt het Tsjechische voorzitterschap (van januari tot juni 2009) en het Zweedse voorzitterschap (van juli tot december 2009) gezien de noodzaak van een strategische aanpak op lange termijn van beleidskwesties binnen de EU-instellingen, in nauwe samenwerking met het Instituut voor veiligheidsstudies van de Europese Unie te streven naar een systeem van analyse zoals dat door de NIC wordt gebruikt ten einde trend ...[+++]

25. attire l'attention sur le rapport du National Intelligence Council (NIC) intitulé "Global Trends 2025: A transformed World" ("Tendances mondiales 2025: un monde transformé") et, au vu de la nécessité d'une réflexion stratégique à long terme sur les questions politiques au sein des institutions de l'Union, invite instamment les présidences tchèque (de janvier à juin 2009) et suédoise (de juillet à décembre 2009) à s'efforcer d'instaurer un système d'analyse semblable à celui utilisé par le NIC, afin de définir les tendances mondiales à long terme du point de vue de l'Union européenne, en collaboration étroite avec l'Institut d'études ...[+++]


25. vestigt de aandacht op het rapport van de National Intelligence Council (NIC) getiteld "Globale trends 2025: een wereld in verandering", en verzoekt het Tsjechische voorzitterschap (van januari tot juni 2009) en het Zweedse voorzitterschap (van juli tot december 2009) gezien de noodzaak van een strategische aanpak op lange termijn van beleidskwesties binnen de EU-instellingen, in nauwe samenwerking met het Instituut voor veiligheidsstudies van de Europese Unie te streven naar een systeem van analyse zoals dat door de NIC wordt gebruikt ten einde trend ...[+++]

25. attire l'attention sur le rapport du National Intelligence Council (NIC) intitulé "Global Trends 2025: A transformed World" ("Tendances mondiales 2025: un monde transformé") et, au vu de la nécessité d'une réflexion stratégique à long terme sur les questions politiques au sein des institutions de l'Union, invite instamment les présidences tchèque (de janvier à juin 2009) et suédoise (de juillet à décembre 2009) à s'efforcer d'instaurer un système d'analyse semblable à celui utilisé par le NIC, afin de définir les tendances mondiales à long terme du point de vue de l'Union européenne, en collaboration étroite avec l'Institut d'études ...[+++]


In het algemeen geldt dat de lidstaat in kwestie beslist over de afgifte van visa aan onderdanen van derde landen die in het bezit van een visum moeten zijn om te worden toegelaten tot het grondgebied van een lidstaat van de Europese Unie.

En tant que question de politique générale, la décision de délivrer ou non des visas aux ressortissants de pays tiers qui doivent être en possession d’un visa lorsqu’ils traversent les frontières extérieures d’un État membre de l’Union européenne relève de l’État membre en question.


In het eerste halfjaar van 2003 heeft het voorzitterschap een compromisvoorstel over de belangrijkste lopende kwesties ingediend. Deze kwesties werden op 3 juni 2003 door de Raad in een openbare zitting besproken.

Durant le premier semestre 2003, la présidence a réuni un paquet de compromis englobant les questions essentielles en suspens examinées par le Conseil au cours d’une séance publique tenue le 3 juin 2003.


Naast de werkgroep in kwestie zullen ook gesprekken worden aangevat onder leiding van vice-eerste minister en minister van Financiën, Didier Reynders, over de belangrijkste economische en ecologische uitdagingen, alsmede over de problemen van sociale cohesie.

Outre le groupe de travail en question, des discussions seront également menées, sous la direction du vice-premier ministre et ministre des Finances, Didier Reynders, sur les défis économiques et écologiques majeurs, ainsi que sur les problèmes de cohésion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de belangrijkste eu-kwesties beslist' ->

Date index: 2024-02-11
w