Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «over de aansprakelijkheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De praktijk wijst echter uit dat risico's met een aanzienlijk financieel gewicht sneller worden verzekerd, hetgeen de discussie over de aansprakelijkheden aan belang doet winnen.

La pratique montre néanmoins que l'on assure plus rapidement les risques qui ont un poids financier considérable, ce qui donne plus d'importance au débat sur les responsabilités.


Ter vermijding van langdurige en kostelijke opzoekingen en onderzoeken naar de oorzaken van schade, waardoor de exploitatie mogelijkerwijze verstoord kan worden, en ter vermijding van betwistingen beschikken de cocontrakterende partijen over de mogelijkheid geschilakkoorden af te sluiten waarin bijvoorbeeld forfaitaire vergoedingen, gedeelde aansprakelijkheden of het wederzijds afzien van het uitoefenen van hun rechten tot schadevergoeding afgesproken worden.

Afin d'éviter des recherches longues et coûteuses des causes du dommage, qui entraîneraient des perturbations dans l'exploitation ainsi que pour éviter des litiges, les parties ont la possibilité de convenir d'accords concernant, par exemple, des dommages-intérêts forfaitaires, des partages de responsabilité, ou la renonciation réciproque à faire valoir leurs droits aux dommages-intérêts.


Ter vermijding van langdurige en kostelijke opzoekingen en onderzoeken naar de oorzaken van schade, waardoor de exploitatie mogelijkerwijze verstoord kan worden, en ter vermijding van betwistingen beschikken de cocontrakterende partijen over de mogelijkheid geschilakkoorden af te sluiten waarin bijvoorbeeld forfaitaire vergoedingen, gedeelde aansprakelijkheden of het wederzijds afzien van het uitoefenen van hun rechten tot schadevergoeding afgesproken worden.

Afin d'éviter des recherches longues et coûteuses des causes du dommage, qui entraîneraient des perturbations dans l'exploitation ainsi que pour éviter des litiges, les parties ont la possibilité de convenir d'accords concernant, par exemple, des dommages-intérêts forfaitaires, des partages de responsabilité, ou la renonciation réciproque à faire valoir leurs droits aux dommages-intérêts.


Camerasystemen kunnen nuttig zijn bij het zich voordoen van ongevallen: op deze wijze kan men meer informatie verkrijgen over het ontstaan van het ongeval en eventueel de aansprakelijkheden vastleggen.

Les systèmes de caméra peuvent être utiles en cas d’accident : il est ainsi possible de recueillir des informations sur les causes de l'accident et de déterminer les responsabilités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Laeremans meent dat, waar de politierechtbank veelal ter zitting reeds een uitspraak doet zonder hieraan veel studiewerk te besteden, dit helemaal anders is bij burgerlijke zaken waar uitspraak wordt gedaan over verzekeringsaangelegenheden, aansprakelijkheden worden vastgesteld en schadevergoedingen worden toegekend.

M. Laeremans met en évidence une différence entre les affaires où le tribunal de police statue généralement à l'audience même, sans devoir procéder à des analyses fastidieuses, et les affaires civiles où le tribunal doit statuer sur des questions d'assurance, déterminer des responsabilités et accorder des dommages-intérêts.


c)het totaal aan voorzieningen voor risico's en aansprakelijkheden, alsmede enige informatie over de blootstelling van de Unie aan financieel risico.

c)le montant total des provisions pour risques et charges, ainsi que toutes les informations relatives à l'exposition de l'Union au risque financier.


het totaal aan voorzieningen voor risico's en aansprakelijkheden, alsmede enige informatie over de blootstelling van de Unie aan financieel risico.

le montant total des provisions pour risques et charges, ainsi que toutes les informations relatives à l'exposition de l'Union au risque financier.


Door middel van fotogrammetrie wordt een luchtfoto gemaakt van de totale ongevalsituatie, die duidelijkheid moet scheppen over verantwoordelijkheden en aansprakelijkheden.

La photogrammétrie permet de prendre de l'ensemble du lieu d'un accident une photo aérienne qui doit faire la clarté sur les responsabilités.


71. brengt de opmerkingen in herinnering die de Europese Rekenkamer in zijn jaarverslagen over 2006 en 2007 gemaakt heeft over de noodzaak om duidelijke regels vast te stellen over de aansprakelijkheden en verantwoordelijkheden van het Parlement en de bij het fonds aangesloten leden ingeval het fonds een tekort mocht vertonen; verzoekt de secretaris-generaal uiterlijk op 31 december 2010 een voorstel te presenteren om in deze behoefte te voorzien met eerbiediging van het besluit van de plenaire vergadering om geen extra belastinggeld te gebruiken ter dekking van het tekort;

71. rappelle les observations faites en 2006 et 2007 dans les rapports annuels de la Cour des comptes concernant la nécessité d'établir des règles claires définissant les engagements et les responsabilités du Parlement ainsi que des affiliés au régime en cas de déficit; appelle le secrétaire général à présenter une proposition avant le 31 décembre 2010 afin de trouver une solution à ce problème tout en respectant la décision adoptée en séance plénière de ne pas faire appel aux contribuables pour couvrir le déficit;


66. brengt de opmerkingen in herinnering die de Europese Rekenkamer in zijn jaarverslagen over 2006 en 2007 gemaakt heeft over de noodzaak om duidelijke regels vast te stellen over de aansprakelijkheden en verantwoordelijkheden van het Parlement en de bij het fonds aangesloten leden ingeval het fonds een tekort mocht vertonen; verzoekt de secretaris-generaal uiterlijk op 31 december 2010 een voorstel te presenteren om in deze behoefte te voorzien met eerbiediging van het besluit van de plenaire vergadering om geen extra belastinggeld te gebruiken ter dekking van het tekort;

66. rappelle les observations faites en 2006 et 2007 dans les rapports annuels de la Cour des comptes concernant la nécessité d’établir des règles claires définissant les engagements et les responsabilités du Parlement européen ainsi que des affiliés au régime en cas de déficit; appelle le Secrétaire général à présenter une proposition avant le 31 décembre 2010 afin de trouver une solution à ce problème tout en respectant la décision adoptée en plénière de ne pas faire appel aux contribuables pour couvrir le déficit;


w