Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over cyberaanvallen op nutsbedrijven binnen de elektriciteits-en gassector " (Nederlands → Frans) :

4) Tot op heden werd over cyberaanvallen op nutsbedrijven binnen de elektriciteits-en gassector geen overleg georganiseerd.

4) À ce jour, une concertation n’a pas été organisée au sujet des cyberattaques contre les services d’utilité publique au sein des secteurs de l’électricité et du gaz.


Wat de studie van Test Aankoop betreft, blijkt er uit de besprekingen aangevat tussen de bedrijven uit de Belgische gassector en Test Aankoop (en gerapporteerd binnen het Controlecomité voor de elektriciteit en het gas) dat er een akkoord bestaat over de methodologische keuzes van de auteurs van de studie Test Aankoop, onder voorbehoud van de volgende methodologische el ...[+++]

En ce qui concerne l'étude Test Achats, il ressort des discussions qui ont été entamées entre les entreprises du secteur du gaz en Belgique et Test Achats, et reportées au sein du Comité de contrôle de l'électricité et du gaz, qu'il y a un accord sur les choix méthodologiques des auteurs de l'étude de Test Achats sous réserve des différents éléments thodologiques suivants: 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over cyberaanvallen op nutsbedrijven binnen de elektriciteits-en gassector' ->

Date index: 2025-08-06
w