Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over concrete gegevens hieromtrent " (Nederlands → Frans) :

Art. 7. Binnen een termijn van 15 dagen nadat de arbeidsovereenkomst een einde heeft genomen, doet de werkgever een outplacementaanbod door schriftelijk aan de arbeider, die voldoet aan de voorwaarden bepaald in artikel 2, de concrete gegevens mede te delen over de outplacementbegeleiding bij Constructiv.

Art. 7. Dans un délai de 15 jours après que le contrat de travail ait pris fin, l'employeur fait par écrit une offre de reclassement professionnel à l'ouvrier qui répond aux conditions prévues à l'article 2, offre reprenant les données concrètes relatives à l'accompagnement proposé par Constructiv.


Concrete gegevens over een omvangrijke onterechte facturatie versterken de ernst; dit kan ook het geval zijn bij reeksen van inbreuken op de conformiteit.

Des données concrètes concernant une facturation indue importante renforcent la gravité ; cela peut également être le cas pour des séries d'infractions en matière de conformité.


De Raad van State, afdeling Wetgeving, beschikt niet over voldoende concrete gegevens om het ontwerp vanuit dit oogpunt te beoordelen, mede erop gelet dat de voorliggende maatregelen slechts een onderdeel vormen van een ruimer en in de tijd gespreid pakket maatregelen op het vlak van de aanpassing van de pensioenen, waardoor het ontwerp, wat betreft het in overeenstemming zijn met voornoemde beginselen, in een bredere context moet worden beoordeeld.

Le Conseil d'Etat, section de législation, ne dispose pas de suffisamment d'éléments concrets permettant d'apprécier le projet de ce point de vue, dès lors notamment que les mesures à l'examen ne constituent qu'un élément d'un ensemble plus vaste de mesures étalées dans le temps en matière d'adaptation des pensions, nécessitant d'apprécier le projet au regard des principes précités dans un contexte plus large.


Hoewel in de praktijk de rechter veelal niet kan beschikken over de nodige precieze gegevens hieromtrent (doorgaans beschikken de ouders zelf over geen gegevens), toch kan hij onmogelijk een bijdrage vaststellen zonder dat hij minstens een idee heeft van het te financieren budget.

Bien que, dans la pratique, le juge ne dispose d'ordinaire pas des données précises nécessaires à cette fin (les parents eux-mêmes ne disposant bien souvent pas de données), il n'est tout de même pas en mesure d'établir une contribution sans avoir au moins une idée du budget à financer.


Hoewel in de praktijk de rechter veelal niet kan beschikken over de nodige precieze gegevens hieromtrent (doorgaans beschikken de ouders zelf over geen gegevens), toch kan hij onmogelijk een bijdrage vaststellen zonder dat hij minstens een idee heeft van het te financieren budget.

Bien que, dans la pratique, le juge ne dispose d'ordinaire pas des données précises nécessaires à cette fin (les parents eux-mêmes ne disposant bien souvent pas de données), il n'est tout de même pas en mesure d'établir une contribution sans avoir au moins une idée du budget à financer.


Enkel wanneer de inlichtingendienst voorafgaandelijk over concrete gegevens beschikt dat de houder van het beroepsgeheim zelf meewerkt of heeft meegewerkt aan het ontstaan of aan de ontwikkeling van de dreiging, kan de inlichtingendienst gegevens verkrijgen, analyseren en exploiteren die gedekt zijn door het beroepsgeheim, en dan nog enkel indien deze gegevens rechtstreeks verband houden met de dreiging in kwestie.

Le service de renseignement peut obtenir, analyser et exploiter des données protégées par le secret professionnel uniquement s'il dispose au préalable d'indices concrets révélant que le dépositaire du secret professionnel participe ou a participé lui-même à l'apparition ou au développement de la menace, et à condition également que ces données soient directement liées à la menace en question.


De fiscale Administratie beschikt momenteel niet over gegevens hieromtrent.

L'administration fiscale ne dispose actuellement pas de données en la matière.


Dit valt onder het beheer van het paleis, en ik beschik dan ook niet over alle gegevens hieromtrent.

Cela relève de la gestion du palais et je ne dispose pas de toutes les données pour y répondre.


d)een systeem opzetten voor de vastlegging en opslag in gecomputeriseerde vorm van de voor toezicht, evaluatie, financieel beheer, verificatie en audit vereiste gegevens over elke concrete actie, in voorkomend geval met inbegrip van gegevens over individuele deelnemers aan concrete acties.

d)établit un système d'enregistrement et de stockage sous forme informatisée des données relatives à chaque opération, nécessaires au suivi, à l'évaluation, à la gestion financière, aux vérifications et aux audits, y compris, le cas échéant, les données sur les différents participants aux opérations.


Nadere bijzonderheden hieromtrent worden/zullen worden gegeven in het evaluatierapport van de Commissie over de aanbeveling van de Raad [31].

D'autres précisions sur ce point figureront dans le rapport d'évaluation de la Commission concernant la recommandation du Conseil [31].


w