Gezien de situatie die is beschreven in overwegingen 22, 23 en 25, wordt de traceerbaarheid van vis en visproducten verhinderd door het gebrek aan toezicht, controle en bewaking, door de status van het Comorese register en door het gebrek aan samenwerking tussen de autoriteiten die instaan voor de registratie van vaartuigen en de autoriteiten die over de visserij gaan.
Compte tenu de la situation décrite aux considérants 22, 23 et 25, la traçabilité du poisson ou des produits dérivés est entravée par le manque de suivi, de contrôle et de surveillance, le statut du registre des Comores et le manque de coopération entre les autorités chargées de l’immatriculation des navires et celles responsables de la pêche.