Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over bepaalde fmsy-streefwaarden en biomassaniveaus " (Nederlands → Frans) :

In de besluiten over bepaalde FMSY-streefwaarden en biomassaniveaus moet rekening worden gehouden met de binnenkort van de ICES te verwachten bijgewerkte ramingen van FMSY-bandbreedtes, en ze moeten de specifieke kenmerken van het meersoortenbeheersplan weerspiegelen.

La décision relative aux objectifs spécifiques pour les niveaux de FRMD et de biomasse devrait prendre en considération les estimations mises à jour des fourchettes de FRMD qui devraient être annoncées prochainement par le CIEM et refléter en conséquence les particularités de la gestion pluriespèces des pêcheries.


[1] De hier aangehaalde cijfers zijn overgenomen uit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake nationale emissiemaxima voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen en werden gebruikt als milieudoelstellingen in het kader van Auto-Olie II. Onlangs is in de Raad een politiek akkoord bereikt over een andere reeks streefwaarden, maar het eindresultaat hangt af van het resultaat van de tweede lezing in het ...[+++]

[1] Les chiffres indiqués ici proviennent de la proposition initiale de directive fixant les plafonds d'émissions nationaux pour certains polluants atmosphériques et ont été utilisés comme objectifs environnementaux pour les besoins du programme Auto-Oil II. Un accord politique a été conclu récemment au Conseil concernant une série différente d'objectifs, mais le résultat final dépendra de l'issue de la deuxième lecture au Parlement et d'une éventuelle procédure de conciliation.


De waarde van de indicator voor FMSY moet worden bepaald door wetenschappelijke beoordeling na analyse van de voor deze indicator waargenomen tendensen uit het verleden in combinatie met andere informatie over de visserijprestaties uit het verleden.

La valeur pour l’indicateur reflétant FMSY doit être déterminée par avis scientifique après analyse des tendances historiques observées de l’indicateur, combinée à d’autres informations relatives aux performances historiques de la pêcherie.


2. In het derde jaar van toepassing van deze verordening en vervolgens om de drie jaar zolang deze verordening van toepassing is, wint de Commissie een wetenschappelijk advies van het WTECV in over het tempo van de voortgang in de richting van de in artikel 4 bepaalde streefwaarden.

2. Au cours de la troisième année d’application du présent règlement, puis tous les trois ans, la Commission demande un avis scientifique du CSTEP sur l’état des progrès accomplis vers la réalisation des niveaux cibles visés à l’article 4.


2. In het tweede jaar van toepassing van deze verordening en vervolgens om de twee jaar zolang deze verordening van toepassing is, wint de Commissie een wetenschappelijk advies van het WTECV in over het tempo van voortgang in de richting van de in artikel 4 bepaalde streefwaarden.

2. Dans le courant de la deuxième année d'application du présent règlement, puis tous les deux ans, la Commission demande un avis scientifique du CSTEP sur l'état des progrès accomplis vers la réalisation des objectifs visés à l'article 4.


2. In het derde jaar van toepassing van deze verordening en vervolgens om de drie jaar zolang deze verordening van toepassing is, wint de Commissie een wetenschappelijk advies van het WTECV in over het tempo van voortgang in de richting van de in artikel 4 bepaalde streefwaarden.

2. Dans le courant de la troisième année d'application du présent règlement, puis tous les trois ans, la Commission demande un avis scientifique du CSTEP sur l'état des progrès accomplis vers la réalisation des objectifs visés à l'article 4.


2. In het derde jaar van toepassing van deze verordening en vervolgens om de drie jaar zolang deze verordening van toepassing is, wint de Commissie een wetenschappelijk advies van het WTECV in over het tempo van voortgang in de richting van de in artikel 4 bepaalde streefwaarden.

2. Dans le courant de la troisième année d'application du présent règlement, puis tous les trois ans, la Commission demande un avis scientifique du CSTEP sur l'état des progrès accomplis vers la réalisation des objectifs visés à l'article 4.


Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad heeft het wat de doelstelling betreft alleen nog over indicatieve streefwaarden van 6% over zes jaar, en over de essentiële voorbeeldrol van de publieke sector, waarvoor geen specifieke doelstellingen worden bepaald.

En ce qui concerne les objectifs, la position commune du Conseil ne prévoit plus que des objectifs indicatifs: 6%, à réaliser sur une période de six ans; et, pour le secteur public, elle se borne à prévoir, sans mentionner d’objectifs précis, que ce secteur devra jouer un rôle exemplaire.


[1] De hier aangehaalde cijfers zijn overgenomen uit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake nationale emissiemaxima voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen en werden gebruikt als milieudoelstellingen in het kader van Auto-Olie II. Onlangs is in de Raad een politiek akkoord bereikt over een andere reeks streefwaarden, maar het eindresultaat hangt af van het resultaat van de tweede lezing in het ...[+++]

[1] Les chiffres indiqués ici proviennent de la proposition initiale de directive fixant les plafonds d'émissions nationaux pour certains polluants atmosphériques et ont été utilisés comme objectifs environnementaux pour les besoins du programme Auto-Oil II. Un accord politique a été conclu récemment au Conseil concernant une série différente d'objectifs, mais le résultat final dépendra de l'issue de la deuxième lecture au Parlement et d'une éventuelle procédure de conciliation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over bepaalde fmsy-streefwaarden en biomassaniveaus' ->

Date index: 2024-05-18
w