Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over andere aftrekbare posten " (Nederlands → Frans) :

Dit is echter niet het geval wanneer de dochtervennootschap die haar kapitaal vermindert in het buitenland is gevestigd of wanneer de dochtervennootschap, hoewel die in België is gevestigd, over andere aftrekbare posten beschikt (bijvoorbeeld vroegere verliezen) die maken dat zij toch geen « weg te werken » belastbare winst heeft.

Ce ne sera cependant pas le cas si la filiale qui réduit son capital est située à l'étranger ou si la filiale, quoique localisée en Belgique, dispose d'autres éléments déductibles (par exemple des pertes antérieures) qui font que de toute façon elle n'a pas de bénéfice imposable à « éponger ».


Dit is echter niet het geval wanneer de dochtervennootschap die haar kapitaal vermindert in het buitenland is gevestigd of wanneer de dochtervennootschap, hoewel die in België is gevestigd, over andere aftrekbare posten beschikt (bijvoorbeeld vroegere verliezen) die maken dat zij toch geen « weg te werken » belastbare winst heeft.

Ce ne sera cependant pas le cas si la filiale qui réduit son capital est située à l'étranger ou si la filiale, quoique localisée en Belgique, dispose d'autres éléments déductibles (par exemple des pertes antérieures) qui font que de toute façon elle n'a pas de bénéfice imposable à « éponger ».


De andere diplomatieke posten beschikken niet over deze performante apparatuur.

Les autres postes diplomatiques ne disposent pas de ces appareils performants.


De andere diplomatieke posten beschikken niet over deze performante apparatuur.

Les autres postes diplomatiques ne disposent pas de ces appareils performants.


We blijven de aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie en andere partners van nabij opvolgen en hebben regelmatig contact met onze betrokken posten om over een actuele stand van zaken te beschikken alsook over een overzicht van de door de lokaal bevoegde overheden genomen maatregelen.

Nous continuons à suivre les recommandations de l'Organisation Mondiale de la Santé et de nos autres partenaires et sommes régulièrement en contact avec tous nos postes concernés afin d'avoir un état des lieux actuel de la situation sur place et un aperçu des mesures prises par les autorités locales compétentes.


Integendeel, tijdens de dialoog over artikel 8 tussen de Europese Unie en Rwanda, werd de status van de oppositie ter sprake gebracht op basis van deze zaak en van andere gevallen. 5. Onze posten hadden contact met het UNHCR teneinde informatie uit te wisselen, maar er werd geen beroep gedaan op bemiddeling.

Par contre, la question du statut de l'opposition fut évoquée, sur base de ce cas et d'autres, lors du dialogue article 8 entre l'Union européenne et le Rwanda. 5. Nos postes ont été en contact avec le UNHCR pour se tenir informés mutuellement mais il n'a pas été fait appel à de bons offices.


10. erkent de essentiële rol van de EDEO (en van zijn delegaties en de speciale vertegenwoordigers van de EU) bij het ondersteunen van de VV/HV in haar streven naar een meer strategische, samenhangende en consistente politieke benadering van het externe optreden van de Unie; bevestigt zijn intentie om het geografische evenwicht en het evenwicht tussen mannen en vrouwen in het personeelsbestand van de EDEO, ook in hogere functies, te blijven monitoren en om te beoordelen of de benoeming van diplomaten van de lidstaten tot delegatiehoofd en op andere essentiële posten de belangen van de Unie dient ...[+++]

10. reconnaît le rôle essentiel du SEAE (y compris les délégations et les représentants spéciaux de l'UE) consistant à aider la VP/HR à mener à bien une approche politique plus stratégique et plus cohérente et uniforme en matière d'action extérieure de l'Union; déclare qu'il a l'intention de poursuivre la surveillance de la répartition géographique et de l'équilibre entre les sexes au sein du personnel du SEAE, y compris dans les hautes fonctions, ainsi que d'évaluer si la désignation de diplomates issus des États membres aux postes de chefs de délégat ...[+++]


Met andere woorden: hoeveel posten zijn er bijgekomen in vergelijking met 2009/2008 en in vergelijking met de opstart in 2003? e) P. 30: hoeveel huisartspraktijken voldoen aan de twee gestelde voorwaarden, om de 1.500 euro ondersteuning te krijgen? f) P. 31: hoever staat het met de maatregelen die de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen (NCGZ) gaat nemen ter verhoging van de transparantie in verband met de bedragen ten laste van patiënten bij specialisten? g) Kan er per specialisme en per arrondissement meer informatie gegeven worden over de conventiegraad v ...[+++]

En d'autres termes, combien de postes ont été créés par rapport à la situation qui prévalait respectivement en 2009/2008 et en 2003, lors du lancement du système? e) P. 30: Combien de cabinets de médecins généralistes satisfont aux deux conditions imposées pour bénéficier de l'intervention de 1 500 euros? f) P. 31: Où en sont les mesures envisagées par la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM) en vue d'augmenter la transparence des montants dus par les patients aux spécialistes? g) Pouvez-vous préciser le taux de conventionnement des spécialistes par spécialité et par arrondissement? h) À quels projets et/ou expériences spécifique ...[+++]


8. is verheugd over het besluit van de ETGB en de adjunct-toezichthouder om ieder jaar een verklaring te publiceren met betrekking tot hun economische en financiële belangen, zodra begin 2007 hun nieuwe website gereed is; merkt op dat zij intussen voor de jaren 2005 en 2006 schriftelijke verklaringen over hun financiële belangen hebben ingediend, op een vergelijkbare manier als jaarlijks wordt gedaan door de leden van het Europees Parlement, en dat er geen aftrekbare professionele activiteiten, betaalde posten of activi ...[+++]

8. se félicite de la décision prise par le CEPD et le contrôleur adjoint visant à publier annuellement une déclaration de leurs intérêts économiques et financiers dès que leur nouveau site Internet sera achevé, au début de 2007; relève que, dans l'intervalle, ils ont transmis des déclarations écrites relatives à leurs intérêts financiers pour les années 2005 et 2006 selon un formulaire semblable à celui complété tous les ans par les députés au Parlement européen, n'indiquant aucune activité professionnelle, fonction ou activité rémunérée déclarables, ni autres renseignements pertinents à déclarer;


Andere weerkerende klachten gingen over denigrerende kettingmails gericht tegen minderheden of religieuze groepen, over gebruikers van sociale media die denigrerende boodschappen posten en over discussiefora.

D'autres plaintes portaient sur des chaînes de messages dénigrantes à l'encontre de minorités ou de groupes religieux, sur des utilisateurs de médias sociaux qui postent des messages dénigrants et sur des forums de discussion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over andere aftrekbare posten' ->

Date index: 2022-01-02
w