Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over alle hierin opgenomen voorstellen " (Nederlands → Frans) :

45. wijst op de mededeling van de Commissie van juli 2013 getiteld "Naar een meer competitieve en efficiënte defensie- en veiligheidssector", en op het stappenplan van juni 2014 over de tenuitvoerlegging ervan en de hierin opgenomen voorstellen, in het bijzonder voor een betere tenuitvoerlegging van de richtlijnen 2009/81/EG en 2009/43/EG inzake de interne markt, zonder afbreuk te doen aan de soevereine rechten van de lidstaten, die voortvloeien uit artikel 346 VWEU;

45. prend acte de la communication de la Commission de juillet 2013, intitulée "Vers un secteur de la défense et de la sécurité plus compétitif et plus efficace", ainsi que de la feuille de route de juin 2014 sur sa mise en œuvre et des propositions qui y sont faites, notamment pour une meilleure application des directives 2009/81/CE et 2009/43/CE du marché intérieur, sans préjudice des droits souverains des États membres inscrits à l'article 346 du traité FUE;


45. wijst op de mededeling van de Commissie van juli 2013 getiteld "Naar een meer competitieve en efficiënte defensie- en veiligheidssector", en op het stappenplan van juni 2014 over de tenuitvoerlegging ervan en de hierin opgenomen voorstellen, in het bijzonder voor een betere tenuitvoerlegging van de richtlijnen 2009/81/EG en 2009/43/EG inzake de interne markt, zonder afbreuk te doen aan de soevereine rechten van de lidstaten, die voortvloeien uit artikel 346 VWEU;

45. prend acte de la communication de la Commission de juillet 2013, intitulée "Vers un secteur de la défense et de la sécurité plus compétitif et plus efficace", ainsi que de la feuille de route de juin 2014 sur sa mise en œuvre et des propositions qui y sont faites, notamment pour une meilleure application des directives 2009/81/CE et 2009/43/CE du marché intérieur, sans préjudice des droits souverains des États membres inscrits à l'article 346 du traité FUE;


Ook is het de bedoeling om begin 2004 in het kader van een cohesieforum overleg te plegen over de in het derde cohesieverslag opgenomen voorstellen.

Il est aussi envisagé d'organiser une consultation sur les propositions du troisième rapport au début de l'année 2004 à l'occasion d'un nouveau forum sur la cohésion.


In afwijking van de artikelen 11 en 12 worden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten op het niveau van de onderneming krachtens artikel 20ter van de arbeidswet van 16 maart 1971, die het arbeidsreglement wijzigen, in het arbeidsreglement ingevoegd vanaf de neerlegging van deze collectieve arbeidsovereenkomst op de griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, op voorwaarde dat alle vermeldingen bepaald bij § 1 hierin opgenomen zijn.

Par dérogation aux articles 11 et 12, les dispositions de la convention collective de travail, conclue au niveau de l'entreprise, en vertu de l'article 20ter de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, qui modifient le règlement de travail, sont insérées dans le règlement de travail dès le dépôt de cette convention collective de travail au greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, pour autant que toutes les mentions prévues par le § 1 soient reprises.


Momenteel zijn besprekingen aan de gang over de vraag of de monitoring van andere ecosysteemcomponenten, waaronder zeevogels, hierin moet worden opgenomen.

Des discussions sont actuellement en cours sur l'opportunité d'inclure le suivi d'autres composantes de l'écosystème, notamment les oiseaux marins.


Op grond van deze mededeling gaat het Parlement ervan uit dat het Parlement als zodanig opnieuw wordt geraadpleegd over alle hierin opgenomen voorstellen waarvoor in het Verdrag van Lissabon in bevoegdheid van het Parlement is voorzien.

En vertu de cette communication, le Parlement, en tant qu’institution, considère que toutes les propositions énumérées dans cette dernière, pour lesquelles le traité de Lisbonne lui a octroyé une compétence, lui ont été soumises une nouvelle fois.


Wat het verslag-Krehl betreft kan ik instemmen met alle daarin opgenomen voorstellen. Het verslag geeft steun aan de Europese regio´s en vermeldt dat de hinderpalen moeten worden weggewerkt en de procedures moeten worden vereenvoudigd. Ook wordt hierin gesproken over stabiliteit op lange termijn en voorgesteld om striktere werkwijzen vast te stellen voor de uitwisseling van beproefde methoden tussen de regio’s.

En ce qui concerne le rapport Krehl, je défends toutes les propositions soutenant les régions d’Europe et faisant référence à la suppression des obstacles et à la simplification des procédures ainsi qu’à leur stabilité à terme, de même que la proposition visant à élaborer des méthodes rigoureuses d’échange des bonnes pratiques entre les régions.


De Commissie is harerzijds op 13 september en 11 oktober 2000 met twee mededelingen gekomen [46]. Hierin zegde zij haar steun toe aan het ontwerphandvest en deed zij enkele voorstellen, respectievelijk in verband met de formulering van bepaalde, in het ontwerp opgenomen rechten en in verband met de juridische aard van het ontwerphandvest.

De son côté, la Commission a adopté deux Communications rendues publiques le 13 septembre et le 11 octobre 2000 [46]. Dans ces Communications, la Commission a apporté son soutien au projet de Charte, tout en formulant quelques suggestions, respectivement quant à la formulation de certains droits repris dans le projet ou quant à la nature juridique de celle-ci.


Om het eenvoudiger te maken meervoudige hits te analyseren, zal de Commissie voorstellen doen voor regelingen waarmee de lidstaten elkaar op de hoogte kunnen houden van de status van degenen over wie gegevens in Eurodac zijn opgenomen en ook voor technische wijzigingen van de mechanismen voor het verzenden van gegevens naar de centrale eenheid van Eurodac, met name om meer informatie over de status van asielzoekers in te voeren ...[+++]

Afin de simplifier l'analyse des réponses identiques, la Commission proposera des mécanismes permettant aux États membres de s'informer mutuellement du statut des personnes enregistrées dans la base EURODAC, ainsi que des modifications techniques à apporter au mécanisme de transmission des données à l'unité centrale d'EURODAC, notamment pour introduire plus d'informations sur le statut des demandeurs d'asile.


39. wijst erop dat de toepassing van de notie "veilig derde land" en van die van "uitsluitend doorvoer" kan leiden tot ketting-deportaties en zelfs tot schending van het recht op "non-refoulement"; drukt zijn ongerustheid uit over de inhoud van de aanbeveling van de Raad in verband met een hierin opgenomen specimen van een bilaterale overeenkomst over de hertoelating van "ongewenste" vreemdelingen tussen een lidstaat van de EU en een derde land, alsmede over de sluiting van dergelijke overeenkomsten; verzoekt de ...[+++]

39. souligne que l'application de la notion de "pays tiers sûr" et de "simple transit" peut entraîner des déportations en chaîne, voire une violation du droit de "non-refoulement", exprime son inquiétude quant au contenu de la recommandation du Conseil concernant un accord type bilatéral sur la réadmission des étrangers "indésirables" entre un Etat membre de l'UE et un pays tiers, et à la conclusion d'accords de ce type; prie instamment les États signataires de la Convention de Schengen de ne pas refouler un demandeur d'asile vers un autre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over alle hierin opgenomen voorstellen' ->

Date index: 2021-06-26
w