Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Actieve fondsen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Druk verhandelde fondsen
EG-fondsen
EU-fonds
Fondsen EG
Handel in niet-genoteerde fondsen
Hysterie
Hysterische psychose
Makelaar in beleggingsfondsen
OTC-markt
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Openbare fondsen
Over-the-counter-markt
Overheidsfonds
Overheidsfondsen
Overheidspapier
Overheidspapieren
Publieke fondsen
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verkoopster beleggingsfondsen
Verkoopster van fondsen
Verkoper van fondsen
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer

Traduction de «over alle fondsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handel in niet-genoteerde fondsen | over-the-counter-markt | OTC-markt [Abbr.]

marché de gré à gré | marché hors bourse | marché hors cote


EU-fonds [ EG-fondsen | fondsen EG ]

fonds (UE) [ fonds CE ]


verkoopster van fondsen | verkoper van fondsen | makelaar in beleggingsfondsen | verkoopster beleggingsfondsen

courtier en organismes de placement collectif - OPCVM | courtier en organismes de placement collectif - OPCVM/courtière en organismes de placement collectif - OPCVM | courtière en organismes de placement collectif - OPCVM


openbare fondsen | overheidsfonds | overheidsfondsen | overheidspapier | overheidspapieren | publieke fondsen

effet public | fonds public | titre public


actieve fondsen | druk verhandelde fondsen

titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, voora ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


wegvervoer [ transport over de weg ]

transport routier [ transport par route ]


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In uw vorige antwoorden over hetzelfde onderwerp verklaarde u dat het een tijdje in beslag kan nemen alvorens de beloofde fondsen ook daadwerkelijk ter beschikking kunnen staan van de organisaties, maar dat alle betalingen zijn gebeurd in 2015 of in januari 2016.

Vous expliquiez dans vos précédentes réponses à ce sujet qu'une certaine période peut être nécessaire avant que les fonds promis puissent réellement parvenir aux organisations, mais que tous les paiements ont été effectués en 2015 ou en janvier 2016.


Artikel 8. 2 van de Revolving Facility Agreement bepaalt dat, indien een persoon of een groep van personen die in onderling overleg handelen, controle verkrijgt over bpost, (i) een Kredietgever niet verplicht zal zijn fondsen te verstrekken onder een lening (behoudens een ''rollover'' lening) en (ii) dit, op verzoek van een Kredietgever, ook aanleiding kan geven tot de annulering van de verbintenis van deze Kredietgever en tot de onmiddellijke opeisbaarheid en betaalbaarstelling van de participatie van deze Kredietgever in ...[+++]

L'article 8.2 du Revolving Facility Agreement prévoit que lorsqu'une personne ou un groupe de personnes agissant de concert acquiert le contrôle de bpost, (i) un Prêteur ne sera pas obligé de financer tout emprunt (à l'exception d'un prêt de reconduction - rollover ) et (ii), à la demande d'un Prêteur, ceci pourra également conduire à la résiliation de l'Engagement de ce Prêteur et à ce que la participation de ce Prêteur dans tous les prêts en cours, ainsi que les intérêts cumulés, et tous les autres montants cumulés selon les Finance Documents (y compris chaque Ancillary Outstanding) soit déclarée immédiatement exigible et payable, à la ...[+++]


IN HERINNERING BRENGEND resolutie 51/1210 van de Algemene Vergadering van 17 december 1996, derde alinea, onderdeel f., waarin de Vergadering alle Staten opriep om stappen te ondernemen voor het, met passende nationale maatregelen, voorkomen en verhinderen van de financiering van terroristen en terroristische organisaties, of deze financiering rechtstreeks is of onrechtstreeks via organisaties die ook liefdadige, sociale of culturele doelstellingen hebben of voorgeven te hebben of die tevens zijn betrokken bij wederrechtelijke activiteiten zoals onwettige wapenhandel, handel in verdovende middelen en afpersing, waaronder het inzetten van ...[+++]

RAPPELANT la résolution 51/210 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1996, à l'alinéa f) du paragraphe 3 de laquelle l'Assemblée a invité les États à prendre des mesures pour prévenir et empêcher, par les moyens internes appropriés, le financement de terroristes ou d'organisations terroristes, qu'il s'effectue soit de manière directe, soit indirectement par l'intermédiaire d'organisations qui ont aussi ou prétendent avoir un but caritatif, culturel ou social, ou qui sont également impliquées dans des activités illégales telles que le trafic illicite d'armes, le trafic de stupéfiants et l'extorsion de ...[+++]


IN HERINNERING BRENGEND resolutie 51/1210 van de Algemene Vergadering van 17 december 1996, derde alinea, onderdeel f., waarin de Vergadering alle Staten opriep om stappen te ondernemen voor het, met passende nationale maatregelen, voorkomen en verhinderen van de financiering van terroristen en terroristische organisaties, of deze financiering rechtstreeks is of onrechtstreeks via organisaties die ook liefdadige, sociale of culturele doelstellingen hebben of voorgeven te hebben of die tevens zijn betrokken bij wederrechtelijke activiteiten zoals onwettige wapenhandel, handel in verdovende middelen en afpersing, waaronder het inzetten van ...[+++]

RAPPELANT la résolution 51/210 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1996, à l'alinéa f) du paragraphe 3 de laquelle l'Assemblée a invité les États à prendre des mesures pour prévenir et empêcher, par les moyens internes appropriés, le financement de terroristes ou d'organisations terroristes, qu'il s'effectue soit de manière directe, soit indirectement par l'intermédiaire d'organisations qui ont aussi ou prétendent avoir un but caritatif, culturel ou social, ou qui sont également impliquées dans des activités illégales telles que le trafic illicite d'armes, le trafic de stupéfiants et l'extorsion de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een tweede luik van die bijkomende taken hangt samen met het feit dat FAPETRO beschikt over alle cijfergegevens naar de bedrijven toe en van de bedrijven over welke bijdragen er moeten worden gestort in diverse fondsen.

Un deuxième volet de ces tâches supplémentaires est lié au fait que le FAPETRO dispose de toutes les données chiffrées destinées aux entreprises et concernant le montant des cotisations qui doivent versées dans divers fonds.


« Art. 172. Op straf van een boete van 250 euro tot 2 500 euro, zijn de tussenpersonen en de uitgevende vennootschappen gehouden op elke vordering der aangestelden van de administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen die ten minste de graad van adjunct-verificateur hebben, zonder verplaatsing inzage te verlenen, van hun boeken, contracten en van alle andere bescheiden in verband met de verrichtingen die over openbare fondsen gaan» ...[+++]

« Art. 172. Les intermédiaires et les sociétés émettrices sont tenus, à peine d'une amende de 250 euros à 2 500 euros par infraction, de communiquer, sans déplacement, à toute réquisition des préposés de l'administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines ayant au moins le grade de vérificateur adjoint, leurs livres, contrats et tous autres documents relatifs à celles de leurs opérations qui portent sur des fonds publics».


Een tweede luik van die bijkomende taken hangt samen met het feit dat FAPETRO beschikt over alle cijfergegevens naar de bedrijven toe en van de bedrijven over welke bijdragen er moeten worden gestort in diverse fondsen.

Un deuxième volet de ces tâches supplémentaires est lié au fait que le FAPETRO dispose de toutes les données chiffrées destinées aux entreprises et concernant le montant des cotisations qui doivent versées dans divers fonds.


Gelet op het opperste belang dat het principe van medefinanciering voor de tenuitvoerlegging van de ESI-fondsen heeft om te zorgen voor controle over de beleidsmaatregelen op het terrein, moet, overeenkomstig de proportionele toepassing van schorsingen als bedoeld in artikel 21, bij alle besluiten over schorsingen die worden genomen in het kader van het tweede onderdeel, rekening worden gehouden met de specifieke vereisten van de l ...[+++]

En raison de l'importance cruciale du principe de cofinancement pour la mise en oeuvre des Fonds SIE en vue d'assurer l'appropriation des politiques sur le terrain, conformément à l'application proportionnelle des suspensions visées à l'article 21, toute décision de suspension prise dans le cadre du deuxième volet devrait tenir compte des besoins spécifiques de l'État membre concerné d'assurer le cofinancement des programmes financés par les Fonds SIE.


18. vestigt er evenwel de aandacht op dat veel lidstaten problemen ondervinden bij het coördineren van de verschillende fondsen en kennelijk hun bezorgdheid hebben geuit over het gebrek aan synergie en in sommige gevallen zelfs over overlapping tussen fondsen; onderstreept in dit verband dat de ingewikkelde beheersvoorschriften van de fondsen een te grote institutionele capaciteit vergen om obstakels te overwinnen en de tenuitvoer ...[+++]

18. attire cependant l'attention sur le fait que de nombreux États membres sont confrontés à des difficultés lorsqu'il s'agit de coordonner les divers fonds et qu'ils ont apparemment fait part de leur inquiétude face à l'absence de synergie, voire au chevauchement, dans certains cas, entre les fonds; souligne, à cet égard, que les règles complexes de gestion des fonds exigent un niveau trop élevé de capacité institutionnelle afin de surmonter les obstacles et de cordonner leur mise en œuvre de manière satisfaisante; souligne l'importance du cofinancement et de la simplification nécessaire de se ...[+++]


21. herinnert aan zijn aanbeveling aan de Raad van 24 september 2003 over de situatie in Irak en de resolutie van 6 juli 2005 over "De Europese Unie en Irak – een raamwerk voor engagement" die ertoe oproepen de EU-fondsen voor de wederopbouw van Irak door de VN te laten beheren; bekritiseert de Commissie dat zij ermee akkoord is gegaan dat een aanzienlijk deel van de bijdrage door de Wereldbank wordt beheerd; merkt op dat de in de begrotingen van 2004 en 2005 gedane toewijzingen nauwelijks door de bank zijn aangewend en is derhalve ...[+++]

21. rappelle sa recommandation au Conseil du 24 septembre 2003 sur la situation en Irak et sa résolution du 6 juillet 2005 sur "l'Union européenne et l'Irak – un cadre pour l'engagement" , lesquelles demandent que les fonds communautaires pour la reconstruction de l'Irak soient gérés par les Nations unies; critique la Commission pour avoir accepté qu'une part considérable de la contribution communautaire soit gérée par la Banque mondiale; fait observer que les crédits acc ...[+++]


w