Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling aan het einde van de proeftijd
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Verslag over de afronding van stage

Traduction de «over afronding reeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beoordeling aan het einde van de proeftijd | verslag over de afronding van stage

rapport de fin de stage


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotione ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een eerste fase die gekenmerkt wordt door de afronding van de onderhandelingen over de zo spoedig mogelijke sluiting van een Interregionale Partnerschapsovereenkomst EU-Mercosur, EU-Andesgemeenschap en EU-Midden-Amerika, alsmede een verdieping van de reeds bestaande partnerschapsovereenkomsten EU-Mexico en EU-Chili;

une première phase caractérisée par la conclusion, dans les plus brefs délais, des négociations de l'accord de partenariat interrégional Union européenne-Mercosur, Union européenne-Communauté andine et Union européenne-Amérique centrale ainsi que par l'approfondissement des accords d'association déjà existants Union européenne-Mexique et Union européenne-Chili;


een eerste fase die gekenmerkt wordt door de afronding van de onderhandelingen over de zo spoedig mogelijke sluiting van een Interregionale Partnerschapsovereenkomst EU-Mercosur, EU-Andesgemeenschap en EU-Midden-Amerika, alsmede een verdieping van de reeds bestaande overeenkomsten EU-Mexico en EU-Chili;

une première phase caractérisée par la conclusion, dans les plus brefs délais, des négociations de l'accord de partenariat interrégional UE-Mercosur, UE-Communauté andine et UE-Amérique centrale ainsi que par l'approfondissement des accords déjà existants UE-Mexique et UE-Chili;


10. neemt kennis van het feit dat de ombudsman drie speciale verslagen heeft gepresenteerd, waarvan twee reeds door het Parlement zijn behandeld en de behandeling van het overgebleven verslag over de afronding van gerechtelijke procedures nu kan beginnen;

10. prend acte de ce que le Médiateur a présenté trois rapports spéciaux, dont deux ont déjà été débattus par le Parlement, tandis que l'examen du troisième rapport peut désormais commencer, au terme des procédures judiciaires;


Het voorzitterschap van de Raad kan u, in aansluiting op hetgeen de heer Juncker op 12 januari hierover aan het Parlement reeds heeft meegedeeld, nogmaals bevestigen dat het voornemens is te komen tot afronding van de onderhandelingen over het statuut van de leden van het Europees Parlement, die reeds lange tijd gaande zijn.

La présidence du Conseil peut vous confirmer à nouveau, comme M. Juncker l’avait déjà annoncé le 12 janvier devant cet hémicycle, qu’elle a l’intention de mener à sa fin les négociations concernant le statut des membres du Parlement européen, qui se poursuivent depuis longue date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Overwegende dat in deze verordening monetaire wetsbepalingen van de lidstaten die de euro hebben ingevoerd, worden vastgesteld; dat bepalingen over de continuïteit van contracten, over het in rechtsinstrumenten vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro en over afronding reeds zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro (4); dat de invoering van de euro gevolgen heeft voor de dagelijkse verrichtingen van de gehele bevolking van de deelnemende lidstaten; dat nog andere maatregelen dan die welke zijn vastgesteld i ...[+++]

(1) Considérant que le présent règlement définit des dispositions de droit monétaire des Etats membres qui ont adopté l'euro; que le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro (4) a déjà établi des dispositions relatives à la continuité des contrats, au remplacement des références à l'écu dans les instruments juridiques par des références à l'euro et aux règles pour arrondir les sommes d'argent; que l'introduction de l'euro intéresse les opérations quotidiennes de l'ensemble de la population des Etats membres participants; qu'il y a lieu d'étudier d'autres me ...[+++]


(1) Overwegende dat in deze verordening monetaire wetsbepalingen van de lidstaten die de euro hebben ingevoerd, worden vastgesteld; dat bepalingen over de continuïteit van contracten, over het in rechtsinstrumenten vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro en over afronding reeds zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro (4); dat de invoering van de euro gevolgen heeft voor de dagelijkse verrichtingen van de gehele bevolking van de deelnemende lidstaten; dat nog andere maatregelen dan die welke zijn vastgesteld i ...[+++]

(1) considérant que le présent règlement définit des dispositions de droit monétaire des États membres qui ont adopté l'euro; que le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro (4) a déjà établi des dispositions relatives à la continuité des contrats, au remplacement des références à l'écu dans les instruments juridiques par des références à l'euro et aux règles pour arrondir les sommes d'argent; que l'introduction de l'euro intéresse les opérations quotidiennes de l'ensemble de la population des États membres participants; qu'il y a lieu d'étudier d'autres me ...[+++]


20. verzoekt de lidstaten die reeds partij zijn bij het Schengen-akkoord om afronding van de reeds aangevangen werkzaamheden, die gericht zijn op het opstellen van een samenwerkingsovereenkomst over de vervolging van verkeersovertredingen en de bekrachtiging van sancties in dit verband;

20. invite ceux des États membres qui sont signataires de l'accord de Schengen à poursuivre les travaux déjà engagés dans ce cadre, afin de mettre en place un accord de coopération sur les procédures régissant les infractions aux règles de conduites et sur le contrôle du respect des sanctions y afférentes;


(1) Overwegende dat in deze verordening monetaire wetsbepalingen van de lidstaten die de euro hebben ingevoerd, worden vastgesteld; dat bepalingen over de continuïteit van contracten, over het in rechtsinstrumenten vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro en over afronding reeds zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro; dat de invoering van de euro gevolgen heeft voor de dagelijkse verrichtingen van de gehele bevolking van de deelnemende lidstaten; dat nog andere maatregelen dan die welke zijn vastgesteld in de ...[+++]

(1) considérant que le présent règlement définit des dispositions de droit monétaire des Etats membres qui ont adopté l'euro; que le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil, du 17 juin 1997, fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro, a déjà établi des dispositions relatives à la continuité des contrats, au remplacement des références à l'écu dans les instruments juridiques par des références à l'euro et aux règles pour arrondir les sommes d'argent; que l'introduction de l'euro intéresse les opérations quotidiennes de l'ensemble de la population des Etats membres participants; qu'il y a lieu d'étudier d'autres mes ...[+++]


1. Ik heb de eer te verwijzen naar de op 7 december 1995 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Russische Federatie inzake de handel in bepaalde ijzer- en staalproducten, zoals verlengd voor de periode van 1 januari tot en met 30 juni 1997. Ik stel voor dat, in afwachting van de afronding van de onderhandelingen over een nieuwe bilaterale ijzer- en staalovereenkomst en van de voltooiing van de formele procedures voor de inwerkingtreding daarvan, de huidige EGKS-overeenkomst, ...[+++]

1. J'ai l'honneur de me référer à l'accord entre la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la fédération de Russie sur le commerce de certains produits sidérurgiques, signé le 7 décembre 1995 et prorogé pour la période comprise entre le 1er janvier et le 30 juin 1997, et de proposer que, en attendant l'aboutissement des négociations sur un nouvel accord sidérurgique bilatéral et des procédures officielles nécessaires à son entrée en vigueur, le présent accord CECA, déjà prorogé pour la période comprise entre le 1er janvier et le 30 juin 1997, soit prorogé pour une période supplémentaire de trois mois maximum (c'est-à-dire du 1 ...[+++]


Voorts zijn er onderhandelingen geopend over de aanpassing van de bepalingen van de Europa-Overeenkomst inzake het handelsverkeer in landbouwprodukten, in verband met de uitbreiding van de Unie en de voltooiing van de Uruguay- Ronde ; in afwachting van de afronding van deze onderhandelingen heeft de Gemeenschap reeds een aantal autonome maatregelen ten uitvoer gelegd.

En outre, des négociations ont été engagées pour l'adaptation, des dispositions de l'Accord européen concernant les échanges de produits agricoles à la suite de l'élargissement de l'Union et de la conclusion de l'Uruguay Round; dans l'attente de la conclusion de ces négociations, du côté communautaire ont déjà été mises en oeuvre un certain nombre de mesures autonomes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over afronding reeds' ->

Date index: 2023-10-18
w