Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over afghanistan momenteel " (Nederlands → Frans) :

Bij de jongste conferenties over Afghanistan, onder meer die over de genderproblematiek in juli 2003 met de minister van Vrouwenzaken en Afghaanse experten, is gebleken dat veiligheid momenteel het belangrijkste is voor de Afghaanse vrouwen.

Lors des dernières conférences sur l'Afghanistan, dont celle organisée sur la question du genre en juillet 2003 avec, entre autres, la ministre de la Condition féminine et des expertes afghanes, il est apparu que l'aspect prioritaire, actuellement, pour les femmes afghanes est celui de la sécurité.


Bij de jongste conferenties over Afghanistan, onder meer die over de genderproblematiek in juli 2003 met de minister van Vrouwenzaken en Afghaanse experten, is gebleken dat veiligheid momenteel het belangrijkste is voor de Afghaanse vrouwen.

Lors des dernières conférences sur l'Afghanistan, dont celle organisée sur la question du genre en juillet 2003 avec, entre autres, la ministre de la Condition féminine et des expertes afghanes, il est apparu que l'aspect prioritaire, actuellement, pour les femmes afghanes est celui de la sécurité.


Tot slot wil ik zeggen dat ik uit een land kom waar de discussie over Afghanistan momenteel uitsluitend gaat over de vraag of de Finse troepen al dan niet ter plaatse moeten blijven, en dat is geen bijzonder constructieve discussie. Er wordt niet over de inhoud gediscussieerd, maar alleen over de al dan niet terechte aanwezigheid van de troepen.

Enfin, je voudrais ajouter que je suis originaire d’un pays où, dans l’état actuel des choses, le débat sur l’Afghanistan porte uniquement sur la question de savoir si les troupes finlandaises devraient y rester ou non, et ce n’est pas particulièrement constructif.


is zonder meer ingenomen met de nieuwe richtsnoeren die in september 2010 zijn uitgevaardigd door het militaire commando van de NAVO in Afghanistan over aanbestedingen – die momenteel op 14 miljard USD per jaar worden geraamd – en die bedoeld zijn om de corruptie te verminderen en ervoor te zorgen dat er minder middelen indirect naar de opstand en de Taliban vloeien; hoopt dat deze koerswijziging in het aanbestedingsbeleid snel haar beslag krijgt;

se félicite pleinement des nouvelles lignes directrices émises en septembre 2010 par le commandement de l'OTAN en Afghanistan concernant les marchés – actuellement estimés à une valeur de près de 14 milliards USD par an – qui visent à réduire la corruption ainsi que la part des financements qui, de manière détournée, bénéficie aux forces d'insurrection et aux talibans; espère que ce changement d'orientation dans le domaine de la politique des marchés sera rapidement concrétisé;


48. is zonder meer ingenomen met de nieuwe richtsnoeren die in september 2010 zijn uitgevaardigd door het militaire commando van de NAVO in Afghanistan over aanbestedingen – die momenteel op 14 miljard USD per jaar worden geraamd – en die bedoeld zijn om de corruptie te verminderen en ervoor te zorgen dat er minder middelen indirect naar de opstand en de Taliban vloeien; hoopt dat deze koerswijziging in het aanbestedingsbeleid snel haar beslag krijgt;

48. se félicite pleinement des nouvelles lignes directrices émises en septembre 2010 par le commandement de l'OTAN en Afghanistan concernant les marchés – actuellement estimés à une valeur de près de 14 milliards USD par an – qui visent à réduire la corruption ainsi que la part des financements qui, de manière détournée, bénéficie aux forces d'insurrection et aux talibans; espère que ce changement d'orientation dans le domaine de la politique des marchés sera rapidement concrétisé;


37. is bezorgd over de grote sociale- en gezondheidsproblemen die in het algemeen door drugsverslaving worden veroorzaakt en in het bijzonder over de sociale en economische gevolgen voor Afghaanse vrouwelijke drugsverslaafden; verwijst naar het onderzoek van het UNODC van 2005 waaruit bleek dat Afghanistan 920 000 drugsgebruikers telde, waaronder 120 000 vrouwen; onderstreept de stelling in het onderzoek dat de Afghaanse samenleving drugsverslaving als een individueel probleem beschouwt in plaats van als een sociaal probleem, en dat ...[+++]

37. est préoccupé par les problèmes sociaux et sanitaires majeurs dus à la toxicomanie, en général, et par les conséquences sociales et économiques pour les Afghanes toxicomanes, en particulier; fait référence à une étude de 2005 du BNUDC, d'après laquelle il y avait en Afghanistan 920 000 toxicomanes, dont 120 000 femmes; met en exergue le passage de cette étude dans lequel il est affirmé que, loin de voir dans la toxicomanie un problème social, la société afghane la perçoit comme un problème individuel et que beaucoup de femmes consomment de la drogue à des fins médicales, afin de soulager une série de problèmes physiques et psychologiqu ...[+++]


3. is ten diepste verontrust over de verspreiding van HIV/AIDS, de groeiende productie van amfetaminen, en over het feit dat Birma na Afghanistan momenteel 's werelds tweede producent van opium en het opiumderivaat heroïne is, hetgeen een destabiliserende invloed heeft op de samenleving zowel in Birma als in de omringende landen;

3. est profondément préoccupé par l'extension du sida, le développement de la production d'amphétamines et le fait que la Birmanie est devenue, après l'Afghanistan, le deuxième producteur mondial d'opium et de son dérivé, à savoir l'héroïne, phénomène qui déstabilise la société en Birmanie et dans les pays voisins;


3. is ten diepste verontrust over de verspreiding van HIV/AIDS, de groeiende productie van amfetaminen, en over het feit dat Myanmar na Afghanistan momenteel 's werelds tweede producent van opium en het opiumderivaat heroïne is, hetgeen een destabiliserende invloed heeft op de samenleving zowel in Myanmar als in de omringende landen;

3. est profondément préoccupé par l'extension du sida, le développement de la production d'amphétamines et le fait que la Birmanie est devenue, après l'Afghanistan, le deuxième producteur mondial d'opium et de son dérivé, à savoir l'héroïne, phénomène qui déstabilise la société en Birmanie et dans les pays voisins;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over afghanistan momenteel' ->

Date index: 2023-08-08
w