Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTC
Comité 1373
Comité terrorismebestrijding
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «over 2001 slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Comité 1373 | Comité terrorismebestrijding | Comité van de Veiligheidsraad ingesteld bij resolutie 1373 (2001) over terrorismebestrijding | CTC [Abbr.]

Comité contre le terrorisme | Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste


interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten

accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dan ook terecht dat de wetgever heeft geoordeeld dat de verplichte bijstand van een advocaat gerechtvaardigd is « gelet op de toestand waarin betrokkene zich bevindt en rekening houdend met het feit dat er geen hoger beroep (enkel cassatie) mogelijk is » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2001/1, p. 56) en dat hij in artikel 13, § 3, tweede lid, en in artikel 81 van de Interneringswet 2014 heeft bepaald dat de rechtscolleges slechts over de verzoeken tot internering kunnen beslissen indien de betrokkenen ...[+++]

C'est dès lors à bon droit que le législateur a estimé que l'assistance obligatoire d'un avocat était justifiée « par la situation dans laquelle se trouve l'intéressé et par le fait qu'aucun appel n'est possible (uniquement un pourvoi en cassation) » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-2001/1, p. 56) et qu'il a prévu, à l'article 13, § 3, alinéa 2, et à l'article 81 de la loi de 2014 sur l'internement, que les juridictions ne peuvent statuer sur les demandes d'internement que si les intéressés sont assistés ou représentés par un conseil.


Om een idee te geven over de onmiddellijke gevolgen van de wet : volgens gegevens die in maart 2001 bekendgemaakt werden, hebben tussen mei en november 24 878 personen een naturalisatieverklaring afgelegd, tegenover slechts 5 273 tijdens het hele jaar 1999.

Les chiffres qui suivent permettent de se faire une idée des conséquences immédiates de la loi : selon des informations publiées en mars 2001, 24 878 personnes ont fait une déclaration de nationalité entre mai et novembre, contre 5 273 seulement durant toute l'année 1999.


Om een idee te geven over de onmiddellijke gevolgen van de wet : volgens gegevens die in maart 2001 bekend gemaakt werden, legden tussen mei en november 2000 24 878 personen een nationaliteitsverklaring af, tegenover slechts 5 273 tijdens het hele jaar 1999.

Les chiffres qui suivent permettent de se faire une idée des conséquences immédiates de cette loi : selon les données publiées en mars 2001, 24 878 personnes ont fait une déclaration de nationalité entre mai et novembre 2000, contre 5 273 seulement pour toute l'année 1999.


De woningbouw kent echter een beperkte reële groei op middellange termijn, met een jaargemiddelde over 1998-2001 van slechts 0,5 %.

La construction de logements connaîtra toutefois à moyen terme une croissance réelle limitée, avec une moyenne annuelle de 0,5 % seulement entre 1998 et 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een idee te geven over de onmiddellijke gevolgen van de wet : volgens gegevens die in maart 2001 bekendgemaakt werden, hebben tussen mei en november 24 878 personen een naturalisatieverklaring afgelegd, tegenover slechts 5 273 tijdens het hele jaar 1999.

Les chiffres qui suivent permettent de se faire une idée des conséquences immédiates de la loi : selon des informations publiées en mars 2001, 24 878 personnes ont fait une déclaration de nationalité entre mai et novembre, contre 5 273 seulement durant toute l'année 1999.


De woningbouw kent echter een beperkte reële groei op middellange termijn, met een jaargemiddelde over 1998-2001 van slechts 0,5 %.

La construction de logements connaîtra toutefois à moyen terme une croissance réelle limitée, avec une moyenne annuelle de 0,5 % seulement entre 1998 et 2001.


Art. 2. In uitvoering van artikel 2, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van 19 december 2001 ter vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77 van 14 februari 2001 tot invoering van het systeem van het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77ter van 10 juli 2002, nr. 77quater van 30 maart 2007 en nr. 77quinquies van 20 februari 2009, voor arbeiders die gewoonlijk tewerkges ...[+++]

Art. 2. En exécution de l'article 2, § 3 de la convention collective de travail n° 77bis du 19 décembre 2001 remplaçant la convention collective de travail n° 77 du 14 février 2001 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps, telle que modifiée par la convention collective de travail n° 77ter du 10 juillet 2002, n° 77quater du 30 mars 2007 et n° 77quinquies du 20 février 2009, pour les ouvriers occupés habituellement à un travail par équipes ou par cycles dans un régime de travail réparti sur cinq jours ou plus et qui n'ont pas atteint l'âge de 50 ans, le crédit- ...[+++]


Aangezien het terugvorderingsfonds op 31 december 2001 slechts kon beschikken over 6.777.341,54 EUR, dient bijkomend nog een bedrag van 5.093.585,84 EUR in het terugvorderingsfonds gereserveerd te worden voor de volledige dekking van de kost voortvloeiend uit het besluit van 29 oktober 2001.

Etant donné que le fonds de récupération ne pouvait disposer au 31 décembre 2001 que d'un montant de 6.777.341,54 EUR, un montant supplémentaire de 5.093.585,84 EUR doit être réservé dans le fonds de récupération en vue de supporter la totalité du coût résultant de l'arrêté du 29 octobre 2001.


Art. 498. Het dertigste van de wedde dat per weekuur over het jaar wordt toegekend aan de docenten van de Rijksuniversiteiten voor wie het onderwijs slechts een bijbetrekking is, bedoeld in artikel 5, 1°, van het koninklijk besluit van 1 oktober 1973 tot vaststelling van de bezoldiging van personen belast met een leeropdracht aan sommige scholen voor vorming en voortgezette opleiding van officieren en tot toekenning van een toelage aan de titularissen van sommige betrekkingen bij die scholen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten va ...[+++]

Art. 498. Le trentième du traitement, alloué par heure hebdomadaire année aux chargés de cours des universités de l'Etat, pour lesquels l'enseignement ne constitue qu'une charge accessoire, visé à l'article 5, 1°, de l'arrêté royal du 1 octobre 1973 fixant la rémunération des personnes chargées d'une mission d'enseignement dans certaines écoles de formation et de perfectionnement des officiers et allouant une allocation aux titulaires de certaines fonctions dans ces écoles, modifié par les arrêtés royaux des 20 novembre 1978, 21 août 1980, 23 mars 1995, 20 juillet 1998, 30 mars 2001 ...[+++]


Volgens recent onderzoek beschikte eind 2001 slechts omstreeks 1,5 miljoen huishoudens [7] per set-top-box over toegang tot digitale aardse kanalen in Spanje, Zweden, Finland en het Verenigd Koninkrijk, het land met de meeste aansluitingen.

Selon des enquêtes récentes, environ 1,5 million de foyers [7] seulement étaient connectés fin 2001 au moyen de décodeurs d'émissions de télévisions numériques terrestres en Espagne, en Suède, en Finlande et au Royaume-Uni, pays où l'on compte le plus grand nombre de connexions.




D'autres ont cherché : comité     neventerm     over 2001 slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over 2001 slechts' ->

Date index: 2022-08-27
w