Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over 19 hoofdstukken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Verdrag over de aansprakelijkheidsbeperking voor maritieme vorderingen,ondertekend te Londen op 19 november 1976

convention sur la limitation de la responsabilité pour les créances maritimes,signée à Londres le 19 novembre 1976


Aanbeveling (87) 19 van de Raad van Europa over de organisatie van de misdaadpreventie

Recommandation (87)19 du Conseil de l'Europe sur l'organisation de la prévention de la criminalité


Over dit punt kan het Coreper een procedurebesluit aannemen overeenkomstig artikel 19, lid 7, van het reglement van orde van de Raad.

Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le Coreper, conformément à l'article 19, paragraphe 7, du règlement intérieur du Conseil.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De lidstaten zullen zich op het niveau van de Raad uitspreken over de 13 nog resterende hoofdstukken: 1 : vrij verkeer van goederen, 2: vrij verkeer van werknemers, 3: recht van vestiging en vrije dienstverrichting, 8: concurrentiebeleid, 11: landbouw, 12: voedselveiligheid, veterinair en sanitair beleid, 13: visserij, 17: economisch en monetair beleid, 19: sociaal beleid en werkgelegenheid, 22: regionaal beleid en coördinatie van de structuurfondsen, 27: milieu, 34: instellingen en 35: andere kwesties.

2. Les États membres se prononceront au sein du Conseil sur les 13 chapitres encore à ouvrir: 1: libre circulation des biens, 2: libre circulation des travailleurs, 3: droit d'établissement et libre prestation de services, 8: politique de la concurrence, 11: agriculture et développement rural 12: sécurité alimentaire, politique vétérinaire et phytosanitaire, 13: pêche, 17: politique économique et monétaire, 19: politique sociale et emploi, 22: politique régionale et coordination des instruments structurels 27: environnement 34: institutions 35: autres.


33. is van mening dat er, in aanvulling op de politieke dialoog tussen Turkije en de EU, een reguliere, gestructureerde economische dialoog op hoog niveau moet plaatsvinden over kwesties van gemeenschappelijk belang, met inbegrip van handelsbetrekkingen met derde landen; onderstreept in dit verband de wisselwerking tussen een deugdelijke functionering van de rechtsstaat en economische ontwikkeling; is van mening dat vooruitgang ten aanzien van hoofdstuk 17 (economisch en monetair beleid) nuttig zou zijn voor de ontwikkeling en versterking van het Turkse economische, institutionele en juridische kader op dit gebied, met name wat betreft ...[+++]

33. estime qu'un dialogue politique entre la Turquie et l'Union devrait s'accompagner d'un dialogue économique de haut niveau régulier et structuré sur des questions d'intérêt mutuel, dont les relations commerciales avec des pays tiers; insiste à cet égard sur l'interaction entre le bon fonctionnement de l'état de droit et le développement économique; estime que les progrès relatifs au chapitre 17 (politique économique et monétaire) seraient utiles pour développer et renforcer la structure économique, institutionnelle et juridique de la Turquie dans ce domaine, eu égard à l'indépendance de la Banque centrale; rappelle la déclaration d ...[+++]


In toepassing van artikel 27.1., tweede lid, van het Reglement van de Senaat, heeft de commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden, die zich diende te buigen over de hoofdstukken 14 tot 19 (artikelen 35-76) van het wetsontwerp, de bespreking reeds aangevat voor de eindstemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

En application de l'article 27.1, alinéa 2, du règlement du Sénat, la commission des Finances et des Affaires économiques, saisie des chapitres 14 à 19 (articles 35 à 76), a entamé la discussion de ce projet de loi avant le vote final à la Chambre des représentants.


74. is ingenomen met de opname van maatregelen op het vlak van gendergelijkheid in het Montenegrijnse hervormingsprogramma voor toetreding; verzoekt de Montenegrijnse regering acties om bepalingen inzake gendergelijkheid uit te voeren prioriteit te geven bij de toetredingsonderhandelingen over hoofdstuk 23 "De rechterlijke macht en fundamentele rechten" en andere relevante hoofdstukken, waaronder hoofdstuk 19: Sociaal beleid en werkgelegenheid, hoofdstuk 24: Recht, vrijheid en veiligheid en hoofdstuk 18: Statistiek;

74. se réjouit de l'inclusion de mesures visant à promouvoir l'égalité des genres dans le programme de réformes monténégrin en vue de l'adhésion; invite le gouvernement monténégrin à classer par ordre de priorité ses actions pour mettre en œuvre les dispositions relatives à l'égalité des genres dans les négociations d'adhésion sur le chapitre 23 intitulé "Pouvoir judiciaire et droits fondamentaux" et dans les autres chapitres concernés, y compris le chapitre 19 intitulé "Politique sociale et emploi", le chapitre 24 intitulé "Justice, liberté et sécurité" et le chapitre 18 intitulé "Statistiques";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. prijst Kroatië voor de gestage vooruitgang die het land boekt bij het voldoen aan de criteria voor toetreding tot de Unie en de verplichtingen van het lidmaatschap; is verheugd over de bilaterale overeenkomst betreffende de oplossing van het grensgeschil met Slovenië, waardoor de juiste impuls werd gegeven om alle overblijvende hoofdstukken van het toetredingsproces aan te vatten; is van oordeel dat de toetredingsonderhandelingen medio 2010 kunnen worden afgerond, mits Kroatië zijn inspanningen opvoert en aan alle vereiste crite ...[+++]

19. félicite la Croatie pour les progrès continus accomplis afin de remplir les critères d'adhésion à l'Union ainsi que les obligations qu'implique une telle adhésion; se félicite de l'accord bilatéral sur la résolution du conflit frontalier avec la Slovénie qui a créé l'élan nécessaire à l'ouverture de nouveaux chapitres dans le cadre du processus d'adhésion; estime que les négociations d'adhésion peuvent être conclues d'ici la mi-2010 si la Croatie poursuit ses efforts et remplit tous les critères et repères fixés, notamment en coopérant pleinement avec le TPIY;


32. neemt nota van de constatering van de Rekenkamer in zijn verslag over 2006 dat de directeur in 2006 19 besluiten voor een bedrag van ongeveer 880.000 EUR heeft getekend en goedkeuring heeft gehecht aan begrotingsoverschrijvingen tussen artikelen binnen hoofdstukken, en dat de raad van bestuur niet, zoals bepaald in het Financieel Reglement, de nodige informatie heeft gekregen, waarmee het begrotingsbeginsel van specificiteit niet werd nageleefd;

32. prend acte de l'observation formulée par la Cour dans son rapport 2006, selon laquelle en 2006, le directeur a signé 19 décisions autorisant des virements budgétaires d'article à article à l'intérieur des chapitres pour un montant de quelque 880 000 euros et, contrairement aux dispositions du règlement financier, le conseil de direction n'a pas reçu les informations requises, ce qui signifie que le principe budgétaire de spécialité n'a pas été rigoureusement respecté;


32. neemt nota van de constatering van de Rekenkamer in zijn verslag over 2006 dat de directeur in 2006 19 besluiten voor een bedrag van ongeveer 880 000 EUR heeft getekend en goedkeuring heeft gehecht aan begrotingsoverschrijvingen tussen artikelen binnen hoofdstukken, en dat de raad van bestuur niet, zoals bepaald in het Financieel Reglement, de nodige informatie heeft gekregen, waarmee het begrotingsbeginsel van specificiteit niet werd nageleefd;

32. prend acte de l'observation formulée par la Cour des comptes dans son rapport 2006, selon laquelle en 2006, le directeur a signé 19 décisions autorisant des virements budgétaires d'article à article à l'intérieur des chapitres pour un montant de quelque 880 000 EUR et, contrairement aux dispositions du règlement financier, le conseil de direction n'a pas reçu les informations requises, ce qui signifie que le principe budgétaire de spécialité n'a pas été rigoureusement respecté;


19. Het toetredingsproces van IJsland is in een hogere versnelling gekomen en onderhandelingen over specifieke hoofdstukken van het acquis zijn van start gegaan.

19. Le processus d'adhésion avec l'Islande monte en puissance et les négociations ont été ouvertes sur des chapitres particuliers de l'acquis.


19. Het toetredingsproces van IJsland is in een hogere versnelling gekomen en onderhandelingen over specifieke hoofdstukken van het acquis zijn van start gegaan.

19. Le processus d'adhésion avec l'Islande monte en puissance et les négociations ont été ouvertes sur des chapitres particuliers de l'acquis.


2. Voor darmen, beenderen, bloed en andere producten neemt Andorra de bepalingen over van de hoofdstukken 2, 5 en 7 van bijlage 1 van Richtlijn 92/118/EEG(19).

2. Pour les boyaux, os, sang et autres produits, l'Andorre reprend les dispositions des chapitres 2, 5 et 7 de l'annexe I de la directive 92/118/CEE(19).




Anderen hebben gezocht naar : over 19 hoofdstukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over 19 hoofdstukken' ->

Date index: 2025-04-01
w